Bai na kontenido

Bai na kontenido

Ata e Sirbidó di Yehova Ku E Ta Aprobá!

Ata e Sirbidó di Yehova Ku E Ta Aprobá!

Ata e Sirbidó di Yehova Ku E Ta Aprobá!

“Ata mi sirbidó . . . den kende mi alma tin delisia.”—ISA. 42:1.

1. Kiko lo ta bon pa e pueblo di Yehova hasi, spesialmente awor ku e konmemorashon di e morto di Hesus ta den porta, i dikon?

SEGUN ku e temporada pa konmemorá e morto di Kristu ta yega serka, ta bon pa e pueblo di Dios sigui e konseho di apòstel Pablo pa ‘fiha nan wowo riba Hesus, e outor i kumplidó di fe.’ Pablo a agregá: “Konsiderá esun ku a soportá tal hostilidat di pekadónan kontra [“nan propio interes,” NW], pa boso no kansa i pèrdè ánimo.” (Heb. 12:2, 3) Tantu kristiannan ungí komo nan kompañeronan, e otro karnénan, lo benefisiá si nan konsiderá kuidadosamente e kaminda di fieldat ku Kristu a sigui i ku a kulminá den su sakrifisio. Esaki lo yuda nan sigui sirbi Yehova fielmente i lo evitá ku nan ta “pèrdè ánimo.”—Kompará Galationan 6:9.

2. Kiko nos por siña for di e profesianan di Isaias ku ta relashoná ku e Yu di Dios?

2 Mediante profeta Isaias, Yehova a inspirá un seri di profesia ku ta direktamente relashoná ku su Yu. E profesianan akí lo yuda nos ‘fiha nos wowo riba e outor i kumplidó di fe,’ Kristu Hesus. * Nan ta duna detaye tokante su personalidat, su sufrimentu, i tambe di e puesto ku el a risibí komo nos Rei i Redentor. Nan lo yuda nos haña un mihó komprondementu di e nifikashon di Memorial, e konmemorashon di e morto di Kristu ku nos lo tene e aña akí riba djaweps, 9 di aprel, despues ku solo baha.

Identidat di e Sirbidó

3, 4. (a) Na ken e palabra “sirbidó” ta referí den e buki di Isaias? (b) Kon Beibel mes ta identifiká e Sirbidó menshoná na Isaias kapítulo 42, 49, 50, 52 i 53?

3 E palabra “sirbidó” ta aparesé hopi biaha den e buki di Isaias. De bes en kuando e ta referí na e profeta mes. (Isa. 20:3; 44:26) Tin biaha e ta apliká na henter e nashon di Israel, òf Jakòb. (Isa. 41:8, 9; 44:1, 2, 21) Pero kiko di e profesianan remarkabel tokante e Sirbidó ku nos ta haña na Isaias kapítulo 42, 49, 50, 52 i 53? E Skritura Griego Kristian no ta laga ningun duda ta ken ta e Sirbidó di Yehova deskribí den e kapítulonan ei. Ta interesante pa nota ku e ofisial di Etiopia, menshoná den e buki di Echonan, tabata lesando un di e profesianan akí ora ku spiritu santu a dirigí e evangelisadó Felipe pa bai serka dje. E ofisial, ku a kaba di lesa e pasashi bíbliko ku awe nos ta haña na Isaias 53:7 i 8, a puntra Felipe: “Pa fabor, bisa mi, di ken e profeta ta bisa esaki? Di su mes òf di un otro?” Mesora Felipe a splik’é ku Isaias tabata papia di e Mesias, Hesus.—Echo. 8:26-35.

4 Tempu ku Hesus tabata un beibi ainda, un hòmber hustu ku yama Simeon a deklará bou di poder di spiritu santu ku “e yu Hesus” lo a bira “un lus di revelashon pa e paganonan,” manera Isaias 42:6 i 49:6 a profetisá. (Luk. 2:25-32) Ademas, Isaias 50:6-9 a profetisá tokante e trato humiante ku nan a duna Hesus durante e anochi di su huisio. (Mat. 26:67; Luk. 22:63) Despues di Pentekòste di aña 33 di nos era, apòstel Pedro klaramente a identifiká Hesus komo e “Sirbidó” di Yehova. (Isa. 52:13; 53:11; lesa Echonan 3:13 i 26. *) Kiko nos por siña for di e profesianan Mesiániko akí?

