Зәбур 34:1—22
Давудун мәзмуру. Әбумәликин гаршысында өзүнү дәлилијә вуруб говуланда.
א [Алеф]*
34 Һәр заман Јеһоваја шүкүр едәрәм,Дилим даим Она алгыш дејәр.
ב [Бет]
2 Көнлүм Јеһова илә өјүнәр,Һәлимләр ешидиб севинәр.
ג [Гимел]
3 Јеһованы мәнимлә бирҝә уҹалдын,Ҝәлин Онун адыны бирҝә јүксәлдәк.
ד [Далет]
4 Јеһоваја үз тутдум, мәнә һај верди,
Мәни бүтүн горхулардан азад етди.
ה [Һе]
5 Ҝөзүнү Она дикәнләрин чөһрәси парлады,Үзләри хәҹаләтдән гызармаз.
ז [Зајн]
6 Бу мәзлум чағырды, Јеһова ешитди,
Бүтүн бәлалардан ону гуртарды.
ח [Хет]
7 Јеһованын мәләји Ондан горханларын әтрафында дүшәрҝә гурур,Онлары хилас едир.
ט [Тет]
8 Дадын, ҝөрүн неҹә ҝөзәлдир* Јеһова,Она сығынан нә бәхтијардыр!
י [Јуд]
9 Јеһовадан горхун, еј Онун мүгәддәс бәндәләри,Ондан горхан корлуг чәкмәз.
כ [Каф]
10 Ҝәнҹ, ҝүҹлү асланлар аҹ-јалаваҹ ҝәзәр,Јеһованы ахтаранлар һеч бир немәтдән корлуг чәкмәз.
ל [Ламед]
11 Ҝәлин, гулаг асын мәнә, еј оғулларым,Сизә Јеһовадан горхмағын нә олдуғуну өјрәдим.
מ [Мем]
12 Ким һәјатдан һәзз алмаг,Јахшы ҝүн ҝөрмәк истәјирсә,
נ [Нун]
13 Гој дилини шәрдән,Ағзыны мәкрдән сахласын.
ס [Самех]
14 Гој шәрдән чәкинсин, хејрә ҹан атсын,Сүлһ ахтарсын, сүлһә ҹан атсын.
ע [Ајн]
15 Јеһованын ҝөзү салеһләрин үзәриндәдир,Гулағы онларын јалварышыны ешидир.
פ [Пе]
16 Јеһова үзүнү шәр иш ҝөрәнләрдән дөндәрир,Онларын адыны белә, јер үзүндән силәҹәк.
צ [Тсаде]
17 Салеһләр чағырды, Јеһова ешитди,Онлары бүтүн бәлалардан гуртарды.
ק [Коф]
18 Јеһова гәлбисыныглара јахындыр,Пәришан инсанлары азад едир.
ר [Рејш]
19 Салеһин дәрди-сәри чох олар,Лакин Јеһова ону бүтүн бәлалардан гуртарар.
ש [Шин]
20 Бүтүн сүмүкләрини горујур,Һеч бири сынмамышдыр.
ת [Тав]
21 Шәр адамын башына бәла ҝәләр, ону мәһв едәр,Салеһә нифрәт едәнләр мәһкум олар.
22 Јеһова гулларынын ҹаныны хилас едәр,Она пәнаһ ҝәтирәнләрин бири дә мәһкум едилмәз.
Һашијәләр
^ Ибрани әлифбасынын илк һәрфидир. Бу мәзмур орижинал мәтндә әлифба сырасы илә јазылмышдыр.
^ Јахуд кәрамәтлидир.