OBJAŠNJENJE BIBLIJSKIH REDAKA
Matej 11:28–30 | “Dođite k meni (...) i ja ću vas odmoriti”
“Dođite k meni, svi vi koji ste izmoreni i opterećeni, i ja ću vas okrijepiti! Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene, jer ja sam blag i ponizna srca, i tada ćete naći okrepu. Jer moj je jaram ugodno nositi i moj je teret lak” (Matej 11:28–30, Novi svijet).
“Dođite k meni svi koji ste izmoreni i opterećeni i ja ću vas odmoriti. Uzmite jaram moj na sebe, učite se od mene jer sam krotka i ponizna srca i naći ćete spokoj dušama svojim. Uistinu, jaram je moj sladak i breme moje lako” (Matej 11:28–30, Jeruzalemska Biblija).
Značenje Mateja 11:28–30
Isus je srdačno pozvao sve koji su ga slušali da dođu k njemu. Obećao im je da će naći okrepu i spokoj budu li učili od njega.
“Dođite k meni, svi vi koji ste izmoreni i opterećeni.” Ljudi kojima je Isus uputio te tople i srdačne riječi bili su “izmoreni i opterećeni” zato što su im vjerski vođe nametnuli puno pravila i obreda kojih su se morali držati (Matej 23:4; Marko 7:7). Osim toga, morali su po cijele dane teško i naporno raditi samo da bi svojoj obitelji priskrbili osnovno za život.
“Ja ću vas okrijepiti.” Isus je obećao da će pružiti okrepu i odmor svima koji se odazovu na njegov poziv da dođu k njemu. On je to učinio tako što je ljudima pomogao da razumiju što Bog stvarno traži od njih (Matej 7:24, 25). Istina o Bogu oslobodila ih je robovanja lažnim učenjima i vjerskoj tradiciji (Ivan 8:31, 32). Iako su trebali uložiti trud da bi usvojili Isusova učenja i živjeli u skladu s njima, to ih nije umaralo, nego im je donosilo okrepu.
“Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene.” U biblijsko doba jaram su obično koristili radnici i robovi. Stavili bi ga na ramena i pomoću njega prenosili teške terete. Zato je izraz “jaram” postao simbol podložnosti nečijoj vlasti (Levitski zakonik 26:13; Izaija 14:25; Jeremija 28:4). Izraz “učite od mene” mogao bi se prevesti i kao “postanite moji sljedbenici (učenici)”. Dakle, Isus je potaknuo svoje slušatelje da postanu njegovi sljedbenici i žive po uzoru na njega (Ivan 13:13–15; 1. Petrova 2:21).
“Tada ćete naći okrepu.” Isus nije htio reći da oni koji postanu njegovi sljedbenici više neće imati nikakvih problema u životu. Međutim, njegova učenja donijela su im utjehu i nadu (Matej 6:25–32; 10:29–31). Oni koji su postali njegovi učenici i trudili se živjeti u skladu s njegovim učenjima, uvjerili su se da služenje Bogu nije teret, nego da im donosi istinsku radost (1. Ivanova 5:3).
“Moj je jaram ugodno nositi i moj je teret lak.” Za razliku od vjerskih vođa Isus je bio ponizan i blag (Ivan 7:47–49). Nikad nije bio prezahtjevan ni grub prema drugima. Upravo suprotno, bio je obziran i pristupačan. Imao je razumna očekivanja od svojih sljedbenika (Matej 7:12; Marko 6:34; Luka 9:11). Poučio ih je kako mogu imati koristi od Božjeg milosrđa i kolika je vrijednost čiste savjesti (Matej 5:23, 24; 6:14). Isus je pokazivao uistinu lijepe osobine. To je privuklo ljude k njemu i potaknulo ih da prihvate njegov jaram i postanu njegovi učenici.
Kontekst Mateja 11:28–30
Isus je riječi zapisane u Mateju 11:28–30 izgovorio 31. n. e. kad je propovijedao po Galileji. Jedino je apostol Matej zapisao taj Isusov poziv u svom evanđelju. Matej je, kao i Isus, bio Židov, a prije nego što je postao njegov sljedbenik bio je poreznik. On je dobro znao koliko je običnim ljudima bilo teško – ne samo zato što su im Rimljani nametnuli veliki porez nego i zato što su ih pokvareni židovski vjerski vođe opterećivali nepotrebnim pravilima. Njemu je sigurno puno značilo kad je vidio da Isus koristi moć i vlast koje je dobio od svog Oca, Jehove, a kako bi pomogao poniznim i potlačenim ljudima da postanu njegovi sljedbenici (Matej 11:25–27).
U Matejevom evanđelju lijepo se vidi koje je prekrasne osobine Isus pokazivao kao obećani Mesija i budući kralj Božjeg kraljevstva (Matej 1:20–23; Izaija 11:1–5).
Pogledajte kratki video o Evanđelju po Mateju.
a Jehova ili Jahve Božje je osobno ime (Psalam 83:18). Pročitajte članak “Tko je Jehova?”