Deuteronomul 4:1-49
4 Acum, Israel, ascultă dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care vă învăț să le respectați, ca să trăiți,+ să intrați în țara pe care v-o dă Iehova, Dumnezeul strămoșilor voștri, și să o luați în stăpânire.
2 Să nu adăugați nimic la cuvintele pe care vi le poruncesc și să nu scoateți nimic din ele.+ Să respectați poruncile lui Iehova, Dumnezeul vostru, pe care vi le dau.
3 Ați văzut cu ochii voștri ce a făcut Iehova în cazul privitor la Baal-Peor; Iehova, Dumnezeul vostru, i-a nimicit din mijlocul vostru pe toți oamenii care l-au urmat pe Baal-Peor.+
4 Dar voi, care v-ați alipit de Iehova, Dumnezeul vostru, sunteți cu toții în viață astăzi.
5 Iată că v-am învățat dispoziții și hotărâri judecătorești,+ așa cum mi-a poruncit Iehova, Dumnezeul meu, ca să le respectați în țara pe care o veți lua în stăpânire.
6 Aveți grijă să le urmați,+ fiindcă astfel veți da dovadă de înțelepciune+ și de pricepere+ înaintea popoarelor care vor auzi despre toate aceste dispoziții; și ele vor spune: «Această națiune mare este, fără îndoială, un popor înțelept și priceput».+
7 Căci ce națiune mare are dumnezei care să-i fie aproape, așa cum ne este nouă Iehova, Dumnezeul nostru, ori de câte ori îl chemăm?+
8 Și ce națiune mare are dispoziții și hotărâri judecătorești drepte ca toată Legea aceasta, pe care o prezint astăzi înaintea voastră?+
9 Ai grijă și fii foarte atent* să nu uiți lucrurile pe care le-ai văzut cu ochii tăi și ele să nu se îndepărteze de inima ta în toate zilele vieții tale. De asemenea, să le faci cunoscute fiilor tăi și nepoților tăi.+
10 În ziua în care ai stat înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, la Horeb, Iehova mi-a zis: «Strânge poporul la mine ca să audă cuvintele mele,+ astfel încât să învețe să se teamă de mine+ în toate zilele în care trăiesc pe pământ și să-i poată învăța pe fiii lor».+
11 Atunci v-ați apropiat și ați stat în picioare la poalele muntelui, iar muntele ardea cu vâlvătăi până la cer*. Era întuneric, nor și beznă adâncă.+
12 Și Iehova a început să vă vorbească din mijlocul focului.+ Ați auzit sunetul cuvintelor, dar n-ați văzut nicio înfățișare,+ ați auzit doar un glas.+
13 El v-a făcut cunoscut legământul său,+ pe care v-a poruncit să-l respectați: Cele zece porunci*.+ Apoi le-a scris pe două table de piatră.+
14 În timpul acela, Iehova mi-a poruncit să vă învăț dispoziții și hotărâri judecătorești, pe care să le respectați în țara în care veți intra ca să o luați în stăpânire.
15 Întrucât n-ați văzut nicio înfățișare în ziua în care Iehova v-a vorbit la Horeb din mijlocul focului, fiți foarte atenți*
16 să nu acționați în mod nelegiuit făcându-vă un chip cioplit care să înfățișeze vreun lucru: reprezentarea unui bărbat sau a unei femei,+
17 reprezentarea vreunui animal de pe pământ sau reprezentarea vreunei păsări care zboară pe cer,+
18 reprezentarea vreunui animal târâtor sau reprezentarea vreunui pește din apele de pe pământ*.+
19 Și, când îți vei ridica ochii spre ceruri și vei vedea soarele, luna și stelele – toată armata cerurilor – , să nu te lași amăgit să te pleci înaintea lor și să le slujești.+ Iehova, Dumnezeul tău, le-a dat tuturor popoarelor de sub ceruri.
20 Dar pe voi Iehova v-a luat și v-a scos din cuptorul de topit fier, din Egipt, ca să deveniți poporul său, proprietatea sa personală*,+ așa cum sunteți astăzi.
21 Iehova s-a mâniat pe mine din cauza voastră+ și a jurat că nu voi trece Iordanul și nici nu voi intra în țara cea bună pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă ca moștenire.+
22 Căci eu voi muri în țara aceasta; nu voi trece Iordanul,+ dar voi îl veți trece și veți lua în stăpânire țara aceasta bună.
23 Aveți grijă să nu uitați legământul pe care Iehova, Dumnezeul vostru, l-a încheiat cu voi+ și să nu vă faceți vreun chip cioplit, înfățișarea vreunui lucru pe care Iehova, Dumnezeul vostru, vi l-a interzis.+
24 Fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, este un foc mistuitor,+ un Dumnezeu care pretinde devoțiune exclusivă.+
25 Dacă, atunci când veți avea fii și nepoți și veți fi de mult timp în țară, veți face ce este rău și vă veți face un chip cioplit+ de orice fel și dacă veți face ce este greșit în ochii lui Iehova, Dumnezeul vostru, și astfel îl veți insulta,+
26 iau astăzi cerurile și pământul martori împotriva voastră că în mod sigur veți pieri repede din țara pe care o veți lua în stăpânire după ce veți trece Iordanul. Nu veți locui mult în ea, ci veți fi complet distruși.+
27 Iehova vă va risipi printre popoare+ și doar puțini dintre voi vor supraviețui+ în mijlocul națiunilor în care vă va duce Iehova.
