Marcos 10:1-52
-
Curehuen dungu ca hudahun (1-12)
-
Jesús ngillatuñmafi pu pichiqueche (13-16)
-
Quiñe ülmen huentru ñi ramtun (17-25)
-
Com elcünual ñi inayafiel ta Jesús (26-31)
-
Jesús huiño feipicünui ñi layal (32-34)
-
Chem ñi ayüel Santiago engu Juan (35-45)
-
Jesús hulpai ñi mongen tañi ngillanentuafiel fentren che (45)
-
-
Jesús tremoltufi (mongeltufi) quiñe trauma huentru Bartimeo pingelu (46-52)
10 Fei hula Jesús amutui, Judea mapu puhui,* nometu Jordán leufü. Ca huiño trahuluhui fentren che tañi inafül püle. Fei eluhui ñi quimeltucheal chumngechi ñi huimtuqueel.
2 Fei pu fariseo fülcontufi* ta Jesús. Ayüfuingün ñi huelulcayafiel, feimu ramtucadungufingün: “Quiñe huentru, ¿elungepei mai* ñi hudayafiel tañi domo?”.
3 Jesús huiñoldungui:* “¿Chem huercüeimünmeu Moisés?”.
4 Ti pu fariseo feipi: “Tati huentru ayüle ñi hudayafiel tañi domo, Moisés feipicünui ñi eluafiel quiñe huirin dungu tañi hudayafiel”.
5 Fei Jesús feipi: “Tamün yafü piuquengen mu Moisés huirintucui tüfachi huercün dungu.
6 Huelu ellaca mu Chau Ngünechen ‘deumafi ti huentru ca ti domo’.
7 ‘Feimu ti huentru elcünuai tañi chau ca tañi ñuque,
8 trür quiñe chengetuaingu’. Fei epu che felehuetulai, quiñe chengetuingu müten.
9 Feimu llemai, inei no rume ngelai ñi hudamentual Chau Ngünechen ñi trapümel”.
10 Fei hula huiñotulu engün ruca meu, tañi pu inanieteu eluhui ñi ramtuafiel ta Jesús tüfachi dungu.
11 Fei feipi: “Inei rume hudafile tañi domo, ca huiño curengetule, feita ñihualquefi tañi hunen domo.
12 Cafei quiñe domo hudafile tañi huentru, ca huiño fütangetule, feita ca ñihuaquei”.
13 Fei pu che cüpalelfi ta Jesús tañi pu pichiqueche tañi fampuhulafiel ñi cuhu. Huelu tañi pu inanieteu illcutudungufingün.*
14 Ngüneduamlu tüfa, Jesús lladcüi, ca feipifi engün: “Cüpape pu pichiqueche iñche meu. Ngelai tamün catrütuafiel. Chau Ngünechen ngünenietule ta mapu, conpuai pu pichiqueche reque felelu.
15 Rüf feipihuayiñ, inei rume llounole pichiqueche reque Chau Ngünechen ñi ngünenietual mapu, fei engün conpulayai tüfa meu”.
16 Fei Jesús pancofi* ti pu pichiqueche ca fampuhuli ñi cuhu tañi ngillatuñmayafiel.
17 Petu trecalelu Jesús, lefcülen acui quiñe huentru, tañi adquiñ meu lucutunagi, fei ramtufi: “Cüme Quimeltufe, ¿chem mülei ñi femal tañi llohual rumel mongen?”.
18 Jesús feipifi: “¿Chumngelu* cüme che pien? Inei no rume cüme piuquengelai, Chau Dios müten.
19 Deu quimniefimi tati huercün dungu: langümchequelayaimi, ñihuaquelayaimi, hueñequelayaimi, coila dalluntucuquelayaimi, ngünencachequelayaimi, yamniefinge* tami chau ca tami ñuque”.
20 Ti huentru feipi: “Quimeltufe, petu pichicalu müten com tüfa ta femquen”.
21 Fei Jesús piuqueyen mu lelifi tati huentru ca feipifi: “Quiñe dungu mülehuei tami femal: amunge, fendenge com tami nieel ca elufinge tati pu pofre. Femngechi ngülümaimi cümeque dungu ta huenu meu. Fei cüpange, inaen”.
22 Tati huentru allcütulu tüfa, huesa duami. Fei rume hueñancülen amutui, fentren fillem niefulu cai.
23 Fei Jesús huall püle puquintui ca feipifi tañi pu inanieteu: “Chau Ngünechen ngünenietule ta mapu, ¡rume cüdaungeai ñi conpual pu ülmen che!”.
24 Huelu tañi pu inanieteu afmatuleyu ñi feipin. Feimu Jesús feipifi: “Pu hueni,* Chau Ngünechen ngünenietule ta mapu, ¡rume cüdaungeai ñi conpual ta che!
25 Cüdaungelai quiñe camello ñi rumeal lonco acucha meu,* huelu rume cüdaungei quiñe ülmen che ñi conpual Chau Ngünechen ngünenietule ta mapu”.
26 Allcütulu tüfa, doi afmatuingün, feimu feipi engün:* “Fei, ¿inei montupeafui mai?”.
27 Jesús cüme leliniefilu engün, feipi: “Pu che pepil-layafui tüfachi dungu, huelu Chau Ngünechen com pepilniei”.
28 Pedro eluhui ñi feipiafiel ta Jesús: “Com taiñ nieel elcünufiyiñ ñi inayafiel ta eimi”.
29 Jesús feipi: “Rüf feipihuayiñ, inei rume elcünule ruca, peñi, lamngen, ñuque, chau, yall cam lelfün iñche tañi duam ca ti cümeque dungu ñi duam mu,
30 fantepu meu llohuai 100 rupa tañi niequefel: ruca, peñi, lamngen, ñuque, yall, lelfün ca rupayai caiñetuhun. Cafei cüpalechi antü meu llohuai rumel mongen.