Yehova Ta Entrená Su Sirbidó

5. Ki entrenamentu e Sirbidó a haña?

5 Un di e profesianan di Isaias tokante e Sirbidó di Dios ta tira lus riba e relashon íntimo ku tabatin entre Yehova i su Yu primogénito durante e Yu ei su eksistensia prehumano. (Lesa Isaias 50:4-9.) E Sirbidó mes ta laga sa ku Yehova kontinuamente a entren’é, bisando: “E ta spièrta mi orea pa tende manera un ku ta wòrdu siñá.” (Isa. 50:4) Durante tur e tempu ei, e Sirbidó di Yehova a skucha su Tata i a siña for di dje, i asina el a bira un disipel sumiso. Esta un privilegio úniko di por a siña serka e Kreador mes di universo!

6. Kon e Sirbidó a demostrá sumishon perfekto na su Tata?

6 Den e profesia akí, e Sirbidó ta referí na su Tata komo “e Señor Soberano Yehova.” (NW) Esaki ta mustra ku e Sirbidó a siña e bèrdat fundamental ku ta Yehova ta e Soberano di universo. El a demostrá sumishon perfekto na su Tata ora el a deklará: “Señor DIOS a habri mi orea; mi no tabata desobedesidu, ni mi no a hala atras.” (Isa. 50:5) Durante kreashon di e universo material i di hende e “tabata na [Yehova] su lado, manera un trahadó eksperto.” E “trahadó eksperto” akí tabata regosihá òf ‘alegrá semper dilanti di Yehova, alegrando den su tera, i e delisia di e Yu di Dios tabata den e yunan di hende.’—Pro. 8:22-31.

7. Kiko ta mustra ku e Sirbidó tabatin sigur ku su Tata lo a sosten’é durante su pruebanan?

7 E entrenamentu akí ku e Sirbidó a haña i e kariño ku e tabatin pa humanidat a prepar’é pa e oposishon severo ku el a konfrontá ora el a bini na tera. El a sigui haña delisia den hasi e boluntat di su Tata, asta ora el a hañ’é ku persekushon amargo. (Sal. 40:8; Mat. 26:42; Juan 6:38) Durante su pruebanan riba tera, Hesus tabata sigur ku e tabatin e aprobashon i sosten di su Tata. Segun e profesia di Isaias, Hesus por a bisa: “Esun ku ta hustifiká mi ta serka; ken lo pleita ku mi? . . . Mira, Señor DIOS ta yuda mi.” (Isa. 50:8, 9) Yehova siguramente a yuda su fiel Sirbidó durante henter su sirbishi riba tera, manera un otro profesia di Isaias ta mustra.

E Sirbidó Su Sirbishi Riba Tera

8. Kiko ta duna prueba ku Hesus tabata e “skohí” di Yehova, manera Isaias 42:1 a profetisá?

8 Beibel ta konta nos kiko a pasa ora Hesus a batisá na aña 29 di nos era: “Spiritu santu a baha riba dje . . . i a sali un bos for di shelu: ‘Abo ta mi Yu stimá, den bo mi tin goso.’” (Luk. 3:21, 22) Pues, Yehova klaramente a identifiká su “skohí,” menshoná den e profesia di Isaias. (Lesa Isaias 42:1-7.) Hesus a kumpli ku e profesia akí na un manera remarkabel durante su sirbishi riba tera. Banda di esei, Mateo, den su Evangelio, a sita e palabranan di Isaias 42:1-4 i a apliká nan na Hesus.—Mat. 12:15-21.

9, 10. (a) Kon Hesus a kumpli ku Isaias 42:3 durante su sirbishi riba tera? (b) Kon Kristu a ‘trese hustisia’ ora e tabata riba tera, i na ki tempu lo e “establesé hustisia riba tera”?

9 E lidernan religioso hudiu a despresiá e pueblo komun. (Juan 7:47-49) Nan a trata e pueblo brutu i p’esei por a kompará e hendenan ku “richi gekrak” òf ku “mecha ku ta sende flou” i ku ta na punto di paga. Pero, Hesus, di otro banda, a mustra kompashon pa hende pober i afligí. (Mat. 9:35, 36) El ofresé e hendenan ei un invitashon bondadoso, bisando: “Bini serka mi tur ku ta kansá i kargá, i lo mi duna boso sosiegu.” (Mat. 11:28) Ademas, Hesus ‘a trese hustisia’ dor di siña e hendenan e normanan di Yehova relashoná ku loke ta bon i loke ta malu. (Isa. 42:3) El a mustra tambe ku mester a apliká e Lei di Dios na un manera rasonabel i ku miserikòrdia. (Mat. 23:23) Un manera mas ku Hesus a desplegá hustisia tabata dor di prediká tantu na hende riku komo pober sin ningun prehuisio.—Mat. 11:5; Luk. 18:18-23.

