LIJT 38
Jehovaa giwt dij kraft
-
1. God raikt sijn hand tau dij un bringt dij nå dem licht,
soo fon dem düüster hai hät dij fraimåkt.
Duu däist em suike mit gerechtigkët fom härts;
ain fruir is dat hai dij dai wårhët giwt.
Ni måls sij aigen Kind hät hai tau sich;
mi’m härts anbåre häst duu dij tau Em.
(KOOR)
Tau em nuu kast duu leewe
doir dat blaud fon sij Kind.
Jehovaa passt dij up
un kraft giwt hai tau dij.
Ain erbschaft büst Duu tau em;
nij ais forlöt God dij
un kraft giwt hai tau dij;
nij ais forlöt God dij.
-
2. Häw kaine twijbel den, dat God dij helpe kan.
Jehovaa is gerecht, forgeet sich ni
fon dem arbëd un lijb wat fon dij kåme däit
wat’s duu tau em sijn nåme weese häst.
Tau ale måk sijn gaurigkët bekand;
Hai bij dij blijwe däit un lërt dij in.
(KOOR)
Tau em nuu kast duu leewe
doir dat blaud fon sij Kind.
Jehovaa passt dij up
un kraft giwt hai tau dij.
Ain erbschaft büst Duu tau em;
nij ais forlöt God dij
un kraft giwt hai tau dij;
nij ais forlöt God dij.
(Sai uk Rom. 8:32; 14:8, 9; Heb. 6:10; 1 Ped. 2:9.)