Terus ngagai penerang

Terus ngagai Ripih Isi

Ba atas, sebagi ari bup Isaiah ke diambi ari Gulung Surat Tasik Mati, lalu dibandingka enggau salin kemayaharitu dalam bansa jaku Arab. Tu nunjukka pesan Petara enda berubah

Kati Ajar Dalam Bup Kudus Udah Diubah?

Kati Ajar Dalam Bup Kudus Udah Diubah?

Sekeda orang engka berunding ajar Bup Kudus udah berubah. Nabi Isaiah madahka Jaku Petara ba Bup Kudus deka “tan belama iya.” (Isaiah 40:8) Baka ni kitai andal ajar Petara ba Bup Kudus enda berubah nyentukka seharitu?

Petara bisi kuasa nyaga ajar Iya ba Bup Kudus ngambika enda diubah. Kelia suba, orang ke ngupi Jaku Petara, bejimat maya sida bejalaika pengawa nya. Sida nentuka tiap iti urup dikupi, ngambika jaku nya enda diubah, ditambah, ditukar tauka dibuai. Taja pia, mensia enda sempurna, nya kebuah sekeda ari utai ke dikupi sida bisi salah ke mimit.

BAKA NI KITAI ANDAL AJAR PETARA BA BUP KUDUS AGI NGEMBUAN PESAN TI ASAL?

Kemayaharitu, agi bisi beribu iti kupi manuskrip Bup Kudus. Enti siti ari manuskrip nya dibandingka enggau iya ke bukai, kitai ulih meda ni bagi kupi ke betul. Ketegal tu, ajar ti bendar ba Bup Kudus ulih ditemu.—Enti deka nemu mayuh agi, peda meh artikel “Adakah Kandungan Bible Telah Diubah”—dalam Bahasa Melayu ba jw.org.

Peratika siti chunto, bisi manuskrip kelia ke dikumbai Gulung Surat Tasik Mati, ke ditemu orang ba gua semak Tasik Mati kena taun 1947. Manuskrip ke ditemu nya, udah beumur lebih ari 2,000 taun. Manuskrip nya ngembuan sekeda bagi ari Bup Kudus ti asal. Lebuh bala pakar mansik, lalu mandingka nya enggau Bup Kudus kemayaharitu, nama utai ditemu sida?

Ari pansik sida, bala pakar nemu ajar ke bisi dalam Bup Kudus kemayaharitu nitihka manuskrip asal kelia, iya nya ngembuan pesan Petara ti enda berubah. a Nya alai, kitai ulih andal, ajar Bup Kudus udah dijaga Petara nyentukka seharitu, ngambika ajar nya enda berubah.

Nyadi, lebuh kitai macha Bup Kudus, kitai ulih andal ajar ari Bup Kudus nya endang sigi betul. Diatu, aram kitai meresa utai ke ulih dipelajarka kitai pasal Petara nengah bala nabi Iya.

a The Complete Dead Sea Scrolls in English, dikeluarka Geza Vermes, lambar 16.