Elias Hutter Biibiliilu hebræerisuut immikkuullarissut
BIIBILI hebræerisooq atuarsinnaaviuk? Ilimananngilaq. Immaqa allaat Biibilimik hebræerisuumik takunikuunngisaannarputit. 1500-kkunnili Biibilimik misissueqqissaartartoq Elias Hutter Biibilillu hebræerisuut marluk saqqummersissimasaasa ilisimasaqarfigilernerisigut illit Biibilit qujamasuutiginerulersinnaavat.
Elias Hutter 1553-imi illoqarfeeqqami Görlitzimi, nalitsinni Tysklandip Polenimut Tjekkiamullu killeqarfiisa ungasinngisaanni, inunngorpoq. Hutterip Jenami lutherikkut universitetianni Kangiani Qiterlermi oqaatsit ilinniarpai. 24-nnarnik ukioqarluni Leipzigimi hebræerisut oqaatsit pillugit professorinngortinneqarpoq. Kingusinnerusukkut ilinniartitaanermik iluarsaaqqiisutut Nürnbergimi ilinniarfimmik pilersitsivoq, tassanilu hebræerisut, grækerisut, latiinerisut tyskisullu oqaatsit ukiuni sisamani ilinniarneqarsinnaapput. Taamani ilinniarfinni universitetinilu allani tamanna ajornarpoq.
‘NUTSIKKAP ALUTORNAQUTAA’
Testamentitoqqamik taaneqartartup hebræerisuua Hutterip 1587-imi saqqummersippaa. Nutsikkap qulequtaa Derekh ha-Kodesh, “Aqqummik Illernartumik” isumaqartoq, Esaja 35:8-mit issuagaavoq. Naqinnerit kusanarnerat pissutigalugu ima allattoqarpoq: “Suut tamarmik nutsikkap alutornassusianut takussutissaapput.” Pingaartumilli Biibili taanna ilinniartut hebræerisut ilinniarnerminni atorluarsinnaammassuk pingaaruteqarpoq.
Hutterip Biibiliata hebræerisuup iluaqutaaneranut pissutaasut paasiumallugit ilinniartup Biibilimik hebræerisuumik atuarniarnermini unamminiarnartitai marluk eqqarsaatigikkit. Siullertut, naqinnerit tulleriinnerat allaanerullutillu sungiusimaneqanngillat, aappaattullu, oqaatsit aallaqqaataanni naggataannilu uiguutit oqaatsit nagguiinik takunninnissamik sapernarnerulersitsisarput. Assersuutigalugu oqaaseq næʹfæsj (hebræerisut נפשׁ) ‘tarnermik’ isumalik eqqarsaatigiuk. Ezekieli 18:4-mi (tastamantitoĸaĸ) uiguummik ha-mik (ה) aallaqqaserneqarpoq, taamaalillunilu oqaaseq ima katiterneqassaaq: hannæʹfæsj (הנפשׁ). Oqaasilerinermik sungiusimasaqanngitsup hannæʹfæsj (הנפשׁ) oqaatsimit næʹfæsj-imit (נפשׁ) allaanerutilluinnassavaa.
Hutterip ilinniartuutini ikiorniarlugit isumatusaarluni hebræerisut naqinnerit qernertuinnanngortillugilluunniit sinarsuisa killingi qernertunngortillugit naqitertittalerpai. Oqaatsit nagguii Ezekieli 18:4-mi Hutterip Biibiliani hebræerisuumi aamma Ny Verden-Oversættelsen-ip atuaqqissaarutitaani tuluttuumi versimut quppernerup ataani ilanngussami allattariaatsit takuneqarsinnaapput.
tamaasa qernertuinnanngortittarpai uiguutillu sinarsuisa killingi qernertuutittarlugit. Ilinniartut taamaalillutik hebræerisut oqaatsinut nagguiusut ingerlaannaq takusinnaaleraangamikkit oqaatsit ilikkapallattarpaat. Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter – Studieudgave med noter og henvisninger-imi quppernerit ataanni ilanngussanut tunngatillugu aamma taamaaliortoqarpoq. Oqaatsit nagguii qernertumik ersarissagaasarput uiguutillu nalinginnaasumik allanneqartarlutik. Assini erseqqissakkani takuneqarsinnaasutut“TESTAMENTITAAP” HEBRÆERISOORTAA
Hutterip aamma Testamentitaamik taaneqartartoq oqaatsit assigiinngitsut aqqaneq-marluk atorlugit naqitertippaa. Taanna 1599-imi Nürnbergimi saqqummersinneqarpoq Nürnbergpolyglotten-imillu taaneqartarluni. Hutterip Kristumiut Allagaataat Grækerisuut hebræerisuunngortitat ilanngukkusuppai. Oqarporli “aningaasarpassuarnilluunniit akiliiumasimagaluaruni” hebræerisuunngortitat taamaattut nassaarineqarnavianngitsut. * Taamaattumik aalajangerpoq nammineq Testamentitaaq grækerisuumit hebræerisuunngortinniarlugu. Hutterip suliaq taanna taamaallaat aallukkamiuk ukiup ataatsip ingerlanerinnaani nutsikkani naammassivaa!
Hutterip Kristumiut Allagaataat Grækerisuut hebræerisuunngortitai qanoq paasiuminartigippat? 1800-kkunni hebræerisut ilisimatooq Franz Delitzsch ima allappoq: “Hebræerisut nutsigaanit takuneqarsinnaavoq oqaatsit kristumiut ikittuinnaat ilisimasaat paasisinnaagai, oqariartaatsinillu nutserinermini arlaleriaqaluni iluatsitsisarsimagami nutsigai suli nalitsinni atorneqarluarsinnaapput.”
SULI PINGAARUTEQARPUT
Hutterip nutsikkani pisuunnguutiginngilai; nutsigai tunisaavallaarunanngillat. Taamaattorli suliai suli pingaaruteqarput. Assersuutigalugu Testamentitaaq hebræerisuunngortitaa 1661-imi William Robertsonimit 1798-imilu Richard Caddickimit nutarterneqarlunilu naqiteqqinneqarpoq. Hutterip grækerisut allassimaqqaarfinnit nutserinermini taaguutit Kyʹrios (Naalagaq) aamma Theosʹ (Guuti) Allakkanit Hebræerisuunit issuarneqaraangata imaluunniit Jehovamut innersuussutaasorigaangamigit “Jehova”-mik (יהוה, JHVH) allattarpai. Tamanna soqutiginarpoq Testamentitaamik nutserisut amerlasuut Guutip aqqanik atuineq ajoraluartut Hutterip nutsikkamini Guutip aqqa atortaramiuk taamaalillunilu Kristumiut Allagaataanni Grækerisuuni allaqqinneqartariaqarnera ersersillugu.
Tulliani Guutip aqqa, Jehova, Kristumiut Allagaataanni Grækerisuuni takugukku Elias Hutterip suliai taassumalu Biibilii hebræerisuut immikkuullarissut eqqaagigit.
^ par. 9 Siusinnerusukkut Testamentitaaq ilisimatuunit hebræerisuunngortinneqarpoq. Nutserisut ilaat tassaavoq Simon Atoumanos, 1360-ip missaani. Alla tassaavoq tyskeq ilisimatooq Oswald Schreckenfuchs, 1565-ip missaani. Nutsikkat taakku saqqummersinneqanngisaannartut maanna annaaneqarsimapput.