Peta Mojzesova knjiga 11:1–32

  • Izraelci videli Jehovovo veličino (1–7)

  • Obljubljena dežela (8–12)

  • Poslušnost nagrajena (13–17)

  • Božje besede si je treba vtisniti v srce (18–25)

  • »Blagoslov ali prekletstvo« (26–32)

11  Ljubite svojega Boga Jehova+ in vedno izpolnjujte dolžnosti, ki jih imate do njega, ter se ravnajte po njegovih odredbah, odlokih in zapovedih.  Veste, danes govorim vam, ne pa vašim otrokom, ki niso doživeli in niso videli, kako vaš Bog Jehova poučuje*,+ ki niso doživeli in niso videli njegove veličine+ ter njegove velike in silne moči*.+  Niso videli znamenj in del, ki jih je v Egiptu storil faraonu, egiptovskemu kralju, in vsej njegovi deželi,+  niti tega, kar je storil egiptovski vojski, faraonovim konjem in bojnim vozovom, ki so jih, ko so vas zasledovali, preplavile vode Rdečega morja – Jehova jih je za vedno uničil.+  Niso videli tega, kar je delal za vas* v pustinji ves ta čas, dokler niste prišli sem,  niti tega, kar je storil Datánu in Abirámu, sinovoma Rúbenovega potomca Eliába, ko se je zemlja odprla in pred očmi vseh Izraelcev pogoltnila njiju, njuni družini, njune šotore in vsako živo bitje, ki je bilo z njima.+  Vaše oči so videle vsa ta velika Jehovova dela.  Izpolnjujte vse zapovedi, ki vam jih danes dajem, da boste močni in da boste šli v deželo tja čez in jo zavzeli  ter da boste dolgo živeli+ v deželi, ki jo je Jehova s prisego obljubil dati vašim praočetom in njihovemu potomstvu,+ v deželi, v kateri tečeta mleko in med.+ 10  Dežela, v katero boste šli, da jo zavzamete, ni kot egiptovska dežela, iz katere ste prišli in v kateri ste sejali seme in z nogo namakali* zemljo kot zelenjavni vrt. 11  Dežela, v katero boste kmalu šli, da jo zavzamete, je dežela hribov in dolin.+ Napaja jo dež, ki pada z neba.+ 12  To je dežela, za katero skrbi vaš Bog Jehova. Oči vašega Boga Jehova so ves čas uprte vanjo, od začetka do konca leta. 13  Če boste vestno ubogali moje zapovedi, ki vam jih danes zapovedujem, in boste ljubili svojega Boga Jehova ter mu služili z vsem svojim srcem in z vso svojo dušo*,+ 14  bo on* vaši deželi dajal dež ob pravem času, jesenski in spomladanski dež, tako da boste imeli žito, novo vino in olje.+ 15  On bo poskrbel, da bo na vašem polju rasla trava za vašo živino, in tudi vi boste imeli hrane v obilju.+ 16  Pazite, da vam ne bi kaj zapeljalo srca in bi skrenili s poti ter začeli častiti druge bogove in se jim klanjati.+ 17  Drugače se bo Jehova razsrdil na vas in zaprl nebo, tako da ne bo deževalo+ in zemlja ne bo obrodila, vi pa boste hitro izginili iz dobre dežele, ki vam jo Jehova daje.+ 18  Te moje besede si vtisnite v srce in dušo* ter si jih privežite kot opomnik na roko. Naj bodo kot trak na vašem čelu*.+ 19  O njih poučujte svoje otroke tako, da jim govorite o njih, ko sedite v svoji hiši, ko hodite po poti, ko se uležete in ko vstanete.+ 20  Zapišite jih na podboje svoje hiše in na mestna vrata, 21  da boste vi in vaši otroci dolgo živeli+ v deželi, ki jo je Jehova s prisego obljubil vašim praočetom,+ tako dolgo, kolikor dolgo bo nebo nad zemljo. 22  Če boste skrbno izpolnjevali zapovedi, ki vam jih dajem, in se po njih ravnali, torej če boste ljubili svojega Boga Jehova,+ hodili po vseh njegovih poteh in se ga oklepali,+ 23  bo Jehova pred vami pregnal vse te narode+ in zavzeli boste deželo, v kateri so narodi, ki so večji in številnejši od vas.+ 24  Vsak kraj, kamor bo stopila vaša noga, bo vaš.+ Vaše ozemlje se bo raztezalo od pustinje do Libanona, od Reke, reke Évfrat, do zahodnega morja*.+ 25  Nihče se vam ne bo mogel postaviti po robu.+ Vaš Bog Jehova bo po vsej deželi, po kateri boste hodili, širil strah in trepet pred vami,+ tako kot vam je obljubil. 26  Glejte, danes vam dajem na izbiro blagoslov ali prekletstvo:+ 27  blagoslovljeni boste, če boste ubogali zapovedi svojega Boga Jehova, ki vam jih danes zapovedujem,+ 28  ali pa boste prekleti, če ne boste ubogali zapovedi svojega Boga Jehova+ in če ne boste hodili po poti, po kateri vam danes zapovedujem iti, ampak boste skrenili z nje in častili bogove, ki jih prej niste poznali. 29  Ko vas bo vaš Bog Jehova privedel v deželo, v katero greste, da jo zavzamete, izrecite blagoslov pri gori Garizím in prekletstvo pri gori Ebál.+ 30  Ti gori sta na drugi strani Jordana, proti zahodu, v deželi Kanaáncev, ki živijo v Arábi, in stojita nasproti Gilgálu, poleg moréjskih velikih dreves*.+ 31  Prečkali boste Jordan, da bi vstopili v deželo, ki vam jo daje vaš Bog Jehova, in jo zavzeli.+ Ko jo boste zavzeli in se v njej naselili, 32  glejte, da boste izpolnjevali vse uredbe in odloke, ki vam jih danes dajem.+

Opombe

Ali »disciplinira«.
Dobesedno »močne roke in iztegnjene roke«.
Ali »vam«.
Dobesedno »s svojo nogo zalivali«. To se nanaša na namakanje z napravo na nožni pogon (na primer z vodnim kolesom) ali pa na odpiranje in zapiranje namakalnih jarkov z nogo.
Glej Slovar.
Dobesedno »jaz«, nanaša se na Boga. Enako je v naslednji vrstici.
Glej Slovar.
Dobesedno »med vašimi očmi«.
Gre za Veliko morje oziroma Sredozemsko morje.
Ali morda »Moréjevih velikih dreves«.