Proverbius 27:1-27
27 Manam musyankitsu warë junaq ima pasanampaq kaqta,+tsëmi warë imata ruranëkipaq kaqtaqa alabakunëkitsu.
2 Mejorqa jukkuna* alabashuy, ama kikikiqa alabakur parlëtsu.
Kikiki alabakunqëkipitaqa, juk alabashunqëkim mas alliqa kanqa.+
3 Rumi y arëna alläpa lasanqannömi,pensëta mana yachaq nuna imatapis cöleratsikunqanqa mana aguantëpaq.+
4 Cölerashqa nunaqa manam llakipäkuntsu,*cölerashqa nuna ruranqanqa apakoq mëtsika yakunömi, peru tsëpitapis mas peorqa celösu kayanqanmi.+
5 Pitapis kuyarnin upälla kakunqëkipitaqa, correginqëkim mas alliqa.+
6 Rasumpa alli amïguqa mana gustashuptikipis corregishunkim,+peru chikishoqnikiqa janan shonqullam allitupäshunki.*
7 Pacha junta këkaq nunaqa, panalchö këkaq mielta qarayaptimpis manam chaskikuntsu,peru mallaqashqa nunaqa asqaqtapis o ayaqtapis mishkipäkurmi mikurin.
8 Qeshunta dejaskir volar* ëwakoq pishqunömi,wayinta dejaskir ëwakoq nunaqa.
9 Aceitiwan inciensu shonquta kushiratseqnömi,shumaq consejariyaptin amïgu tikrariyanqanqa.+
10 Ama amïguykita y papänikipa amïgunta imëpis qonqëtsu,ni mana allikunapa pasanqëki höra wawqikiman ëwëtsu.
Karuchö këkaq wawqipitaqa amänuntsikchö këkaq amïgum* mas alliqa.+
11 Hïju, qamqa alli yachaq kë, y ruranqëkikunawan kushitsimë,+tsënöpam musyatsikushaq, noqapita mana allita parlaqqa pantashqa këkanqanta.+
12 Alli pensëta yachaq nunaqa, ima peligruta rikarpis witikunmi,+peru pensëta mana yachaq nunaqa, peligruta rikëkarpis manam witikuntsu, tsënöpam sufrin.*
13 Jukpa jaqanta pagakunampaq juk nuna änikushqa kaptinqa, röpanta prenda quedatsikuy.
Juk nacion warmipa jaqanta pagakunampaq änikushqa kaptinqa garantïata mañë.+
14 Patsa waräriptinlla nuna mayinta saludar parlapäriptinqa,*maldicion kanqantam pensanqa.
15 Qowanwan o runanwan* imë hörapis discuteq warmiqa, tamyaptin mana pärëpa shutoq wayinömi.+
16 Tsë warmita aguantëta puëdeq ollquqa, vientutapis tsarita* puëdinqamy derëcha makinman aceitita jicharkurpis katsita puëdinqam.
17 Imanömi fiërruwan juk fiërruta afilayan,tsënömi juk nunapis nuna mayinta mas alli kanampaq yanapan.+
18 Hïgus plantata cuidaq nunaqa, frütantam mikunqa+y patronninta cuidaq nunataqa respetayanqam.+
19 Imanömi juk nuna kikimpa cäranta yakuchö rikärin,tsënöllam juk nunata imanö kanqanta rikarqa, cuentata qokurin kikin imanö kanqanta.
20 Imanömi Sepultürapis* y ushakätsikoq sitiupis* masta munan,+tsënöllam nunapis, imëkayoq këkarpis masta munan.
21 Pläta metaltaqa mankachömi* tsullutsiyan, y örutanam hornuchö,+tsënöllam juk nuna imanö kanqanqa musyakärin alabapäyaptin.
22 Mana entiendikoq nunaqa,muchkachö trïguta takaqnö mäzuwan takaptikipis upallam këkanqa.
23 Üshëkikuna imanö kayanqanta alli reqipë,üshëkikunata shumaq* cuidë.+
24 Imëka riquëzayoq këqa ushakärinllam,+y corönayoq këpis tiempuyoqllam.
25 Llullu qewaqa ushakärirpis tseqlliramunmi.
Y animalkunapaqqa jirkakunapitam qewata apayämun.
26 Malta carnërukunapa millwan kaptinraqmi röpayoq këta puëdinki.
Y chïvukuna* kaptinraqmi chakrata rantita puëdinki.
27 Y qampaqa, familiëkita manteninëkipaqy sirwishoqnikikunatapis manteninëkipaqmi mëtsika cabra lichi kapushunki.
Nötakuna
^ Hebreu idiömachöqa “mana reqishqa nuna” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: ankupäkuntsu; kuyapäkuntsu.
^ Hebreu idiömachöqa “mutsashunki” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: pärir; vuëlar.
^ Hebreu idiömachöqa “vecïnum” ninmi.
^ O “castïguta chaskin”.
^ Hebreu idiömachöqa “bendiciriptinqa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: Ollqunwan.
^ Kënöpis niyanmi: achkuyta.
^ O “Abadon”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
^ O “crisolchömi”.
^ O “llapan shonquykiwan”.
^ Kënöpis niyanmi: orqu cabrakuna.