10 E profesia di Isaias a bisa tambe ku Yehova su “skohí” lo “establesé hustisia riba tera.” (Isa. 42:4) Denter di poko lo e hasi esaki komo Rei di e Reino Mesiániko, ora ku e destruí tur reino polítiko i remplasá nan ku su gobernashon hustu. Lo e introdusí un mundu nobo, kaminda ‘hustisia lo biba.’—2 Ped. 3:13; Dan. 2:44.

“Un Lus” i “un Aliansa”

11. Den ki sentido Hesus tabata “un lus pa e nashonnan” den promé siglo, i kon e ta esei te ku awe?

11 Hesus a kumpli ku loke Isaias 42:6 a bisa i realmente el a resultá di ta “un lus pa e nashonnan.” Durante su sirbishi riba tera, el a trese lus spiritual prinsipalmente pa e hudiunan. (Mat. 15:24; Echo. 3:26) Pero Hesus a deklará: “Ami ta e lus di mundu.” (Juan 8:12) El a bira un lus tantu pa e hudiunan komo pa e nashonnan no solamente dor di trese iluminashon spiritual sino tambe dor di ofresé su bida humano perfekto komo un reskate pa henter humanidat. (Mat. 20:28) Despues di su resurekshon, el a duna su disipelnan e enkargo pa nan ta su testigunan “te na e parti mas alehá di mundu.” (Echo. 1:8) Pablo ku Barnabas, durante nan sirbishi, a sita e ekspreshon “lus pa e nashonnan,” òf e paganonan, i a aplik’é na e obra di predikashon ku nan tabata efektuá entre hende no-hudiu. (Echo. 13:46-48; kompará ku Isaias 49:6.) Te awe e obra ei ta tumando lugá segun ku Hesus su rumannan ungí riba tera i nan kompañeronan ta plama lus spiritual i ta yuda hende pone fe den Hesus, e “lus pa e nashonnan.”

12. Den ki sentido Yehova a duna su Sirbidó “komo aliansa pa e pueblo”?

12 Den e mesun profesia ei, Yehova a bisa su Sirbidó skohí: “Lo mi . . . perkurá pa bo. Lo mi nombra bo komo un aliansa pa e pueblo.” (Isa. 42:6) Satanas a persistí den su esfuerso pa kaba ku Hesus i strob’é di kompletá su sirbishi riba tera, pero Yehova a proteh’é i perkurá p’e te ora e tempu stipulá pa e muri a yega. (Mat. 2:13; Juan 7:30) Anto Yehova a resusitá Hesus i a dun’é komo un “aliansa,” òf garantia, pa hende riba tera. E promesa solèm ei tabata un garantia ku e fiel Sirbidó di Dios lo a sigui komo “un lus pa e nashonnan,” i asina libra esnan ku ta den skuridat spiritual.—Lesa Isaias 49:8 i 9. *

13. Den ki manera Hesus a libra “esnan ku ta biba den skuridat” durante su sirbishi riba tera, i kon e ta hasi esei te ku awe?

13 Na armonia ku e garantia akí, Yehova su Sirbidó skohí lo a “habri wowo siegu,” “libra prezunan for di den kashòt, i esnan ku ta biba den skuridat, for di prizòn.” (Isa. 42:7) Hesus a hasi esaki durante su sirbishi riba tera ora ku el a saka na kla tradishonnan religioso falsu i a prediká e bon notisia di e Reino. (Mat. 15:3; Luk. 8:1) Pues, el a libra e hudiunan ku a bira su disipel for di religion falsu. (Juan 8:31, 32) Na un manera similar, Hesus a trese liberashon spiritual pa miónes di hende no-hudiu. El a duna su siguidónan e enkargo pa nan “bai i hasi tur e nashonnan disipel,” i el a primintí ku lo e ta ku su siguidónan “te na fin di mundu.” (Mat. 28:19, 20) Awe Kristu Hesus, for di su puesto selestial, ta supervisá e obra mundial di predikashon.

Yehova A Halsa e “Sirbidó”

14, 15. Pakiko Yehova a halsa su Sirbidó, i kon el a hasié?

14 Den un otro profesia tokante su Sirbidó Mesiániko, Yehova a deklará: “Mira, mi sirbidó lo prosperá; e lo ta haltu, elevá, sí, grandemente eksaltá.” (Isa. 52:13) Yehova a halsa su Yu debí na esaki su sumishon leal na e soberania di Yehova i su fieldat bou di e prueba di mas severo.

