Матей 24:1-51
24 Когато Исус си тръгваше от храма, учениците му се приближиха и му показаха сградите на храма.
2 А той им каза: „Виждате ли всичко това? Вярвайте ми, камък върху камък няма да остане тук, всичко ще бъде разрушено“.
3 И когато седеше на Маслиновата планина, учениците му дойдоха при него насаме и го попитаха: „Кажи ни: кога ще стане това и какъв ще е знакът за присъствието ти* и за последните дни на този свят*?“.
4 Исус им отговори: „Внимавайте никой да не ви заблуди,
5 защото много хора ще дойдат и ще използват името ми, като казват „Аз съм Христос“, и ще заблудят мнозина.
6 Ще чуете за войни на различни места. Не се плашете, защото тези неща трябва да станат; но това още няма да е краят.
7 Един народ ще напада друг народ и една страна* — друга страна, ще има глад и земетресения на много места.
8 Всичко това е само началото на страданията*.
9 Тогава ще ви преследват, ще ви убиват и всички народи ще ви мразят заради моето име.
10 Много хора ще отпаднат от вярата, ще се предават помежду си и ще се мразят.
11 Ще се появят много лъжливи пророци, които ще заблудят доста хора,
12 и тъй като злото* ще се увеличава, любовта на повечето хора ще охладнее.
13 Но който издържи до края, ще бъде спасен.
14 А добрата новина за Царството ще бъде проповядвана по целия свят, за да я чуят* всички народи, и тогава ще дойде краят.
15 Затова, когато видите, че отвратителното и разрушително нещо, за което говори пророк Даниил, е застанало на свято място (нека читателят да бъде проницателен),
16 тогава тези от вас, които са в Юдея, нека да бягат към планините.
17 Който е на покрива, да не слиза долу в къщата да си вземе нещата,
18 и който е на нивата, да не се връща вкъщи да си вземе горната дреха.
19 Горко на бременните и кърмещите в онези дни!
20 Молете се да не трябва да бягате през зимата или в събота,
21 защото тогава ще дойде голямо бедствие, каквото не е имало от началото на света досега и каквото няма да има повече.
22 И ако Бог не съкрати тези дни, никой няма да се спаси, но заради избраните те ще бъдат съкратени.
23 Тогава, ако някой ви каже „Христос е тук!“ или „Там е!“, не му вярвайте.
24 Защото ще се появят фалшиви христосовци и фалшиви пророци и ще вършат големи знамения и чудеса, за да заблудят дори и избраните, ако е възможно.
25 Помнете, че съм ви предупредил.
26 Така че, ако хората ви кажат „Той е в пустинята“, не отивайте там, или ако ви кажат „Той е вътре в къщата*“, не вярвайте.
27 Защото присъствието* на Човешкия Син ще е като светкавица, която осветява цялото небе, от изток до запад.
28 Където е трупът, там ще се съберат орлите.
29 Веднага след бедствието в онези дни слънцето ще потъмнее, луната няма да свети, звездите ще падат от небето и небесните сили ще се разклатят.
30 Тогава в небето ще се появи знакът на Човешкия Син и всички народи* ще се удрят в гърдите от мъка. Те ще видят Човешкия Син да идва върху небесните облаци със сила и голяма слава.
31 Той ще изпрати ангелите си със силен тръбен звук и те ще съберат неговите избраници от четирите посоки на света, от единия край на небесата до другия.
32 Научете следното от смокинята: когато клонките ѝ омекнат и пуснат листа, знаете, че лятото наближава.
33 По същия начин, когато видите да стават всички тези неща, знайте, че Човешкият Син е близо, пред вратата.
34 Казвам ви истината, това поколение няма да умре, докато не стане всичко това.
35 Небето и земята ще изчезнат, но думите ми няма да изчезнат.
36 Никой не знае кога ще е този ден и час, нито ангелите в небето, нито Синът, а само Бащата.
37 Защото, както беше по времето на Ной, така ще бъде и при присъствието* на Човешкия Син.
38 По онова време, преди Потопа, хората ядяха и пиеха, женеха се и се омъжваха до деня, в който Ной влезе в ковчега.
39 Те не обръщаха внимание на това, което ставаше, докато не дойде Потопът и не ги унищожи. Така ще бъде и при присъствието на Човешкия Син.
40 Тогава двама мъже ще бъдат на нивата: единият ще бъде взет, а другият — оставен.
41 Две жени ще мелят с ръчна мелница: едната ще бъде взета, а другата — оставена.
42 Затова бъдете нащрек, защото не знаете в кой ден ще дойде Господарят ви.
43 Помислете за следното: ако собственикът на къщата знае по кое време на нощта ще дойде крадецът, ще стои буден и няма да му позволи да се промъкне.
44 Затова и вие бъдете готови, защото Човешкият Син ще дойде, когато не го очаквате.
45 Кой всъщност е верният и разумен* служител*, когото господарят е назначил над служителите в дома си, за да им дава храна навреме?
46 Този служител ще е щастлив, ако господарят му го завари да прави това, когато се върне!
47 Казвам ви, той ще го назначи да отговаря за всичките му притежания.
48 Но ако служителят е лош и си каже „Господарят ми се бави“,
49 и започне да бие другите служители, да яде и да пие с пияниците,
50 господарят му ще дойде в ден, в който не го очаква, и в час, за който не знае,
51 ще го накаже много сурово и ще го изхвърли при лицемерите. Там той ще плаче и ще скърца със зъби.
Бележки под линия
^ Букв. „царство“.
^ Букв. „родилните болки“.
^ Букв. „беззаконието“.
^ Букв. „за свидетелство на“.
^ Или „във вътрешните стаи“.
^ Букв. „племена на земята“.
^ Или „мъдър“.
^ Или „роб; слуга“.