Tlen kiijkuilok Juan 5:1-47

  • Jesús kichikaua se katli mokokoua ipan Betzata (1-18)

  • ToTata Dios kimaka tlanauatili iKone (19-24)

  • Katli miktokej kikakisej itoskak Jesús (25-30)

  • Tlen kiijtouaj tlen Jesús (31-47)

5  Kema panok nopa tlamantli, onkak se iljuitl tlen judíos kichiuaj, uan Jesús ixtlejkok para Jerusalén.  Uan ipan Jerusalén, nechka Puerta tlen Borregojmej, eltok se ueyi akomoli tlen ika hebreo kiiljuiaj Betzata, uan kipia makuili ikalmapa.  Nopaya uilantoyaj* miakej katli mokokouayayaj,* katli amo tlachiayayaj, katli metskuachotikej uan katli amo ueliyayaj kioliniaj ininmax o ininikxi. 4  *  Uan nopaya itstoya se tlakatl katli kiuikayaya 38 xiuitl mokokouayaya.  Kema Jesús kiitak nopa tlakatl nopaya uilantoya uan kimatki miak xiuitl mokokouayaya, kitlatsintokik: “¿Tijnekiskia timochikauas?”.  Nopa kokoxketl kinankilik: “Noteko, amo itstok se katli uelis nechkalakis ipan akomoli kema atl mokojkoxonia. Kema nechka nikalakis, seyok nechtlani uan achtoui temo”.  Jesús kiiljuik: “¡Ximoketsa! Xijtlanana motlapech uan xinejnemi”.  Uan nopa tlakatl nimantsi mochikajki, kitlananki itlapech uan pejki nejnemi. Nopa tonali eliyaya sábado.* 10  Yeka judíos pejkej kiiljuiaj nopa tlakatl katli mochikajtoya: “Nama sábado, amo kinamiki tijtlananas motlapech”. 11  Pero ya kinnankilik: “Nopa tlakatl katli nechchikajki nechiljuik ‘Xijtlanana motlapech uan xinejnemi’”. 12  Inijuantij kitlatsintokijkej: “¿Ajkia eli nopa tlakatl katli mitsiljuik ‘Xijtlanana uan xinejnemi’?”. 13  Pero nopa tlakatl katli mochikajtoya amo kimatiyaya, pampa nopaya itstoyaj miakej maseualmej uan Jesús ya kistoya. 14  Teipa, Jesús kipantik nopa tlakatl ipan teokali uan kiiljuik: “Xikita, ya timochikajki. Ayokmo xitlajtlakolchiua, pampa uelis mitspanos seyok tlamantli tlen más fiero”. 15  Nopa tlakatl yajki uan kiniljuito judíos eliyaya Jesús katli kichikajtoya. 16  Yeka judíos kitokilijtinemiyayaj Jesús para kimiktisej pampa kichiuayaya ni tlamantli ipan sábado. 17  Uan ya kinnankiliyaya: “NoTata hasta nama nojua tekititok, uan na nojkia nojua nitekititok”. 18  Yeka judíos nojua más kichijkej kampeka para kimiktisej, pampa amo kitlepanitayaya sábado uan nojkia pampa kiijtouayaya Dios* eliyaya iTata, kejuak eliskia sanse ika Dios. 19  Uajka Jesús kiniljuik: “Temachtli niinmechiljuia, iKone Dios amo ueli kichiua yon se tlamantli iselti, ya kichiua san tlen kiita kichiua iTata. Pampa nochi tlen iTata kichiua, iKone nojkia kiampa kichiua. 20  Pampa iTata kiiknelia iKone uan kinextilia nochi tlen ya kichiua, uan kinextilis sekinok tlamantli tlen más uejueyi que ni para inmosentlachilisej. 21  Pampa sanse kej toTata kinyolkui* katli miktokej uan kinmaka nemilistli,* iKone nojkia kinmaka nemilistli katli ya kineki kinmakas. 22  Pampa toTata amo kitlajtolsenkaua yon se maseuali, ya kikauilijtok iKone ma tetlajtolsenkaua, 23  kiampa nochi kiuejkapantlalisej iKone Dios sanse kej kiuejkapantlaliaj toTata. Katli amo kiuejkapantlalia iKone, amo kiuejkapantlalia toTata, katli kititlanki. 24  Temachtli niinmechiljuia, katli kikaki tlen nikijtoua uan tlaneltoka ipan katli nechualtitlanki, kipia nemilistli tlen amo kema tlamis* uan amo kitlajtolsenkauasej.