Марко 12:1-44
12 След това той започна да им говори с притчи: „Един мъж засади лозе, направи ограда около него, подготви място за мачкане на грозде* и построи наблюдателна кула. После го даде под наем на лозари и замина за чужбина.
2 По време на гроздобера той изпрати един роб при лозарите, за да вземе от тях част от реколтата.
3 Но те го хванаха, набиха го и го отпратиха с празни ръце.
4 Той изпрати друг роб при тях, но те му разбиха главата и го унижиха.
5 Тогава изпрати трети, но лозарите го убиха. Изпрати и много други — някои от тях набиха, а други убиха.
6 Остана му още един — любимият му син. Той го изпрати последен при тях, като си мислеше: „Към сина ми ще проявят уважение“.
7 Но лозарите си казаха: „Това е наследникът. Хайде да го убием и наследството ще е наше!“.
8 Така те го хванаха, убиха го и го изхвърлиха от лозето.
9 Какво ще направи собственикът на лозето? Ще дойде, ще ги убие и ще даде лозето на други лозари.
10 Никога ли не сте чели в Писанието: „Камъкът, който строителите отхвърлиха, стана главният крайъгълен камък*.
11 Това е от Йехова* и е прекрасно в нашите очи.“?“.
12 Те разбраха, че в тази притча говори за тях, и искаха да го арестуват, но се страхуваха от хората. Затова го оставиха и си тръгнаха.
13 По-късно изпратиха при него някои от фарисеите и от привържениците на Ирод, за да го подмамят да каже нещо погрешно.
14 Те дойдоха и му казаха: „Учителю, знаем, че говориш истината и не търсиш одобрението на никого, защото не гледаш кой какъв е, а поучаваш правилно за начина, по който Бог иска да живеем. Правилно ли е да се плащат данъци на императора, или не?
15 Трябва ли да плащаме, или не?“. Той прозря тяхното лицемерие и им каза: „Защо ме изпитвате? Покажете ми един динарий*“.
16 Те му дадоха един динарий и той ги попита: „Чий образ и надпис е това?“. Те отговориха: „На императора“.
17 Тогава Исус каза: „Давайте на императора това, което е на императора, а на Бога — това, което е на Бога“. И те много се впечатлиха от думите му.
18 Дойдоха садукеите, които не вярват във възкресението, и го попитаха:
19 „Учителю, Моисей ни написа, че ако женен мъж умре, без да има деца, брат му трябва да се ожени за вдовицата и децата, които им се родят, да продължат рода на починалия.
20 Имаше седем братя. Първият се ожени, но умря, без да има деца.
21 Вторият се ожени за вдовицата, но и той умря без деца. Същото стана и с третия.
22 Така всичките седем умряха, без да имат деца. Накрая умря и жената.
23 При възкресението на кого ще бъде жена? Защото и седемте бяха женени за нея“.
24 Исус им каза: „Заблуждавате се, защото не разбирате нито Писанието, нито силата на Бога.
25 Понеже, когато възкръснат, хората нито ще се женят, нито ще се омъжват, а ще са като ангелите в небесата.
26 Във връзка с това, че мъртвите възкръсват, не сте ли чели в книгата на Моисей, в разказа за трънливия храст, как Бог му каза: „Аз съм Богът на Авраам, Богът на Исаак и Богът на Яков.“?
27 Той не е Бог на мъртвите, а на живите. Много се заблуждавате“.
28 Един от книжниците беше дошъл и ги слушаше как спорят. Като чу колко добре им отговори Исус, го попита: „Коя е най-важната заповед?“.
29 Исус каза: „Най-важната е: „Чуй, Израиле, нашият Бог е Йехова* и има само един Йехова*.
30 Обичай своя Бог Йехова* с цялото си сърце, с цялата си душа*, с целия си ум и с цялата си сила“.
31 Втората е: „Обичай другите хора* както себе си“. Няма по-важна заповед от тези“.
32 Книжникът му каза: „Добре отговори, Учителю, така е: „Той е един и няма друг освен него“.
33 Да го обича човек с цялото си сърце, с целия си разум и с цялата си сила и да обича другите хора* както себе си, е много по-ценно от всички приноси за изгаряне и жертви“.
34 Като видя, че говори разумно, Исус му каза: „Не си далече от Царството на Бога“. И никой нямаше смелост да го разпитва повече.
35 Исус продължи да учи хората в храма и попита: „Защо книжниците казват, че Христос е син на Давид?
36 Под въздействието на светия дух самият Давид каза: „Йехова* каза на моя Господар: „Седни от дясната ми страна, докато не поставя твоите врагове под краката ти“.
37 Щом Давид го нарича Господар, как тогава той е негов син?“.
И насъбралите се хора го слушаха с удоволствие.
38 Докато ги учеше, той каза: „Пазете се от книжниците, които обичат да ходят облечени във великолепни дрехи, да бъдат поздравявани по пазарите
39 и да сядат на предните* места в синагогите и на най-видните места на празненствата.
40 Те заграбват къщите* на вдовиците, а молитвите им са дълги и показни. Те ще получат по-тежка присъда“.
41 Исус седна срещу касите за дарения и наблюдаваше как хората пускат пари в тях. Много богаташи пускаха по много.
42 Но дойде една бедна вдовица, която пусна две дребни монети*.
43 Тогава той извика учениците си и им каза: „Уверявам ви, че тази бедна вдовица пусна повече от всички други, които пускат пари в касите.
44 Защото те пуснаха това, което им е излишно, но тя, въпреки че е толкова бедна, пусна всичко, което имаше, цялата си прехрана“.
Бележки под линия
^ Букв. „изкопа лин“.
^ Букв. „главата на ъгъла“.
^ Виж Приложение А5.
^ Виж Приложение Б14.
^ Виж Приложение А5.
^ Виж Приложение А5.
^ Виж Приложение А5.
^ Виж Приложение А5.
^ Или „най-хубавите“.
^ Или „имуществото“.
^ Букв. „две лепти“, монети с много ниска стойност. Виж Приложение Б14.