Izaija 33:1-24
33 Teško tebi*, pustošitelju kojeg nitko nije opustošio,+izdajniče kojeg nitko nije izdao!
Kad prestaneš pustošiti, bit ćeš opustošen.+
Kad prestaneš činiti izdaju, bit ćeš izdan.
2 Jehova, smiluj nam se!+
U tebe se uzdamo.
Podrži nas svojom rukom*+ svako jutro,spasi nas u vrijeme nevolje.+
3 Narodi bježe kad začuju tvoj moćan glas.
Narodi se rasprše kad ti ustaneš.+
4 Kao što nezasitni skakavci pokupe sve na što naiđu, tako će vaš plijen biti pokupljen,ljudi će se obrušiti na njega kao jato skakavaca.
5 Jehova će biti uzvišen,on prebiva u visini.
Ispunit će Sion pravdom i pravednošću.
6 On ti je pouzdan oslonac u životu.
Veliko spasenje,+ mudrost, znanje i strahopoštovanje prema Jehovi*+
– tko sve to ima, posjeduje veliko blago*.
7 Gle, njihovi junaci viču na ulici,poslanici* koji su pregovarali o miru gorko plaču.
8 Ceste su opustjele,nitko ne ide putevima.
On* je raskinuo savez,pokazuje prezir prema gradovima,nema obzira prema smrtnom čovjeku.+
9 Zemlja tuguje* i vene.
Libanon je posramljen+ i propada.
Šaron je poput pustinje,Bašan i Karmel gube svoje lišće.+
10 “Sad ću doći”, kaže Jehova,“sad ću se uzvisiti,+sad ću se uzveličati.
11 Vi ste začeli suhu travu i rodit ćete slamu.
Vaša buntovnost proždrijet će vas kao vatra.+
12 Narodima će biti kao da su spaljeni i pretvoreni u vapno.
Gorjet će u vatri kao posječeno trnje.+
13 Vi koji ste daleko, poslušajte što ću učiniti!
Vi koji ste blizu, budite svjesni moje moći!
14 Grešnici na Sionu strahuju,+otpadnici drhte od straha i govore:
‘Tko će od nas opstati pred vatrom koja guta sve pred sobom?+
Tko će od nas opstati pred nezasitnim plamenom?’
15 Čovjek koji uvijek postupa pravedno+i govori ono što je ispravno,+koji ne želi dobitak što se stječe nepošteno, na prijevaru,koji ne želi primiti mito, već ga odbija,+koji pokriva uši da ne sluša o krvoproliću,koji zatvara oči da ne gleda zlo
16 – on će prebivati visoko u planinama,njegovo sigurno utočište bit će među nepristupačnim stijenama.
Dobivat će kruhi nikad mu neće nedostajati vode.”+
17 Tvoje oči gledat će veličanstvenog kralja,vidjet će daleku zemlju.
18 Prisjećat ćeš se strahota* i govoriti:
“Gdje je popisivač?
Gdje je onaj koji važe danak?+
Gdje je onaj koji broji kule?”
19 Nećeš više vidjeti drski narod,narod koji govori nerazumljivim jezikom,one čiji ti jezik zvuči kao nerazumljivo mucanje.+
20 Gledaj Sion, grad u kojem slavimo blagdane!+
Svojim očima vidjet ćeš Jeruzalem, mirno prebivalište,šator koji nitko neće premjestiti.+
Klinovi tog šatora nikad se neće izvaditi,nijedno njegovo uže neće se prekinuti.
21 Jer ondje će nas štititi Jehova, Veliki Bog.
Bit će nam poput rijeka i širokih vodenih prokopapo kojima neće ploviti neprijateljske lađe*ni veliki brodovi.
22 Jer Jehova je naš sudac,+Jehova je naš zakonodavac,+Jehova je naš kralj.+
On će nas spasiti.+
23 Na neprijateljskim lađama popustit će užad,pa jarbol neće moći uspravno stajati niti će jedro biti razapeto.
Tada će biti razdijeljeno mnogo plijena.
Čak će i hromi uzeti velik plijen.+
24 I nitko od stanovnika zemlje neće reći: “Bolestan sam.”+
Narodu koji ondje živi Bog će oprostiti prijestupe.+
Bilješke
^ Riječ je o Asiriji.
^ Ili: “snagom”.
^ Moguće i: “to je blago koje Bog daje”.
^ Dosl.: “strah pred Jehovom”.
^ Ili: “glasnici”.
^ Misli se na neprijatelja.
^ Moguće i: “se suši”.
^ Ili: “Razmišljat ćeš o strahotama”.
^ Ili: “flota galija”.