Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?From Wanem Yu Mas Talem Gudfala Tok Long Narafala?

?From Wanem Yu Mas Talem Gudfala Tok Long Narafala?

Baebol i Talem Wanem

?From Wanem Yu Mas Talem Gudfala Tok Long Narafala?

PLANTE man oli harem nogud from we oli ting se ol narafala oli no luk se oli stap traehad. Plante wokman oli harem se bos blong olgeta i no luksave ol gudfala wok blong olgeta. Plante man mo woman we oli mared, oli ting se man no woman blong olgeta i no luksave se oli wok had. Sam pikinini oli ting se nomata we oli traehad olsem wanem, be oli no save mekem papa mama blong olgeta i glad. Ating olgeta evriwan ya oli no save harem nogud sipos wan man i bin talem gudfala tok long olgeta from samting we oli mekem.

Ol man long taem blong yumi, oli no stap talem ol gudfala tok we i kamaot long hat blong olgeta long narafala. Yumi no sapraes long samting ya, from we Baebol i talem se: “Long taem ya we bambae i klosap long Lasdei, laef long wol ya bambae i kam strong tumas. Bambae ol man oli save tingbaot olgeta nomo, . . . oli no man blong talem tangkiu.”—2 Timoti 3:1, 2.

?Olsem wanem? ?Wan man i bin talem gudfala tok long yu samtaem from we yu traehad? Ating tok blong hem i mekem yu yu harem gud mo i leftemap tingting blong yu. Baebol i talem se: “!Tok we man i talem long stret taem blong hem, hem i gud we i gud tumas!” (Ol Proveb 15:23, NW) Baebol i save givhan long yumi blong yumi kaen long narafala.

Lukluk Ol Gudfala Fasin Blong Narafala

God i stap tingbaot yumi, taswe hem i luk ol gudfala fasin mo wok blong yumi, mo i glad long olgeta. Baebol i talem se: “Hae God i stap luklukgud long olgeta samting long wol ya, blong i save givim paoa long ol man we oli ona long hem long olgeta tingting blong olgeta.” (2 Kronikel 16:9) Taem yumi obei long ol loa blong God, yumi soemaot se yumi lavem hem. !Hem i luksave samting ya!

Jehova i no stap lukaot poen long yumi. Sipos hem i lukluk ol rong nomo, ating hem i jajem yumi finis se yumi nogud. (Ol Sam 130:3) Traem tingbaot wan man we i stap digim graon blong lukaot ol sas ston. Man ya i mas muvum ol bigbigfala hip blong ston blong faenem olgeta we oli gud. Taem hem i faenem wan gudfala ston, hem i glad tumas. Ating ston ya i rafraf, be man ya i luk se hem i sas. Sem mak long Jehova. Taem hem i lukluk long hat blong yumi, hem i lukaot ol gudfala fasin, i no ol slak fasin. Taem hem i faenem wan samting we i gud, hem i glad tumas. Hem i save se sipos hem i stretem mo klinim ol fasin blong yumi, yumi save kam olsem wan sas ston. Yumi kam wan man we i ona gud mo i bilif strong long hem.

Fasin ya blong God i save tijim yumi. Taem yumi lukluk ol narafala, ating yumi stap luk ol slak fasin blong olgeta nomo. Be sipos yumi luk ol man olsem we Jehova i luk olgeta, bambae yumi traem faenem ol gudfala fasin blong olgeta. (Ol Sam 103:8-11, 17, 18) Nao i gud yumi talem sam gudfala tok from. ?Wanem i save kamaot? Bambae oli harem gud long ol tok blong yumi, mo ating bambae oli traehad moa blong mekem samting we i stret. Mo yumi tu, bambae yumi glad from we i olsem se yumi givim presen long olgeta.—Ol Wok 20:35.

Luksave Samting We Narafala i Mekem

Plante taem, Jisas i luk samting we narafala i mekem nao i talem gudfala toktok long olgeta. Wan taem, wan woman i wantem se Jisas i tekemaot sik blong hem, ale, nating se hem i fraet, hem i kam klosap long Jisas mo i tajem klos blong hem. Jisas i talem gudfala tok long hem, i se: “Dota blong mi. Bilif blong yu i mekem yu yu gud bakegen.”—Mak 5:34.

Long wan narafala taem, Jisas i stap tijim ol man long haos blong God long Jerusalem. Hem i luk we plante rijman oli stap sakem mane long bokis long haos blong God. Nao hem i luk wan wido we i pua i putum “tu smol mane” nomo long bokis ya. Ol narafala oli givim plante moa mane i bitim wido ya. Be Jisas i talem gudfala tok long saed blong wido ya, i se: ‘Tru mi talem long yufala. Kleksen we wido ya i sakem i moa long ol mane we olgeta narafala man ya oli sakem. Taem oli sakem kleksen blong olgeta, oli stap sakem haf mane blong olgeta we i stap nating nomo. Be woman ya we i pua, hem i sakem olgeta mane we hem i gat, we i blong pem kakae blong hem.’—Luk 21:1-4.

?Yumi save mekem wanem blong folem fasin blong Jisas? Baebol i talem se: “Sipos yu gat janis blong givhan long narafala man, i gud yu gohed, yu mekem i gud long hem, stret olsem we hem i wantem.”—Ol Proveb 3:27.

Gudfala Tok i Gat Paoa

Long taem blong yumi, plante man oli no moa talem tangkiu long narafala. Taswe plante man oli harem se ol narafala oli no glad long olgeta mo oli no lavem olgeta. Taem yumi talem gudfala tok we i kamaot long hat blong yumi, yumi mekem narafala i strong mo yumi leftemap hem. Tok ya bambae i pusum hem blong i traehad oltaem blong mekem ol gudfala samting.—Ol Proveb 31:28, 29.

Baebol i talem long ol Kristin se: “I gud yumi stap tingbaot yumi, blong yumi givgivhan long yumi blong mekem yumi strong blong lavem ol man, mo blong mekem ol gudfala fasin.” (Hibrus 10:24) Wol ya bambae i moagud sipos yumi tingbaot ol narafala, yumi lukluk ol gudfala fasin blong olgeta, mo yumi luksave ol gudfala samting we oli mekem. !Tru ya, ol gudfala tok i gat paoa!

?YU YU BIN TINGBAOT?

● ?From wanem yumi mas talem gudfala tok long narafala taem hem i mekem wan gudfala samting?—Ol Proveb 15:23.

● ?Jehova i stap lukaot wanem long yumi?—2 Kronikel 16:9.

● ?Wetaem yumi mas talem gudfala tok long narafala?—Ol Proveb 3:27.

[Tok blong pija long pej 13]

?Yu yu luk gudfala samting we narafala i mekem nao yu talem gudfala tok long hem?