* Eli kejuak miktoya uan nama sampa yoltok. 25  ”Nelia niinmechiljuia, monechkauia nopa hora, kena, ya asiko, kema katli miktokej kikakisej itoskak iKone Dios, uan katli tlaneltokasej, itstosej. 26  Pampa sanse kej toTata kipia chikaualistli para temakas nemilistli, nojkia kimakatok iKone chikaualistli para ma temaka nemilistli. 27  Uan kimakatok tlanauatili para tetlajtolsenkauas, pampa ya eli iKone se Maseuali.* 28  Amo ximosentlachilikaj ika ni tlamantli, pampa monechkauia hora kema nochi katli kintlalpachojtokej* kikakisej itoskak 29  uan pankisasej: katli kichijkej tlen kuali moyolkuisej para kipiasej nemilistli, uan katli kichijkej tlen amo kuali moyolkuisej para kintlajtolsenkauasej. 30  Na amo ueli nijchiua yon se tlamantli noselti. Nitetlajtolsenkaua ika tlen nijkaki uan xitlauak nitetlajtolsenkaua, pampa amo nijchiua san tlen na nijneki, nijchiua tlen kineki katli nechualtitlanki. 31  ”Tlaj san na noselti nitematiltiskia tlen na, tlen nikijtoskia amo eliskia melauak. 32  Pero itstok seyok katli tematiltia tlen na, uan nijmati tlen kiijtoua eli melauak. 33  Inmojuantij inkintitlantokej se keskij tlakamej kampa Juan, uan ya tematiltijtok tlen melauak. 34  Amo moneki yon se akajya ma tematilti tlen na, pero nikijtoua ni tlamantli para inmomakixtisej.* 35  Nopa tlakatl eliyaya kej se tlauili tlen tlauiyaya uan petlaniyaya, uan se keski tonali inmojuantij inkinejkej tlauel inyolpakisej ika itlauil. 36  Pero tlen na nitematiltia kipia más ipati que tlen Juan tematiltik, pampa ni tlamantli tlen nijchiua, tlen noTata nechnauatik, kinextia noTata nechualtitlanki. 37  Uan noTata katli nechualtitlanki tematiltijtok tlen na. Inmojuantij amo kema inkikaktokej itoskak yon inkiitstokej kenijkatsa eli, 38  uan itlajtol amo eltok ipan inmoyolo pampa amo inkineltokaj katli ya kititlanki. 39  ”Inmojuantij kuali inmomachtiaj iTlajkuilol Dios pampa inmoiljuiaj kiampa inkipiasej nemilistli tlen amo kema tlamis;* uan nopaya ipan iTlajkuilol Dios tematiltia tlen na. 40  Pero inmojuantij amo inkinekij inualasej kampa na para inkipiasej nemilistli. 41  Na amo nijneki maseualmej ma nechueyichiuakaj. 42  Pero na kuali nijmati inmojuantij amo inkiikneliaj Dios. 43  Na niualajtok ipan itoka noTata uan inmojuantij amo innechseliaj, pero tlaj ualaskia seyok ipan itoka, ya kena inkiseliskiaj. 44  ¿Kenijkatsa innechneltokilisej, tlaj inmojuantij inkikauaj sekinok ma inmechueyichiuakaj uan amo inkitemouaj ma inmechueyichiua Dios katli iyojtsi? 45  Amo ximoiljuikaj niinmechteljuis iixpa toTata. Katli inmechteljuia eli Moisés katli ipan inmotemachiaj. 46  Tlaj nelia inkineltokaskiaj Moisés, innechneltokaskiaj, pampa ya kiijkuilok tlen na nijchiuaskia. 47  Pero tlaj amo inkineltokaj tlen kiijkuilok, ¿kenijkatsa inkineltokasej tlen nikijtoua?”.

Tlen ijkuilijtok tlatsintla

Kanajya kiijtouaj “uetstoyaj”, “motektoyaj”.
Kanajya kiijtouaj “kokoyaj”.
Ni texto san eltok ipan se keski biblias, pero amo eltok ipan amatlajkuiloli tlen uejkajkia moijkuilok ika griego.
Xikita sábado.
Kanajya kiijtouaj “toTeotsij”.
Ika griego “kintlanana”.
O “kichiua ma itstokaj”.
O “itstok para nochipa”.
O “kitlatsakuiltisej”.
Kanajya kiijtouaj “kintoktokej”.
O “inmomanauisej”.
O “initstosej para nochipa”.