1 Timoteo 4:1-16

  • Demoniocunapa yachachishcacunahuan ama pandachi tucuchunmi advirtin (1-5)

  • Cristota ali sirvijcunaca ¿imashinata can? (6-10)

    • Ejerciciota rurana y Taita Diosta tucui shunguhuan sirvina (8)

  • Aliguta yachachingapami shinllita esforzarina cangui (11-16)

4  Shinapash, Taita Diospa espíritu santoca* claritomi nijun, shamuj punllacunapica Taita Diosmanda villashcacunashnalla llullacunata uyashpa y demoniocunapa* yachachishcacunata uyashpami, huaquingunaca Taita Diospi crinatapash saquinga. 2  Paicunaca, alishnalla ricuringapaj munaj llullacunata nij runacunapa culpamandami shina pasanga. Chai runacunaca rupa rupa fierrohuan señalajpishna nimatapash na sintij concienciatami charin. 3  Chai runacunaca cazaranatapashmi gentecunataca prohibin. Y huaquin micunacunatapashmi na micunachu canguichi nishpa mandan. Pero Taita Diosca, cabal yachachishcacunata ali yachajushpa feta charijcuna agradicishpa micuchunmi, chai micunacunataca rurarca. 4  Porque Taita Diospa rurashcacunaca tucuimi ali can. Chaimandami imatapash agradicishpa chasquishpaca nimata na rechazana can. 5  Cai micunaca Taita Dios ña limpiomi can nishcamanda y ñucanchicuna cai micunamanda Taita Diosta agradicishpa oracionda rurashcamandami ña limpio can. 6  Huauquicunaman cai consejocunata cushpami, Cristo Jesusta ali sirvijushcata ricuchingui. Shinami Taita Diospi confiachun ayudaj shimicunatapash, shinallata quiquin catijushca alipacha yachachishcacunatapash aliguta yachajushcata ricuchingui. 7  Taita Diosta na respetaj parlocunataca rechazanami cangui. Chai parlocunataca huaquin paya huarmicunami parlanata yachan. Chaipa randica, Taita Diosta tucui shunguhuan ali sirvingapami shinllita esforzarina* cangui. 8  Porque ejerciciota ruranaca ashapallami ali can. Pero Taita Diosta tucui shunguhuan sirvinaca tucuipimi ayudan. Chaica cunan punllacunapipash y shamuj punllacunapipash bendiciongunata chasquichunmi ayudan. 9  Ñuca imata nijushca shimicunaca ciertomi can. Chaimandami tucui shunguhuan chasquinalla cangui. 10  Y chaimi ñucanchicunaca shinllita trabajanajupanchi y shinllita esforzarinajupanchi. Porque ñucanchica, causajuj Taita Diospimi confiapanchi. Paimi tucui clase o tucui laya gentecunata salvan. Ashtahuanbachaca paita tucui shunguhuan sirvijcunatami salvan. 11  Ñuca tucui imata nishcacunata mandashpa catipangui y yachachishpa catipangui. 12  Quiquin joven cashcamanda, pipash quiquinda na valichichunga na saquinachu cangui. Chaipa randica aliguta parlashpa, aliguta causashpa, juyashpa, feta charishpa, limpio shunguhuan causashpami, Taita Diosta tucui shunguhuan sirvijcunamanga ali ejemplota ricuchina cangui. 13  Ñuca chayangacamanga, shujcunapa ñaupapi aliguta liingapaj, consejangapaj y yachachingapami shinllita esforzarishpa catina cangui. 14  Taita Dios imata quiquinman carashcataca, na descuidanachu cangui. Chai carashcataca profetacuna* quiquinmanda parlashcashnami, ancianocuna* quiquinba uma jahuapi maquita churajpi chasquircangui. 15  Chai cosascunapica aligutami pensarina cangui. Y chaicunata ruranapimi tucui shunguhuan ocuparina cangui. Shina rurajpimi, tucui gentecunaca quiquin ashtahuan ñaupaman catijushcataca claro ricunga. 16  Ali ejemplo cangapaj y aliguta yachachingapami shinllita esforzarina cangui. Chaicunata ruranataca na saquinachu cangui. Porque shinami quiquinllatapash salvaringui y quiquinda uyajcunapash salvaringa.

Notacuna

O “Taita Diospa poderca”. Glosariopi “espíritu santo” shimita ricupangui.
O “ayacunapa”.
Griego shimipica “entrenarina” nijunmi.
Glosariopi “profeta” shimita ricupangui.
Glosariopi “anciano” shimita ricupangui.