Neemya 13:1-31
13 Sa zour, liv Moiz ti ganny lir pour bann dimoun tande e zot ti vwar ki i ti’n ganny ekrir ki okenn Amonnit oubyen Moabit pa ti devret parmi pep sa vre Bondye,
2 parski zot pa ti donn bann Izraelit dipen ek delo me o kontrer zot ti pey Balaam pour modi zot. Me nou Bondye in fer sa malediksyon vin en benediksyon.
3 Dek ki zot ti tann Lalwa, zot ti konmans tir tou bann desandans bann etranze* parmi bann Izraelit.
4 Avan sa, pret Eliasib ki ti en fanmir Tobya ti ansarz bann stor* kot lakaz* nou Bondye.
5 Eliasib ti prepar en gran stor* pour Tobya. Dan sa stor, zot ti abitye met bann lofrann lagrenn,* lansan blan,* bann keksoz ki ganny servi dan tanp, bann dizyenm* bann lagrenn, nouvo diven ek delwil pour bann Levit, bann santer ek gardyen baro e osi bann kontribisyon pour bann pret.
6 Pandan tou sa letan, mon pa ti Zerizalenm parski mon ti’n al kot Artazerzes lerwa Babilonn dan tranndezyenm lannen ki i ti lerwa. En pe letan apre, mon ti demann lerwa permisyon pour mwan retournen.
7 Apre mon ti ariv Zerizalenm e mon ti vwar sa move keksoz ki Eliasib ti’n fer pour Tobya. I ti’n prepar en stor pour Tobya dan lakour kot lakaz sa vre Bondye.
8 Sa ti fer mwan vreman ankoler, alor mon ti zet tou bann meb Tobya ki ti dan sa stor.*
9 Apre sa, mon ti donn lord pour pirifye bann stor.* Apre mon ti remet tou bann keksoz pour lakaz sa vre Bondye dan sa bann stor, ansanm avek lofrann lagrenn ek lansan blan.
10 Mon ti osi aprann ki bann Levit pa ti’n ganny zot bann kontribisyon e sanmenm sa bann Levit ek bann santer ki ti pe travay ti’n al travay dan zot prop plantasyon.
11 Alor mon ti reprimann bann gouverner e dir zot: “Akoz lakaz sa vre Bondye in ganny abandonnen?” Apre mon ti rasanble zot tou e mon ti fer zot repran zot travay.
12 Alor tou dimoun Zida ti anmenn en dizyenm lagrenn, nouvo diven ek delwil e met dan bann stor.
13 Apre mon ti met pret Selemya, Zadok sa dimoun ki ti kopye parol Bondye* ek Pedaya enn parmi bann Levit ansarz bann stor. Anann garson Zakour ki ti garson Matanya ti zot asistan parski sa bann zonm ti diny konfyans. Zot ki ti ansarz pour distribye bann kontribisyon avek zot bann frer.
14 Mon Bondye, mazin mwan pour sa e pa oubliy bann keksoz ki mon’n fer pour demontre lanmour fidel pour lakaz mon Bondye ek bann servis ki ganny fer laba.
15 Dan sa letan, mon ti vwar bann dimoun Zida pe kraz rezen dan bann preswar diven zour Saba. Zot ti pe anmenn en kantite lagrenn e met lo bann bourik e zot ti pe anmenn diven, rezen, fig ek tou sort kalite keksoz dan Zerizalenm zour Saba. Alor mon ti averti zot pour pa vann sa bann keksoz sa zour.*
16 Bann Tiriyen ki ti pe reste dan lavil ti pe anmenn pwason ek tou sort kalite marsandiz e vann zot avek bann dimoun Zida ek Zerizalenm zour Saba.
17 Alor mon ti reprimann bann zonm enportan Zida e dir zot: “Ki sa move keksoz ki zot pe fer? Zot pe menm mank respe pour zour Saba!
18 Pa zot bann zanset ti fer sanmenm sa e Bondye ti anmenn tou sa bann maler lo nou e lo sa lavil? Aprezan, vi ki zot pa pe respekte Saba, Bondye pou pli ankoler avek Izrael.”
19 Dek ki aswar ti konmans fer avan zour Saba, mon ti donn lord pour ferm bann baro Zerizalenm. Mon ti osi dir zot ki zot pa devret ouver baro ziska apre Saba e mon ti met serten mon bann serviter kot bann baro pour ki personn pa anmenn okenn marsandiz dan lavil zour Saba.
20 Alor bann marsan ek bann dimoun ki vann tou sort kalite marsandiz ti pas enn oubyen de lannwit an deor Zerizalenm.
21 Apre mon ti averti zot e dir zot: “Akoz zot pe pas lannwit devan miray? Si zot fer sa ankor, mon pou tir zot la pardfors.” Depi sa zour, zot pa ti vin ankor zour Saba.
22 Apre mon ti dir bann Levit ki zot devret pirifye zot lekor regilyerman e vey bann baro pour ki Saba i reste en zour sen. Mon Bondye, mazin mwan pour sa osi e pran pitye pour mwan parski ou annan en kantite lanmour fidel.
23 Dan sa letan, mon ti osi vwar ki bann Zwif ti’n marye avek* bann madanm Asdodit, Amonnit ek Moabit.
24 Lanmwatye zot bann zanfan ti pe koz langaz Asdodit e lanmwatye ti koz lezot langaz. Ni enn parmi zot pa ti konn koz langaz bann Zwif.
25 Alor mon ti reprimann sa bann Zwif e mon ti modi zot. Mon ti tap serten zonm parmi zot e mon ti redi zot seve. Mon ti fer zot fer serman o non Bondye e mon ti dir zot: “Zot pa devret fer zot bann fiy marye avek sa bann garson e zot pa devret fer zot bann garson marye avek sa bann fiy, zot osi zot pa devret marye avek sa bann fiy.
26 Pa sanmenm sa ki ti fer Salomon lerwa Izrael fer pese? I ti napa en lerwa parey li parmi sa bann nasyon. Bondye ti sitan kontan li, ki Bondye ti fer li vin lerwa Izrael antye. Me bann madanm etranze ti menm fer li fer pese.
27 I enkrwayab sa move keksoz ki zot in fer! Zot in marye avek bann madanm etranze e zot pa’n reste fidel avek nou Bondye.”
28 Enn bann garson Zoyada garson granpret Eliasib ti zann Sanbalat ki ti en Oronnit. Alor mon ti fer li ale devan mwan.
29 Mon Bondye, mazin zot parski zot pa’n respekte sa servis ki bann pret ti fer e zot pa’n respekte sa lalyans ki’n ganny fer avek bann pret ek bann Levit.
30 Mon ti pirifye sa pep avek tou bann move lenfliyans bann dimoun dan lezot nasyon e mon ti redonn bann pret ek bann Levit zot bann responsabilite, sakenn dan son servis.
31 Mon ti fer laranzman pour ki dibwa i ganny anmennen dan bann letan fikse e osi bann premye fri mir.
Mon Bondye, mazin mwan e beni mwan.*
Bann not
^ Oubyen “desandans melanze.”
^ Oubyen “lasal a manze.”
^ Oubyen “tanp.”
^ Oubyen “lasal a manze.”
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “ladim.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “lasal a manze.”
^ Oubyen “lasal a manze.”
^ Oubyen “sekreter.”
^ Oubyen posibleman, “Alor sa zour mon ti averti zot pour pa vann sa bann keksoz.”
^ Oubyen “ti’n anmenn dan zot lakaz.”
^ Oubyen “mazin mwan an byen.”