Jovan 8:12-59

  • O Dad svedočinela bašo Isus (12-30)

    • O Isus tano „i svetlina e svetoskiri“ (12)

  • O čhave e Avraameskere (31-41)

    • „O čačipe ka oslobodinel tumen“ (32)

  • O čhave e Bengeskere (42-47)

  • O Isus hem o Avraam (48-59)

8  12  Tegani o Isus palem vakergja lenge: „Me sium i svetlina e svetoskiri. Koj džala pali mande, nane te phirel ki temnica nego ka ovel le i svetlina so dela životo“. 13  A o fariseija* vakergje leske: „Tu korkori svedočinea baši tuke, adaleske amen našti te verujna ko adava so vakerea“. 14  O Isus odgovoringja lenge: „Čak me korkori te svedočinav baši mange, adava so vakerava tano čačipe, soske džanava kotar aljum hem kote džava. Ama tumen na džanena kotar aljum hem kote džava. 15  Tumen sudinena agjaar sar so sudinena o manuša, a me nikas na sudinava. 16  Čak hem te sudinav, mlo sudo tano pravedno soske me na sium korkori, o Dad kova so bičhalgja man tano mancar. 17  Isto agjaar ko tumaro zakoni pišinela: ’Ako duj džene svedočinena bašo nešto, tegani adava tano čače‘. 18  Me sium adava so svedočinava baši mange hem o Dad kova so bičhalgja man, ov da svedočinela baši mange“. 19  Tegani ola pučle le: „Kaj tano tlo Dad?“ O Isus odgovoringja lenge: „Tumen na pendžarena ni man ni me Dade. Te pendžaren sine man, ka pendžaren sine me Dade da“. 20  O Isus vakergja akala lafija džikote sine ko delo taro hrami kote so khedena pe sine o prilogija. Ama nikoj na astargja le soske leskoro vreme panda na alo. 21  Hem ov palem vakergja lenge: „Me džava mange hem tumen ka roden man, ama sepak ka meren sar grešnikija. Kote so džava me tumen našti te aven“. 22  Adaleske o Evreija vakergje: „Te na mudarel pe, soske vakerela: ’Adari kaj so džava me tumen našti te aven?‘“. 23  A ov vakergja lenge: „Tumen sien akatar tari phuv, a me sium upraldan. Tumen sien taro akava sveto, a me na sium taro akava sveto. 24  Adaleske vakergjum tumenge kaj ka meren sar grešnikija, soske ako na verujnena kaj me sium adava so valjani te avel, tumen ka meren sar grešnikija“. 25  Tegani ola pučle le: „Koj sian tu?“ O Isus odgovoringja lenge: „Soske mučinava man te kerav tumencar lafi keda tumen na haljovena? 26  Isi man but bukja so te vakerav baši tumenge hem but bukja te sudinav. Ustvari me vakerava e svetoske sa adava so šungjum taro okova so bičhalgja man, a ov vakerela o čačipe“. 27  Ama ola na halile kaj ov kerela lafi bašo plo Dad soj ko nebo. 28  Tegani o Isus vakergja: „Otkeda ka čhiven e manušikane Čhave ko stubo, tegani ka džanen kaj me sium adava so vakerava kaj sium, hem kaj na kerava ništo korkori mandar, nego vakerava o bukja so sikavgja man mo Dad. 29  Hem okova so bičhalgja man tano mancar. Na mukhlja man korkori, soske me sekogaš kerava adava soj sprema leskiri volja“. 30  Džikote vakerela sine akala bukja, but manuša verujngje ki leste. 31  Tegani o Isus vakergja e Evreenge so verujngje ki leste: „Ako ponadari da ikerena tumen ko adava so sikavava, čače sien mle učenikija, 32  hem ka džanen o čačipe hem o čačipe ka oslobodinel tumen“. 33  A ola vakergje leske: „Amen siem e Avraameskoro potomstvo hem nikogaš na siem sine robija nikaske. Tegani sar šaj vakerea: ’Ka oven oslobodime?‘“ 34  O Isus odgovoringja lenge: „Čače, čače vakerava tumenge, sekoj so kerela grevo, robo tano e grevoske. 