28 Acolo va trebui să le slujiți unor dumnezei de lemn și de piatră, făcuți de mâini omenești,+ dumnezei care nu pot să vadă, nici să audă, nici să mănânce, nici să miroasă.
29 Dacă acolo îl vei căuta pe Iehova, Dumnezeul tău, dacă îl vei căuta cu toată inima ta și cu tot sufletul* tău,+ în mod sigur îl vei găsi.+
30 La sfârșit, când vei fi în mare necaz și ți se vor întâmpla toate aceste lucruri, te vei întoarce la Iehova, Dumnezeul tău, și vei asculta de glasul lui.+
31 Căci Iehova, Dumnezeul tău, este un Dumnezeu îndurător.+ El nu te va părăsi, nu te va nimici și nici nu va uita legământul pe care l-a încheiat cu strămoșii tăi prin jurământ.+
32 Acum, întreabă, te rog, despre zilele de odinioară, de dinainte ca tu să exiști, începând cu ziua în care Dumnezeu a creat omul pe pământ; cercetează de la un capăt al cerurilor până la celălalt capăt al cerurilor. S-a mai întâmplat vreodată ceva atât de măreț ori s-a mai auzit vreodată ceva asemănător?+
33 A auzit vreun alt popor glasul lui Dumnezeu vorbind din mijlocul focului, așa cum l-ai auzit tu, și a rămas în viață?+
34 Sau a încercat Dumnezeu vreodată să-și ia o națiune din mijlocul altei națiuni cu judecăți*, cu semne, cu miracole,+ cu război,+ cu mână puternică,+ cu braț întins* și cu fapte înfricoșătoare,+ așa cum Iehova, Dumnezeul vostru, a făcut pentru voi în Egipt, chiar sub ochii voștri?
35 Vouă v-au fost arătate aceste lucruri, ca să știți că Iehova este adevăratul Dumnezeu;+ nu există altul în afară de el.+
36 El v-a făcut să-i auziți glasul din ceruri ca să vă corecteze și v-a făcut să vedeți pe pământ focul său mare, iar din mijlocul focului ați auzit cuvintele sale.+
37 Pentru că el i-a iubit pe strămoșii voștri și a ales descendența* lor,+ de aceea ați fost scoși din Egipt în prezența lui, prin marea sa putere.
38 El a alungat dinaintea voastră națiuni mai mari și mai puternice decât voi ca să vă aducă în țara lor și să v-o dea ca moștenire, așa cum se vede astăzi.+
39 Așadar, să știți astăzi și să luați aminte în inima voastră că Iehova este adevăratul Dumnezeu sus, în ceruri, și jos, pe pământ.+ Nu există altul.+
40 Să respectați dispozițiile și poruncile sale, pe care vi le dau astăzi, ca să vă meargă bine vouă și fiilor voștri și să rămâneți mult timp în țara pe care Iehova, Dumnezeul vostru, v-o dă”.+
41 Atunci Moise a pus deoparte trei orașe la est de Iordan.+
42 Ucigașul care își omora neintenționat semenul, fără să-l fi urât înainte,+ trebuia să fugă în unul dintre aceste orașe și să rămână în viață.+
43 Aceste orașe sunt: Bețerul,+ în pustiu, în podiș*, pentru rubeniți, Ramotul,+ în Galaad, pentru gadiți, și Golanul,+ în Basan, pentru manasiți.+
44 Aceasta este Legea+ pe care Moise a prezentat-o înaintea poporului lui Israel.
45 Acestea sunt aducerile-aminte, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care Moise li le-a dat israeliților după ce au ieșit din Egipt,+
46 în regiunea Iordanului, în valea din fața Bet-Peorului,+ în țara lui Sihon, regele amoriților, care locuia la Hesbon+ și pe care Moise și israeliții l-au înfrânt după ieșirea din Egipt.+
47 Ei au luat în stăpânire țara lui și țara lui Og,+ regele Basanului, cei doi regi ai amoriților care erau în regiunea de la est de Iordan,
48 de la Aroer,+ care se află pe marginea Văii* Arnonului, până la muntele Sion, adică Hermon,+
49 precum și toată Araba din regiunea de la est de Iordan, până la Marea Arabei*, care este la poalele povârnișurilor Pisgăi.+
Note de subsol
^ Sau „foarte atent la sufletul tău”.
^ Lit. „până în inima cerurilor”.
^ Lit. „Cele zece cuvinte”; cunoscute și ca Decalogul.
^ Sau „foarte atenți la sufletele voastre”.
^ Lit. „de sub pământ”.
^ Sau „poporul moștenirii sale”.
^ Sau „puternic”.
^ Sau „încercări”.
^ Lit. „sămânța”.
^ Sau „pe platou”.
^ Adică Marea Sărată, sau Marea Moartă.