出埃及記 5:1-23

5  後來Hòulái摩西Móxī亞倫Yàlúnjiàn法老Fǎlǎoduìshuō:「以色列Yǐsèliède上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuáshuō:『yàofàngde子民zǐmínzǒuràng他們tāmenzài曠野kuàngyě慶祝qìngzhù節期jiéqīlái尊崇zūnchóng。』」  法老Fǎlǎoquèshuō:「耶和華Yēhéhuáshìshéi+為什麼Wèi shénmeyàotīngdehuàfàng以色列Yǐsèlièrénzǒu+根本gēnběn認識rènshi耶和華Yēhéhuáhuìfàng以色列Yǐsèlièrénzǒu+。」  他們Tāmenshuō:「希伯來Xībóláirénde上帝Shàngdìxiàng我們wǒmen顯現xiǎnxiànleQǐnggěi我們wǒmensāntiānde時間shíjiān*我們wǒmenyàodào曠野kuàngyěxiàn祭牲jìshēnggěi耶和華Yēhéhuá我們wǒmende上帝Shàngdì+免得miǎndeyòng瘟疫wēnyìhuò刀劍dāojiàn懲罰chéngfá我們wǒmen。」  埃及Āijíwángduì他們tāmenshuō:「摩西Móxī亞倫Yàlún你們nǐmen為什麼wèi shénmeyào使shǐ以色列Yǐsèlièrén停工tínggōngKuài回去huíqùzuò你們nǐmende工作gōngzuò*+  法老Fǎlǎoyòushuō:「你們Nǐmenkàn這個zhège地方dìfangyǒu這麼zhèmeduō你們nǐmenderén你們nǐmen竟然jìngránxiǎngyào他們tāmen停工tínggōng休息xiūxi!」  當天Dàngtiān法老Fǎlǎo吩咐fēnfù監工jiāngōng以色列Yǐsèlièrénde工頭gōngtóu  「你們Nǐmen可以kěyǐzàigěi以色列Yǐsèlièrénzuòzhuānyòngde麥稈màigǎn+jiào他們tāmen自己zìjǐzhǎo  不過Búguò你們nǐmenréngyàojiào他們tāmenjiāochūgēn以前yǐqián一樣yíyàngduōde磚塊zhuānkuàikuài不可bùkěshǎo他們Tāmentài舒服shūfu*le所以suǒyǐcáihuìrǎngzheshuō:『我們Wǒmenyào我們Wǒmenyàoxiàn祭牲jìshēnggěi我們wǒmende上帝Shàngdì!』  你們Nǐmenyàoràng他們tāmen工作gōngzuòdegèng辛苦xīnkǔràng他們tāmenmángbu過來guòlái這樣zhèyàng他們tāmenjiùhuìtīng那些nàxiēpiànréndehuà。」 10  監工Jiāngōng+以色列Yǐsèlièrénde工頭gōngtóujiù告訴gàosu以色列Yǐsèlièrén:「法老Fǎlǎoshuō:『huìzàigěi你們nǐmen麥稈màigǎn 11  你們Nǐmen自己zìjǐzhǎo哪裡nǎlǐyǒu麥稈màigǎnjiù哪裡nǎlǐzhǎodàn你們nǐmende工作量gōngzuòliàngzhǔn減少jiǎnshǎo。』」 12  為了Wèile得到dédào麥稈màigǎn以色列Yǐsèlièrénjiù分散fēnsàndào埃及Āijíjiǎn殘稈cángǎn* 13  監工Jiāngōng不斷búduàn催促cuīcù他們tāmenshuō:「Měirén當天dàngtiānde工作gōngzuòyào當天dàngtiān完成wánchéngjiùxiàng以前yǐqiányǒu麥稈màigǎngěi你們nǐmende時候shíhou一樣yíyàng。」 14  法老Fǎlǎode監工jiāngōng責打zédǎ他們tāmen委任wěirènde以色列Yǐsèlièrénde工頭gōngtóu+shuō:「你們Nǐmen為什麼wèi shénme沒有méiyǒuxiàng以前yǐqián一樣yíyàng完成wánchéng規定guīdìng數量shùliàngde磚塊zhuānkuài昨天Zuótiānméi完成wánchéng今天jīntiānméi完成wánchéng。」 15  以色列Yǐsèlièrénde工頭gōngtóujiùjiàn法老Fǎlǎoxiàng抱怨bàoyuànshuō:「法老Fǎlǎo為什麼wèi shénme這樣zhèyàng對待duìdài僕人púrénne 16  監工Jiāngōng沒有méiyǒugěi僕人púrén麥稈màigǎnquè仍然réngránshuō:『你們Nǐmenyàozuòzhuān!』現在Xiànzài僕人púrénbèiledàn其實qíshíshì自己人zìjǐréndecuò。」 17  法老Fǎlǎoshuō:「你們Nǐmentài舒服shūfutài舒服shūfule*+所以Suǒyǐ你們nǐmencáishuō:『我們Wǒmenyào我們wǒmenyàoxiàn祭牲jìshēnggěi耶和華Yēhéhuá+。』 18  Kuài回去huíqù工作gōngzuò麥稈Màigǎnshìhuìgěi你們nǐmendezhuānquè一定yídìngyào如數rúshùjiāoshàng。」 19  以色列Yǐsèlièrénde工頭gōngtóutīngdào他們tāmenměitiānjiāochūde磚塊zhuānkuài可以kěyǐ減少jiǎnshǎojiù知道zhīdào大禍dàhuò臨頭líntóule 20  他們Tāmencóng法老Fǎlǎo那裡nàlǐ出來chūláishíjiàn摩西Móxī亞倫Yàlúnzhànzài那裡nàlǐ等候děnghòu他們tāmen 21  jiù立刻lìkèduì摩西Móxī亞倫Yàlúnshuō:「Yuàn耶和華Yēhéhuákàndào你們nǐmende所作所為suǒzuò-suǒwéi審判shěnpàn你們nǐmen因為yīnwèi你們nǐmen使shǐ法老Fǎlǎode臣僕chénpú厭惡yànwù我們wǒmen*jiànfàngzài他們tāmenshǒuliláishā我們wǒmen+。」 22  於是Yúshì摩西Móxīduì耶和華Yēhéhuáshuō:「耶和華Yēhéhuáa為什麼wèi shénmeràngzhèqúnrén受苦shòukǔne為什麼Wèi shénmepàiláine 23  自從Zìcóngjiàn法老Fǎlǎofèngdemíng說話shuōhuà以後yǐhòu+jiù更加gèngjiā虐待nüèdàizhèqúnrén+què完全wánquán沒有méiyǒu拯救zhěngjiùde子民zǐmín+。」

腳注

Yòuqǐngràng我們wǒmenzǒusāntiānde路程lùchéng」。
Yòu:「Kuài回去huíqù你們nǐmende勞役láoyì!」
Yòu懶惰lǎnduò」。
看來Kànláishìzhǐ收割shōugēhòutiánli殘留cánliúde麥稈màigǎn
Yòu:「你們Nǐmentài懶惰lǎnduòtài懶惰lǎnduòle!」
Yòu因為yīnwèi你們nǐmen使shǐ我們wǒmenxiàng臭氣chòuqì一樣yíyàngbèi法老Fǎlǎode臣僕chénpú厭惡yànwù」。

注釋

多媒體資料