Izaiáš 45:1–25
45 Toto hovorím ja, Jehova, svojmu pomazanému, Kýrovi,+ktorého som chytil za pravú ruku,+aby som mu podrobil národy+a odzbrojil* kráľov,aby som pred ním otvoril dvojkrídlové dvere,takže brány nebudú zavreté:
2 „Pôjdem pred tebou+a vyrovnám kopce.
Medené brány rozbijema železné závory posekám.+
3 Vydám ti poklady uložené v tme,poklady ukryté v tajných skrýšach,+aby si spoznal, že ja som Jehova,Boh Izraela, ktorý ťa volá tvojím menom.+
4 Kvôli svojmu služobníkovi Jakobovi, kvôli Izraelovi, svojmu vyvolenému,ťa volám tvojím menom.
Dávam ti čestné meno, hoci si ma nepoznal.
5 Ja som Jehova a niet nikoho iného.
Okrem mňa nie je žiadny Boh.+
Posilním* ťa, hoci si ma nepoznal,
6 aby od východu až po západľudia spoznali,že nie je nikto okrem mňa.+
Ja som Jehova a niet nikoho iného.+
7 Tvorím svetlo+ i tmu,+pôsobím pokoj+ i nešťastie.+
Ja, Jehova, konám všetky tieto veci.
8 Nebesia, zošlite zhora dážď,+nech sa z oblakov leje spravodlivosť.
Nech sa otvorí zem a prinesie bohatú úrodu záchrany
a spolu s ňou nech vypučí spravodlivosť.+
Ja, Jehova, som to stvoril.“
9 Beda tomu, kto sa háda so svojím Tvorcom!*
Veď je len hlineným črepommedzi inými hlinenými črepmi na zemi.
Povie hlina Hrnčiarovi:* „Čo robíš?“+
Povie tvoj výrobok: „On nemá ruky“?*
10 Beda tomu, kto hovorí otcovi: „Koho si to splodil?“
a žene: „Koho to privádzaš na svet?“*
11 Toto hovorí Jehova, Svätý Izraela+ a jeho Tvorca:
„Chcete sa so mnou prieť o tom, čo príde?
Chcete mi prikazovať, čo mám urobiť so svojimi synmi+ a s dielom svojich rúk?
12 Ja som urobil zem+ a stvoril som na nej človeka.+
Svojimi rukami som roztiahol nebesia+a vydávam rozkazy celému ich vojsku.“+
13 „Vzbudil som tohto muža, lebo som spravodlivý,+a urovnám všetky jeho cesty.
To on postaví moje mesto+a prepustí mojich vyhnancov,+ ale nie za peniaze ani za úplatok,“+ hovorí Jehova vojsk.
14 Toto hovorí Jehova:
„Zisk* Egypta, tovar* Etiópie a Sabejci, urastení muži,prídu k tebe a budú tvoji.
Pôjdu za tebou v okovách,prídu a poklonia sa ti,+s úctou ti povedia: ‚Boh je určite s tebou+a nikto iný nie je, nie je iný Boh.‘“
15 Naozaj, ty si Boh, ktorý sa skrýva,Boh Izraela, Záchranca.+
16 Všetci budú zahanbení a pokorení,všetci výrobcovia modiel odídu s hanbou.+
17 Ale Jehova zachráni Izrael večnou záchranou.+
Nikdy nebudete zahanbení ani pokorení.+
18 Veď toto hovorí Jehova,Stvoriteľ nebies,+ pravý Boh,ktorý stvoril zem, ktorý ju urobil a upevnil,+ktorý ju nestvoril zbytočne,* ale na to, aby bola obývaná:+
„Ja som Jehova a niet nikoho iného.
19 Nehovoril som v úkryte,+ na tmavom mieste zeme,nepovedal som Jakobovmu potomstvu:*
‚Hľadajte ma zbytočne.‘
Ja som Jehova, hovorím, čo je spravodlivé, vyhlasujem, čo je pravdivé.+
20 Zhromaždite sa a príďte, utečenci z národov,spoločne pristúpte.+
Tí, čo nosia svoje drevené modlya modlia sa k bohu, ktorý ich nemôže zachrániť, nič nevedia.+
21 Hovorte a predložte svoj prípad.
Poraďte sa spolu.
Kto to už dávno predpovedala oddávna to oznamoval?
Nebol som to ja, Jehova?
Okrem mňa nie je iný Boh,spravodlivý Boh a Záchranca.+ Okrem mňa nie je žiadny iný.+
22 Obráťte sa ku mne a zachráňte sa,+ všetky končiny zeme,lebo ja som Boh a niet nikoho iného.+
23 Prisahal som sám na seba,z mojich úst vyšlo pravdivé slovoa nevezmem ho späť:+
Každé koleno predo mnou pokľaknea každý jazyk mi bude prisahať vernosť+
24 slovami: ‚Len v Jehovovi je pravá spravodlivosť a moc.
Všetci, ktorí proti nemu zúrili, prídu pred neho s hanbou.
25 Celé potomstvo* Izraela pochopí, že slúžiť Jehovovi bolo správne,+a budú sa pýšiť tým, čo pre nich urobil.‘“
Poznámky pod čiarou
^ Dosl. „odpásal boky“.
^ Dosl. „Opášem“.
^ Al. „s tým, ktorý ho vyformoval“.
^ Al. „tomu, ktorý ju vyformoval“.
^ Al. možno: „Povie hlina: ‚Tvoj výrobok nemá držadlá‘?“
^ Al.: „Čo to rodíš v pôrodných bolestiach?“
^ Al. možno „Robotníci“.
^ Al. možno „obchodníci“.
^ Al. možno „aby bola pustá“.
^ Dosl. „semenu“.
^ Dosl. „semeno“.