Jenesis 23:1-20
-
Sera i ded mo beregraon blong hem (1-20)
23 Nao Sera i laef 127 yia. Hemia nao ol yia blong laef blong Sera.+
2 Hem i ded long Kiriataba,+ hemia Hebron,+ long kantri ya Kenan.+ Mo Ebraham i stat blong sore mo krae from Sera.
3 Nao Ebraham i girap long fored blong dedbodi blong waef blong hem, mo i go talem long ol boe blong Het se:+
4 “Mi mi wan man blong narafala kantri mo wan man kam nomo long medel blong yufala.+ Yufala i givim wan graon long mi blong i kam wan ples blong berem ol dedman, olsem nao mi save berem dedbodi blong waef blong mi.”
5 Nao ol boe blong Het oli talem long Ebraham se:
6 “Masta, plis yu lesin long mifala. Mifala i luk se yu yu wan jif we God i jusumaot.*+ Yu save berem dedbodi blong waef blong yu long eni ples we yu wantem, long beregraon blong mifala. I no gat wan long mifala we bambae i blokem yu.”
7 Ale Ebraham i girap, i bodaon long fes blong ol man long ples ya mo long ol boe blong Het,+
8 mo i talem long olgeta se: “Sipos yufala* i agri blong letem mi mi berem dedbodi blong waef blong mi, plis yufala i lesin long mi, mo yufala i askem long Efron we i boe blong Johar,
9 blong i salem long mi hol blong ston blong hem long Makpela. Hol blong ston ya i stap long en blong graon blong hem. I gud hem i salem graon ya long mi long fes blong yufala, long ful praes blong hem,+ blong ples ya i kam beregraon blong mi.”+
10 Nao long taem ya, Efron we i wan laen blong Het, i stap sidaon wetem ol boe blong Het. Ale Efron i toktok long Ebraham, mo ol boe blong Het wetem olgeta man we oli kam insaed long get blong bigfala taon,+ oli harem we hem i talem se:
11 “!No masta blong mi! Plis yu lesin long mi. Mi givim graon ya long yu wetem hol blong ston we i stap long hem. Long fes blong ol man blong mi, mi givim ples ya long yu. Yu go berem dedbodi blong waef blong yu long hem.”
12 Nao Ebraham i bodaon long fes blong ol man long ples ya,
13 mo hem i talem long Efron long fes blong ol man se: “!Yu traem lesin long mi! Bambae mi pem graon ya long ful praes blong hem. Yu tekem silva mane ya, blong mi save go berem dedbodi blong waef blong mi.”
14 Nao Efron i talem long Ebraham se:
15 “Masta blong mi, plis yu lesin. Graon ya, praes blong hem i 400 silva sekel.* Be hemia i no impoten. Yu go berem dedbodi blong waef blong yu.”
16 Ale Ebraham i lesin long Efron, mo hem i skelem mane we Efron i talem long fes blong ol boe blong Het, hemia 400 silva sekel.* Hemia i folem wet we ol bisnesman oli agri long hem finis.+
17 Taswe graon blong Efron long Makpela, we i stap long fored blong Mamre, graon ya wetem hol blong ston we i stap long hem mo ol tri long graon ya, oli kam
18 graon blong Ebraham. Hem i pem graon ya long fes blong ol boe blong Het, mo long fes blong ol man we oli kam insaed long get blong taon ya.
19 Biaen Ebraham i go berem waef blong hem Sera, long hol blong ston long Makpela we i stap long fored blong Mamre, hemia Hebron, long kantri ya Kenan.
20 Taswe ol boe blong Het oli givim graon mo hol blong ston we i stap long hem, i go long Ebraham blong i kam wan ples blong hem blong berem man.+