35  O robo na ačhola ko kher zasekogaš, a o čhavo ačhola zasekogaš. 36  Znači, ako o Čhavo oslobodinela tumen, čače ka oven slobodna. 37  Džanava kaj sien e Avraameskoro potomstvo. Ama tumen mangena te mudaren man, soske na prifatinena adava so sikavava. 38  Me vakerava adava so dikhljum džikote sium sine me Dadea, a tumen kerena o bukja so šungjen len taro tumaro dad“. 39  Ola vakergje leske: „Amaro dad tano o Avraam“. A o Isus vakergja lenge: „Ako sien e Avraameskere čhave, tegani bi džana sine palo e Avraameskoro primer. 40  Ama akana tumen mangena te mudaren man, me o manuš kova so vakergjum tumenge o čačipe so šungjum le taro Devel. O Avraam na kerela sine agjaar. 41  Tumen postapinena sar tumaro dad“. A ola vakergje leske: „Amen na siem čhave bijame taro nemoral,* amaro Dad tano jekh, o Devel“. 42  Tegani o Isus vakergja lenge: „O Devel te ovel sine tumaro Dad ka mangen man sine, soske me aljum taro Devel hem akana sium akate. Na aljum korkori mandar, nego ov bičhalgja man. 43  Tumen na mangena te prifatinen adava so sikavava hem adaleske našti te haljoven mle lafija. 44  Tumaro dad tano o Beng hem mangena te postapinen sar so mangela tumaro dad. Ov panda taro početok, keda hovavgja bašo Devel, mudarela e manušen hem na ačhilo ko čačipe, soske ov na mangela o čačipe. Ov hovavela soske asavko tano ko vilo. Ov tano hovavno hem dad e hovajbaskoro. 45  A me vakerava tumenge o čačipe, hem adaleske na verujnena man. 46  Koj tumendar šaj te dokažinel kaj kerava grevo? Ako vakerava o čačipe, soske na verujnena man? 47  Okova soj tano taro Devel, šunela adava so vakerela o Devel. Adaleske tumen na šunena, soske na sien taro Devel“. 48  A o Evreija vakergje leske: „Na siem li ko pravo keda vakeraja kaj tu sian Samarjani hem kaj isi tut demoni?“ 49  A o Isus odgovoringja lenge: „Nane man demoni, nego me poštujnava me Dade, a tumen ponižinena man. 50  Ama me na rodava čest korkori mange, nego o Devel mangela te del pe mange čest hem ov tano adava so sudinela. 51  Čače, čače vakerava tumenge, ako nekoj ikerela pe ko adava so sikavava, nikogaš nane te dikhel o meribe“. 52  A o Evreija vakergje leske: „Akana džanaja kaj isi tut demoni. O Avraam mulo, hem isto agjaar o prorokija, a tu vakerea: ’Ako nekoj ikerela pe ko adava so sikavava nikogaš nane te merel‘. 53  Te na mislinea kaj sian pobaro taro amaro dad o Avraam, so mulo? O prorokija isto agjaar mule. So mislinea, koj sian tu?“ 54  O Isus odgovoringja lenge: „Ako korkori mange dava čest, mli čest nane te značinel ništo. Mo Dad, okova so tumen vakerena kaj tano tumaro Devel, ov dela man čest. 55  Ama tumen na pendžarena le. Me pendžarava le. Ako vakerava kaj na pendžarava le, tegani ka hovavav sar tumen so hovavena. Ama me pendžarava le hem šunava leskoro lafi. 56  Tumaro dad o Avraam sine but radosno baši nadež kaj ka dikhel o dive keda ka avav, hem dikhlja le hem radujngja pe“. 57  Tegani o Evreija vakergje leske: „Tut nane tut ni 50 berša, sar šaj te vakere kaj dikhljan e Avraame?“ 58  O Isus vakergja lenge: „Čače, čače vakerava tumenge, angleder o Avraam te bijangjovel, me postojnava sine“. 59  Tegani ola lele bara te frden upri leste, ama o Isus garavgja pe hem iklilo taro hrami.

Footnotes

Dikh ko rečniko bašo „Fariseija“.
Ili: „vonbračna čhave“.