Juan 3:1-36

  • Jesús y Nicodemo (1-21)

    • Cutin nacirina (3-8)

    • Taita Diosca cai mundopi gentecunataca ninandami juyarca (16)

  • Juanga ultimotami Jesusmandaca predicarca (22-30)

  • ‘Jahua cielomanda shamuj’ (31-36)

3  Chai punllacunapica Nicodemo shuti runagumi tiarca. Paica fariseopuramandami carca. Nicodemoca judiocunapa shuj gobernantemi carca. 2  Paica Jesuspaman tuta rishpami nirca: “Yachachij* quiquinga Taita Dios cachamushca yachachij cajtaca alimi yachapanchi. Porque quiquin rurashca milagrocunataca nipipash na rurai ushanllu. Solo Taita Dios ayudajpillami chaicunataca ruraita ushan”. 3  Shina nijpimi Jesusca nirca: “Ciertopachami candaca nini, pipash na cutin nacirishpaca* Taita Diospa Gobiernoman yaicuitaca na ushangachu”. 4  Chaimi Nicodemoca nirca: “Pipash ña rucu cashpaca ¿imashinata cutin naciritaca ushangayari? Mamapa vijsa ucuman tigrashpa cutin naciritaca pipash na ushanllu”. 5  Nicodemo chashna nijpimi Jesusca nirca: “Ciertopachami candaca nini, pipash yacumanda y Taita Diospa espíritu santomanda na nacirishpaca, Taita Diospa Gobiernoman yaicuitaca na ushangachu. 6  Gente taitamamacunamanda nacirishcacunaca gente huahuacunallatami can. Pero Taita Dios paipa espíritu santohuan agllashcacunaca Taita Diospa huahuacunami can. 7  ‘Cutinmi nacirina canguichi’ nishcamandaca na manllarinachu cangui. 8  Huairaca maita munashcata huairamunllami. Huaira huacamujta uyashpapash, maimanda huairamujta y maiman huaira rijujtapash na yachanguichu. Shinallatami Taita Diospa espíritu santomanda nacirishcacunahuan ima pasajtaca, na yachai ushangui”. 9  Shina nijpimi Nicodemoca tapurca: “¿Imashinata chashnaca pasangayari?”. 10  Chaimi Jesusca nirca: “¿Canga Israel llactapi yachachij cashpatachu chaicunataca na yachangui? 11  Ciertopachami candaca nini, ñucanchicunaca imata yachashcatami parlanchi. Shinallata imata ricushcatami villanchi. Pero cangunaca ñucanchicuna imata villanajujtaca na cringuichichu. 12  Cai alpapi ima pasajujta parlajpipash na crishpaca ¿maitashi jahua cielopi ima pasajujta parlajpicarin cringuichiman? 13  Ashtahuangarin, nipipash na jahua cielomanga vichai rishcachu. Solo jahua cielomanda urai shamushca Runapa Churillami* jahua cielomanga vichai rishca. 14  Shinallata, imashinami Moisesca desiertopi cashpa shuj culebrata caspipi huarcurca, shinallatami Runapa Churica* shuj caspipi huarcui tucunga. 15  Shina rurajpimi paipi crijcunaca para siempre causaita ushanga. 16  ”Taita Diosca cai mundopi gentecunata ninanda juyashpami, paipa único Churiguta* cachamurca. Paipa Churipi crishcata ricuchijcunaca ama shujllapash tucuchi tucuchun, sino para siempre causachunmi paipa Churitaca cachamurca. 17  Porque Taita Diosca cai mundopi gentecunata juzgachunga na paipa Churitaca cai mundoman cachamurcachu. Sino cai mundopi gentecuna paipa Churimanda salvarichunmi cachamurca. 18  Paipi crijcunaca na juzgai tucungachu. Pero paipi na crijcunaca ñami juzgai tucushca. Porque paicunaca Taita Diospa único Churipa* shutipi crishcataca na ricuchishcachu. 