HALA SERKA DIOS
“Dios Ta Stima Hende Ku Ta Duna ku Alegria”
Ki tipo di regalo lo bo apresiá mas tantu? Sin duda, mayoria di nos lo ta kontentu ku un opsekio di un hende ku ta duna pa motibu di su amor i no pa motibu di kompromiso. Ora un hende duna nos un regalo, su motivashon ta importante. I esei ta mas importante ainda pa Dios. Tuma nota di e palabranan inspirá akí di apòstel Pablo registrá na 2 Korintionan 9:7.
Dikon Pablo a skirbi e palabranan ei? E kier a animá e kristiannan korintio pa apoyá e esfuersonan ku tabata ser hasí pa yuda nan rumannan den nesesidat na Hudea. E tabata trata di obligá e korintionan pa duna? Di ningun manera. Mas bien, el a skirbi: “Laga kada hende hasi manera el a disidí den su kurason, no di mala gana, ni fòrsá, pasobra Dios ta stima hende ku ta duna ku alegria.” Laga nos analisá e konseho akí un tiki mas djaserka.
“Manera el a disidí den su kurason.” Pablo a bisa ku un kristian berdadero ta duna pasobra el a disidí “den su kurason” pa hasi esei. Na mes momento, un kristian ta pensa tambe riba e nesesidatnan di su rumannan den fe. Segun un eksperto, e palabra griego tradusí komo “disidí” ta duna e idea di “pensa adelantá.” Pues un kristian ta pensa riba e nesesidatnan di su rumannan den fe i ta puntra su mes kiko e por hasi pa kubri e nesesidatnan ei.—1 Huan 3:17.
“No di mala gana, ni fòrsá.” Pablo a deskribí dos aktitut ku kristiannan mester evitá ora nan ta duna: di mala gana i fòrsá. E ekspreshon griego “di mala gana” literalmente ta nifiká “pa motibu di tristesa.” Un obra ta splika ku un hende ku ta duna di mala gana ta duna ku un kurason tristu ora e pensa ku e tin ku saka plaka. Un hende ku ta duna fòrsá ta duna pasobra e ta sinti ku e ta bou di preshon pa hasi esaki. Abo lo ke risibí un regalo di un hende ku ta duna di mala gana òf fòrsá?
“Dios ta stima hende ku ta duna ku alegria.” Si un kristian disidí di duna, e mester hasi esaki ku alegria òf ku goso, segun Pablo. En bèrdat, nos ta sinti goso ora nos ta duna ku e motibu korekto. (Echonan 20:35) Ta difísil skonde nos goso ora nos ta duna ku alegria. De echo, e palabra “alegria” por deskribí tantu loke e hende ku ta duna ta sinti di paden komo loke e ta ekspresá. Un hende ku ta duna ku alegria ta konmové nos. Ademas, e ta alegrá Dios su kurason tambe. Un otro tradukshon ta bisa: “Dios ta stima hende ku ta gusta duna.”—Contemporary English Version.
“Dios Ta Stima Hende Ku Ta Duna ku Alegria”
E palabranan inspirá akí di apòstel Pablo ta un prinsipio pa guia kristiannan na momento di duna. Sea ku nos ta duna di nos tempu, energia òf kosnan material, laga nos hasi esaki di buena gana. Ta un plaser pa nos ta generoso ku otro hende, spesialmente ku esnan ku tin nesesidat. E manera di duna akí no solamente ta hasi nos felis, sino tambe ta agradá Dios, kende ta “stima hende ku ta duna ku alegria.”
Pa luna di sèptèmber nos ta rekomendá bo lesa 1 i 2 Korintionan