Jona 4:1-11

  • Jona i kros mo i wantem ded (1-3)

  • Jehova i tijim Jona blong i gat sore (4-11)

    • “?I stret we yu yu kros tumas olsem?” (4)

    • Lanem samting long plant ya botelgot (6-10)

4  Be samting ya i mekem Jona i no glad mo hem i kam kros tumas.  Ale hem i prea long Jehova se: “Jehova, taem mi stap long kantri blong mi, mi save finis se bambae yu mekem olsem. Hemia nao from wanem fastaem mi traem ronwe i go long Tasis,+ from mi save se yu yu wan God we yu kaen mo yu gat sore, yu no save kros kwik, mo fasin blong yu blong lavem man oltaem i bigwan tumas,+ mo yu save jenisim tingting blong yu, yu no panisim ol man.  O Jehova, naoia plis yu tekemaot laef* blong mi, from i moa gud mi ded i bitim we mi laef.”+  Jehova i askem se: “?I stret we yu yu kros tumas olsem?”  Ale Jona i goaot long taon ya mo i go sidaon long is saed blong taon ya. Hem i mekem wan selta blong hem long ples ya mo i sidaon aninit long selta ya blong luk se wanem bambae i hapen long taon ya.+  Nao Jehova God i mekem plant ya botelgot* i gru i go antap long selta ya, blong mekem sado long hed blong Jona, mo blong mekem hem i no harem nogud tumas. Mo Jona i glad tumas long botelgot plant ya.  Be long nekis dei, taem i brok delaet, tru God i sanem wan wom i kam, i kakae botelgot plant ya, nao i drae.  Taem san i stat blong saen, God i sanem wan iswin tu we i hot we i hot i kam, mo san i bonem hed blong Jona, nao klosap ae blong hem i dak. Ale hem i gohed blong askem blong i ded,* mo i gohed blong talem se: “I moa gud mi ded i bitim we mi laef.”+  Nao God i askem long Jona se: “?I stret we yu kros tumas from botelgot plant ya?”+ Ale hem i talem se: “Mi mi gat raet blong kros, mi mi kros tumas we mi wantem ded nomo.” 10  Be Jehova i talem se: “Yu yu sore long botelgot plant ya, we yu yu no hadwok from, mo yu no mekem i gru, hem i gru long wan naet nomo mo i lus long wan naet nomo. 11  ?Yu no ting se i stret nomo we mi tu mi sore long bigfala taon ya Nineve,+ we i gat moa long 120,000 man long hem, we oli no save nating wanem i stret mo wanem i no stret,* mo tu wetem ol animol blong olgeta we i plante we i plante?”+

Ol futnot

NT: “sol.”
MNT: “kasroel plant.”
NT: “askem blong sol blong hem i ded.”
NT: “nating se raethan blong olgeta i defren olsem wanem long lefhan blong olgeta.”