31 Huelu fentren che hunelelu, inaletuai. Ca femngechi feiti inalelu, huneletuai”.
32 Fei com engün trecalei ñi huechual ta Jerusalén. Jesús hunelei ñi pu inanieteu mu, tüfa engün afmatulei, huelu pu inalelu llicalei. Ca quiñe rupa Jesús huichunentufi tañi mari epu apostol, fei eluhui ñi feipiafiel chem ñi rupayal pichiñma mu.
33 Fei feipifi: “Petu huechuleiñ taiñ puhual Jerusalén huaria. Üyeu ti Huentru ñi Fotüm* hultucungeai pu loncolechi sacerdote meu ca pu quimeltuquelu Moisés ñi ley dungu. Langümngepe piai engün. Fei hultucungeai pu judio tuhun-ngenolu meu.
34 Tüfa engün ayentuafi, tofcütuafi, huimacayafi ca langümafi ti Huentru ñi Fotüm. Fei cüla antü rupale, huiñomongetuai”.
35 Santiago engu Juan, Zebedeo ñi epu fotüm, fülconpui ta Jesús mu ca feipifingu: “Quimeltufe, elumuafuyu chem tami llellipufiel”.
36 “¿Chem eluhuafuyiñ ta eimu?” ramtui Jesús.
37 Fei engu huiñoldungui:* “Ngünenietulmi, elumuyu tayu anüal quiñe tami man püle, cangelu tami huele püle”.
38 Jesús feipi: “Eimu quimlaimu chem tamu llellipumequen. ¿Pütocoafuimu cai ti copa iñche ñi pütocomequen? Cam, ¿fautizangeafuimu chumngechi ñi petu fautizangen iñche?”.*
39 “Mai, femafuyu” pi engu. Jesús feipifi: “Eimu pütocoaimu ti copa iñche ñi pütocomequen. Cafei fautizangeaimu chumngechi ñi petu fautizangen iñche.
40 Huelu iñche pepi feipilayafun inei ñi anüal tañi man püle cam ñi huele püle. Chau Ngünechen dulliai inei anüai üye mu”.
41 Caquelu mari apostol quimlu feichi dungu, rume lladcütufi ta Santiago ca Juan engu.
42 Fei Jesús mütrümfi tañi pu inanieteu ca feipifi: “Eimün quimnieimün tati pu ngünenielu troquiñque mapu ñidolcauquei pu che meu ca pu fütraque ülmen ngüneniequefingün pu che.
43 Eimün femngechi femlayaimün. Doi mai, inei rume ayüle ñi doicüleal eimün meu, mülei ñi cüdahuelafiel ta caquelu che.
44 Ca inei rume ayüle ñi huneleal eimün meu, quiñe esclavo reque mülei ñi cüdahuelafiel ta caquelu che.
45 Ti Huentru ñi Fotüm cüpalai tañi fürenengeal, doi mai fürenepafi ta caquelu che. Cafei hulpai ñi mongen tañi ngillanentuafiel fentren che” pi Jesús.
46 Fei Jericó huaria conpuingün. Jesús, tañi pu inanieteu ca fentren che tripalepatulu feichi huaria, inaltu rüpü mu anülerquei quiñe trauma huentru ngillatuplataquelu, Bartimeo pingelu, tüfa Timeo ñi fotüm.
47 Allcütulu ñi cüpalen Jesús tati Nazaret che, huirari: “¡Jesús, David ñi Fotüm, cutranpiuqueyeen!”.
48 Fentren che illcutufi,* fei ñi dunguhuenoal. Huelu ti huentru doi nehuentu huirari: “¡David ñi Fotüm, cutranpiuqueyeen!”.
49 Feimu Jesús huitracünuhui ca feipi: “Mütrümfimün, cüpape fau”. Fei engün feipifi ti trauma huentru: “¡Yafüluunge! Huitrapürange, mütrümeimu tati”.
50 Feimeu ti huentru nentufemi ñi tacun, rincülen huitrapürai, fei amui cheu ñi mülen Jesús.
51 Jesús ramtufi: “¿Chem ayünieimi tami femngeal?”. Ti trauma huentru huiñoldungui:* “Quimeltufe,* eluen* tañi pelotual”.
52 Fei Jesús feipifi: “Fente tami feyentulen tremotuimi tati.* Tüngcülen amutunge”.* Feimeu müten ti huentru pelotui, fei eluhui tañi inayafiel.
Quimnieal
^ Griego quehun feipilei: “Judea ñi inaltu mapu meu”.
^ Cam: “Püllecontufi”.
^ Cam: “Eluñmangepei mai”.
^ Cam: “Lloudungui”.
^ Cam: “Lladcütudungufingün”.
^ Cam: “Rofülfi”.
^ Cam: “Chemu”.
^ Cam: “Respetaniefinge”.
^ Griego quehun feipilei: “Pu fotüm”.
^ Cam: “Huechod acucha”.
^ Ca feipiafui chi: “Hueluquentu feipihuingün”.
^ Ngüneduamnge “Huentru ñi Fotüm”.
^ Cam: “Lloudungui”.
^ Feipilu ñi pütocomequen ca ñi petu fautizangen, cüpa feipi Jesús deu eluucülei tañi cutrancahual.
^ Cam: “Lladcütufi”.
^ Cam: “Lloudungui”.
^ Griego quehun feipilei: “Rabbóni”.
^ Cam: “Eluñmaen”.
^ Cam: “Mongetuimi”.
^ Cam: “Cüme duam mu amutunge”.