Jüdas 1:1-25

  • Salüdu (1, 2)

  • Mana rasumpa kaqta yachatsikoqkuna condenashqa kayanqan (3-16)

    • Miguelwan Diablu discutiyanqan (9)

    • Enoc puntallapitana willakunqan (14, 15)

  • “Teyta Dios kuyanqan nunakuna kayänëkipaq” (17-23)

  • Teyta Dios punta puntaman churashqa katsun (24, 25)

1  Jesucristupa sirweq y Santiägupa+ wawqin Jüdaspita, Teyta Dios kuyanqan y Jesucristuwan+ juntu kayänampaq cuidanqan akrashqakunapaq:+ 2  Teyta Dios masraq qamkunawan llakipäkoq* y kuyakoq këkutsun, y yamë kayänëkipaq yanapëkuyäshuy. 3  Kuyë wawqikuna y panikuna, llapantsik chaskinantsik kaq salvacionpaq parlarmi qamkunaman qellqamuyta munarqä.+ Peru mas alliqa kashqa, Teyta Diosman markäkuyanqëkita o yärakuyanqëkita imëkanöpapis cuidayänëkipaq rogayarniki qellqamunqämi.+ Tsëtaqa juk kutilla imëyaqpis kanampaqmi limpiu nunakuna chaskiyarqan. 4  Këtaqa qellqamü, unëpitana Qellqarëkanqanchö willakunqannö condenashqa* kayänampaq nunakuna, mana cuentata qokuyanqëkiyaq qamkunaman yëkamushqa kayaptinmi. Pëkunaqa Teyta Diosta mana respetarmi, pë alläpa alli kanqanchö tsapäkur mana penqakur mana allikunata rurayan,*+ y japallan duëñuntsik* y Señornintsik Jesucristutam dejariyashqa.+ 5  Qamkuna alli musyayaptikipis, yarpäyänëkitam munä, Teyta Jehoväqa* Egiptu nacionpita juk grüpu nunakunata salvanqanta,+ peru tsëpitaqa mana markäkoq o yärakoq kaqkunata ushakätsinqanta.+ 6  Tsënöllam chaskiyanqan carguta mana väleqpaq churar, kawayanqan sitiuta dejaq angelkunatapis,+ mana imëpis ushakaq cadënakunawan cadenarkur, juiciu junaq chämunqanyaq, pasëpa* ampiman o tsakëman* churashqa.+ 7  Sodöma, Gomörra y amänun markakunachö nunakunapis, oqllanakur melanëpaqkunata rurar* y jutsa* ruraq cuerpunkuna munanqanta rurarmi kakuyarqan.+ Y pëkuna mana imëpis upeq* ninawan castigashqa kayanqanqa, pëkunata pasanqampita yachakunapaqmi këkan.+ 8  Tsënö këkaptimpis, tsë nunakunapis pensëninkunachö mana allikunata patsätsirmi këkäyan, tukuyläya melanëpaq rurëkunata rurarmi, kikinkunapa y wakinkunapa cuerpunta Diospa rikëninchö mana limpiuta tikratsiyan, autoridäyoq kaqkunatam despreciayan y Teyta Dios väleqpaq churanqan kaqkunapaqmi mana allita parlayan.+ 9  Peru arcangel+ Miguel+ Diabluwan mana acuerdu kar Moisespa ayampaq discutirqa,+ manam mana allipa parlapartsu condenarqan,*+ sinöqa “Jehovä* juzgashuy”+ nirqanmi. 10  Tsënö kaptimpis, tsë nunakunaqa mana entiendiyanqan kaqkunapaqmi mana allita parlayan.+ Y peqanman o umanman chanqanta ruraq animalkunanö wakin wakinta entiendiyanqanqa,+ mas mana allimanmi chëkätsin. 11  ¡Allaw pëkuna! Pëkunaqa Cain ruranqantam* rurayashqa,+ pägurëkurmi Balaam ruranqannö mana allita rurëman chäyashqa,+ y Corënö+ jukpa contran mana allita parlarmi ushakäyashqa.+ 12  Pëkunaqa mikuyänëkipaq juntakäyanqëkichö* qamkunawan mikupakuykarmi,+ yaku rurinchö pakarëkaq qaqanö, mana penqakushpa pachanta juntatsillaman yarparäkoq mitsikoqnö,+ wakpa këpa vientu puritsinqan usya pukutënö,+ tiempunchö mana wayoq pasëpa* wanushqa* y watsimpita o matsumpita* sutashqa plantanö kayan. 