15 Apòstel Pedro a skirbi tokante Hesus: “[E] ta na man drechi di Dios, despues di a subi na shelu, despues ku angelnan i outoridatnan i podernan a wòrdu sometí na dje.” (1 Ped. 3:22) Asina tambe apòstel Pablo a skirbi: “El a humiá su mes dor di bira obedesidu te na morto, asta morto na [“staka di tormento,” NW]. P’esei tambe Dios a hals’é te na e halturanan, i a dun’é e nòmber ku ta riba tur nòmber, ku pa e nòmber di Hesus tur rudia mester dobla, di esnan ku ta den shelu, i riba tera, i bou di tera, i ku tur lenga mester konfesá ku Hesukristu ta Señor, pa e gloria di Dios Tata.”—Fil. 2:8-11.

16. Kon Hesus a keda “grandemente eksaltá” na 1914, i kiko el a logra for di e tempu ei padilanti?

16 Na aña 1914, Yehova a halsa Hesus asta mas. El a keda “grandemente eksaltá” ora ku Yehova a entronis’é komo Rei di e Reino Mesiániko. (Sal. 2:6; Dan. 7:13, 14) For di e tempu ei, Kristu ta “goberná meimei di [su] enemigunan.” (Sal. 110:2) Promé, el a dominá Satanas i su demoñonan, i a tira nan abou den bisindario di tera. (Rev. 12:7-12) Despues, aktuando komo e Siro Mayor, Kristu a libra e restu di su rumannan ungí riba tera for di e gara di ‘Babilonia e Grandi.’ (Rev. 18:2; Isa. 44:28) E ta na kabes di un obra mundial di predikashon ku a resultá promé den rekohementu di “e restu” di su rumannan spiritual, i despues di miónes di ‘otro karné,’ ku ta e kompañeronan leal di e “tou chikitu.”—Rev. 12:17; Juan 10:16; Luk. 12:32.

17. Kiko nos a siña te asina leu dor di studia e profesianan di Isaias tokante e “sirbidó”?

17 Un kos ta sigur, e estudio ku nos a hasi di e profesianan remarkabel akí ku tin den e buki di Isaias a duna nos mas apresio pa nos Rei i Redentor, Kristu Hesus. E sumishon ku el a desplegá manera di un yu durante su sirbishi riba tera a reflehá e entrenamentu ku el a haña na lado di su Tata promé ku el a bini na tera. Pa medio di su sirbishi riba tera i e obra di predikashon ku el a bini ta supervisá te ku awe, el a duna prueba di ta e “lus pa e nashonnan.” Manera nos lo bai mira den e siguiente artíkulo, tin un otro profesia relashoná ku e Sirbidó Mesiániko ku a revelá ku lo el a sufri i entregá su bida na nos fabor. Esakinan ta kosnan ku nos mester “konsiderá” ku sumo atenshon segun ku e fecha pa konmemorá su morto ta yega serka.—Heb. 12:2, 3.

[Nota]

^ par. 2 Bo por haña e profesianan akí na Isaias 42:1-7; 49:1-12; 50:4-9; i 52:13–53:12.

^ par. 4 Pa un konsiderashon di e profesia na Isaias 49:1-12, wak E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II, página 136-145.

^ par. 12 Echonan 3:13, 26 (NW): “E Dios di Abraham i di Isaak i di Jakòb, e Dios di nos antepasadonan, a glorifiká su Sirbidó, Hesus, ken boso, di boso parti, a entregá i a nenga dilanti kara di Pilato, ora el a disidí di pon’é den libertat. Dios a manda su Sirbidó, despues di a lant’é, serka boso promé, pa bendishoná boso dor di bira kada un di boso for di boso mal echonan.”

Komo Repaso

• Ken ta e “sirbidó” menshoná den e profesianan di Isaias, i kon nos por sa esei?

• Ki entrenamentu e Sirbidó a haña serka Yehova?

• Den ki sentido Hesus ta “un lus pa e nashonnan”?

• Kon Dios a halsa e Sirbidó?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachi na página 22]

Felipe klaramente a identifiká Hesus, e Mesias, komo e “sirbidó” ku Isaias a menshoná

[Plachi na página 24]

Komo Yehova su Sirbidó skohí, Hesus a mustra kompashon pa hende pober i afligí

[Plachi na página 25]

Hesus a keda halsá pa su Tata i entronisá komo Rei di e Reino Mesiániko