“Wutomi Lebyi Nga Byone”
Xixa:
1. Hi nga lavisa ku hlamalisa!
Phela a swi kholwisi.
La misaveni ni le matilweni hinkwaku ku zrulile.
Hi nga lavisa ku xonga ka yo misava. (Yi xongile.)
I xihiwa xa Yehovha, xa ku nyonxisa.
(TEKELELANYANA)
Ohh, swoswi a hi yi zrindzreni.
(TEKELELA)
Na hi ni lipfumelo dzra ku tiya ni ku kholwiseka.
Yehovh’a ta hi nyika wutomi lebyi nga byone,
Hi masiku!
2. U nga sali, buya hi ta yaka
Masungulu lamampshwa. (Ya byo wutomi)
Tikholisi, i nkama wa ku khensa timpswalu ta Yehovha.
Swa ku biha swi helile. Ingi no lozra!
Ku duhwala ni lifu jii!
Mi’ni ta zrindzra.
(TEKELELA)
Na ni ni lipfumelo dzra ku tiya ni ku kholwiseka.
Yehovh’a ta hi nyika wutomi lebyi nga byone
Hi masiku!
(TLULELA)
Na kholwa, lowu a hi nkaringana makwezru.
Lavisa, wutomi lebyi nga byone! Zrindzrela.
(TEKELELA)
Na hi ni lipfumelo dzra ku tiya, ni ku kholwiseka.
Yehovh’a ta hi nyika wutomi lebyi nga byone.
(TEKELELA)
Hi ni lipfumelo dzra ku tiya ni ku kholwiseka!
Yehovh’a ta hi nyika wutomi lebyi nga byone
Hi masiku!
(HETISA)
Hi kuma—hi kuma
Wutomi.
Hi kuma—hi kuma
Wutomi.
Hi kuma—hi kuma
Wutomi.
Hi kuma—hi kuma
Wutomi.