13  Pëkunaqa oqrakashqa pureq estrëllanömi kayan, y mana penqakur rurayanqanqa, pushuqata jitaq lamarchö laqcheqsëkaq yakunömi.+ Pëkunataqa pasëpa* ampeqmi o tsakëmi* imëyaqpis shuyarëkan.+ 14  Adanpita qallëkur qanchis kaq kastan Enocpis,+ pëkunapaqmi kënö nir willakurqan: “¡Rikäyë! Teyta Jehovämi* mëtsika limpiu angelninkunawan shamurqan+ 15  llapan nunakunata juzganampaq,+ y Diosta mana respetaqkuna Diosta mana respetar rurayanqampita, y mana respetar mana penqakushpa imëka mana allikunata pëpaq parlayanqampita culpayoq kayanqanta rikätsikunampaq”.+ 16  Tsë nunakunaqa imëkata pasayanqampitam quejakur puriyan,+ y munayanqanta rurarmi kawakuyan.+ Pëkunaqa allish tukurmi alabakuyan, y kikinkunapa bienninkuna ashirmi wakinkunata alabapäyan.*+ 17  Peru qamkunaqa kuyë wawqikuna y panikuna, yarpäyë Señornintsik Jesucristupa apostolninkuna puntapitana willakuyanqanta.* 18  Pëkunaqa kutin kutinmi kënö niyäshurqëki: “Ushanan tiempuchöqa burlakoq nunakuna yurimurmi, Teyta Diosta mana respetar munayanqannö mana allikunata rurayanqa”.+ 19  Pëkunaqa congregacionchö kaqkunatam rakikätsiyan,+ animalkunanömi portakuyan y manam Diospa santu espïritunta katsiyantsu. 20  Peru qamkunaqa kuyë wawqikuna y panikuna, Diosman markäkuyanqëkichö o yärakuyanqëkichö mas firmi këkäyë, y mañakuyanqëkichö santu espïritu dirigiyäshunëkita permitiyë.+ 21  Tsënöpa Señornintsik Jesucristu llakipäyäshurniki* imëyaqpis kawëman chätsiyäshunëkita shuyäyanqëkiyaq,+ Teyta Dios kuyanqan nunakuna kayänëkipaq.+ 22  Tsënölla creikuyanqanchö mana següru këkaqkunatapis llakipar* këkäyë,+ 23  y ushakätsikoq ninapita salvayë.+ Wakintapis llakipar* këkäyë, peru tsëtaqa cuidakur rurayë, jutsata* rurar mana alli portakuyanqanta mana allitanö rikar.+ 24  Kananqa jutsaman* mana chäyänëkipaq* cuidayäshuynikita puëdeq, y chipapëkaq rikëninchö allita, llapanchö sänuta+ y alläpa kushishqata katsiyäshuynikita puëdeq, 25  awmi, Señornintsik Jesucristuwan Salvamaqnintsik japallan Teyta Dios, punta puntaman churashqa, alläpa respetashqa, puëdeq y autoridäyoq këkutsun, unë, kanan y imëyaqpis. Tsënö kallätsun.*

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyapäkoq.
O “patronnintsik”.
Griëgu idiömachö: aselguëia. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
O “juzgashqa”.
Kënöpis niyanmi: tutapëman.
Kënöpis niyanmi: jankat.
Kënöpis niyanmi: pecädu.
Kënöpis niyanmi: wañoq.
O “manam juzgar condenarqantsu”.
Griëgu idiömachöqa “nänintam” ninmi.
O “kuyanakur mikuyänëkipaq juntakäyanqëkichö”.
Kënöpis niyanmi: jankat.
Griëgu idiömachöqa “ishkë kuti wanushqa” ninmi.
Kënöpis niyanmi: jawampita; chapampita; sipimpita.
Kënöpis niyanmi: tutapëmi.
Kënöpis niyanmi: jankat.
O “väleqpaq churayan”.
O “unëna musyatsikuyanqanta”.
Kënöpis niyanmi: ankupäyäshurniki; kuyapäyäshurniki.
Kënöpis niyanmi: ankupar; kuyapar.
Kënöpis niyanmi: ankupar; kuyapar.
Kënöpis niyanmi: pecäduta.
Kënöpis niyanmi: pecäduman.
O “ishkiyänëkipaq”.
O “Amen”.