Èxode 15:1-27
15 En aquell moment, Moisès i els israelites van cantar aquesta cançó a Jehovà:+
«Cantaré a Jehovà, perquè ha triomfat amb gran glòria.+
Ha llançat al mar el cavall i el seu genet.+
2 Jah* és la meva força i el meu poder, ell s’ha convertit en la meva salvació.+
Aquest és el meu Déu, i jo l’alabaré;+ és el Déu del meu pare,+ i jo l’honraré.+
3 Jehovà és un guerrer poderós.+ Jehovà és el seu nom.+
4 Ha llançat al mar els carros del faraó i el seu exèrcit,+i els seus millors guerrers s’han enfonsat al mar Roig.+
5 Les aigües turbulentes els han cobert. Han baixat fins al fons com una roca.+
6 La teva mà dreta, oh Jehovà, és molt poderosa;+la teva mà dreta, oh Jehovà, destrossa l’enemic.
7 Ets tan summament gran que pots derrocar els que s’atreveixen a desafiar-te.+
Deixes anar la teva fúria ardent, que els consumeix com la palla.
8 Amb una bufada del teu nas les aigües s’han apilat;s’han quedat immòbils, retenint la inundació.
Les aigües turbulentes s’han solidificat* en el cor del mar.
9 L’enemic ha dit: “Els perseguiré! Els atraparé!
Repartiré el botí fins que em quedi satisfet!
Trauré la meva espasa! La meva mà els dominarà!”+
10 Has bufat amb el teu alè, i el mar els ha cobert.+
S’han enfonsat com el plom en les aigües impetuoses.
11 Qui entre els déus és com tu, oh Jehovà?+
Qui és com tu, que demostres ser suprem en santedat?+
A tu se t’ha de témer i lloar amb cançons. Tu fas coses impressionants.+
12 Has estès la mà dreta, i la terra se’ls ha empassat.+
13 Amb el teu amor lleial has guiat el poble que has rescatat.+
Amb la teva força els portaràs fins al teu lloc sant.
14 Els pobles en sentiran a parlar+ i tremolaran.
L’angoixa s’apoderarà* dels habitants de Filistea.
15 En aquell moment, els caps de tribu d’Edom sentiran terror,els governants poderosos* de Moab s’esgarrifaran.+
Tots els habitants de Canaan es descoratjaran.+
16 La por i el temor cauran damunt d’ells.+
A causa del teu braç poderós, quedaran immòbils com una pedrafins que passi el teu poble, oh Jehovà,fins que passi el poble+ que tu has format.+
17 Els portaràs i els establiràs a la muntanya de la teva herència,+el lloc que has preparat per viure-hi, oh Jehovà,un santuari, oh Jehovà, que les teves mans han fundat.
18 Jehovà regnarà per sempre més.+
19 Quan els cavalls, els carros de guerra i els genets del faraó van entrar al mar,+Jehovà va fer tornar les aigües damunt d’ells.+
Però el poble d’Israel va caminar pel mig del mar per terra seca.»+
20 Llavors Míriam, la profetessa, la germana d’Aaron, va agafar una pandereta, i totes les dones van sortir darrere d’ella tocant les panderetes i ballant.
21 I Míriam va respondre als homes cantant:
«Canteu a Jehovà, perquè ha triomfat amb gran glòria.+
Ha llançat el cavall i el seu genet al mar.»+
22 Més tard, Moisès va fer que els israelites marxessin del mar Roig. Se’n van anar cap al desert de Xur i van viatjar durant tres dies pel desert sense trobar aigua.
23 Finalment, van arribar a Marà,*+ però no van poder beure l’aigua d’allà perquè era amarga. Per això aquell lloc va rebre el nom de Marà.
24 I la gent va començar a queixar-se de Moisès+ i a dir: «I ara què beurem?»
25 Llavors ell va demanar ajuda a Jehovà,+ i Jehovà el va portar fins a un arbre. Aleshores Moisès va llançar l’arbre a l’aigua, i l’aigua es va tornar dolça.
Allà, Déu va establir una norma i un precedent legal per al poble, i allà mateix els va posar a prova.+
26 Va dir: «Si escoltes amb atenció la veu de Jehovà, el teu Déu, i fas el que a ell li agrada, si estàs atent als seus manaments i obeeixes totes les seves normes,+ no t’enviaré cap malaltia de les que he enviat als egipcis,+ perquè jo, Jehovà, us estic curant.»+
27 Després, van arribar a Elim, on hi havia 12 fonts d’aigua i 70 palmeres. I van acampar allà, al costat de l’aigua.
Notes a peu de pàgina
^ Jah és una forma abreujada del nom Jehovà.
^ O «quallat».
^ Lit. «Dolors de part s’apoderaran».
^ O «els dèspotes».
^ Significa ‘amargor’.