19  Shinallata ninimi, michagumi cai mundoman shamurca. Pero gentecunaca nalicunata ruraimandami michata juyanapa randica, yana yana tutapishna causanatara juyarca. Chaimandami gentecunaca juzgai tucunga. 20  Nalita ruraj gentecunaca michataca na ricunayachinllu. Paicunapa rurashcacunata ama yachaj chayachunmi, michamanga na quimirin. 21  Shinapash alita rurajcunaca, paicunapa rurashcacuna Taita Dios munashcashna cajta ricuchunmi michaman rin” nirca. 22  Chai jipaca, paipa discipulocunandimi Jesusca Judea llactapi pueblocunaman yaicurca. Jesusca ashtaca punllacunatami paipa discipulocunahuan chaipi yalirca y bautizaitapashmi bautizajurca.* 23  Shinapash Salim pueblo ladolla Enón shuti pueblopica, ashtaca yacu tiajpimi Juanga chaipi bautizajurca. Ashtaca gentecuna chaiman rijpimi Juanga paicunata bautizajurca. 24  Chai punllacunapica Juanga nara carcelpi churai tucushcachu carca. 25  Chaipica Juanba discipulocunaca Taita Diospa ñaupapi limpio cangapaj imata rurana cashcatami, shuj judiohuan shinllita rimarinajurca. 26  Chai jipaca cashna nishpami Juanba discipulocunaca Juanmanga villanajurca: “Yachachij* Jordán yacu chimba ladopi cajpi, quiquinbaman shamurca chai runagumandami quiquinga predicajurcangui. Ricui, paimi gentecunataca bautizajun. Tucuilla gentecunamari paipaman rinajun”. 27  Chaimi Juanga paicunataca nirca: “Taita Dios carajpillami imata cashpapash pipash chasquita ushan. 28  ‘Ñucaca na Cristochu cani sino paita ñaupashpa richun cachamushcallami cani’ nishcataca cangunallatami uyarcanguichi. 29  Noviaca noviopami can. Shinapash noviopa amigoca noviopa ladopi cashpa, novio parlajujta uyashpami ninanda cushijun. Chaimandami ñucaca cushijushcapacha cani. 30  Cristoca ñaupamanmi catina can. Cutin ñucaca huashamanmi quidana* cani” nirca. 31  Jahua cielomanda shamujca tucuicunata yali podertami charin. Cai alpamanda cajcunaca, alpamanda caimandami cielopi cosascunamanda imashina intindichinataca na ushan. Jahua cielomanda shamujca tucuicunata yali podertami charin. 32  Paica imata ricushcata, imata uyashcatami villajun. Pero pai villashca shimicunataca nipipash na crinllu. 33  Pai villashca shimicunata chasquijcunaca, Taita Dios ciertota nijujtaca tucui shunguhuanmi crin.* 34  Taita Dios paipa espíritu santota na mitsashpa carajpimi* Taita Dios cachamushca Cristoca Taita Diospa shimicunata parlan. 35  Taitaca paipa Churita juyashpami tucuita paipa maquipi saquishca. 36  Churipi crishcata ricuchijcunaca para siempremi causanga. Pero Churita na cazujcunaca na para siempre causangachu. Ashtahuangarin, Taita Diosca culirami paicunahuanga catinga.

Notacuna

Hebreo shimipica “Rabí” nijunmi. Glosariopi “Rabí” shimita ricupangui.
O talvez “jahuamanda na nacirishpaca”.
Glosariopi “Runapa Churi” shimita ricupangui.
Glosariopi “Runapa Churi” shimita ricupangui.
O “Taita Diospacha rurashca shujlla Churiguta”.
O “Taita Diospacha rurashca shujlla Churipa”.
O “yacupi pambajurca”.
Hebreo shimipica “Rabí” nijunmi. Glosariopi “Rabí” shimita ricupangui.
O “saquirina”.
Griego shimipica “sellashcami” nijunmi.
Griego shimipica “paipa espíritu santota na midishpa carajpimi” nijunmi.