Данило 2:1-49

  • Краљ Навуходоносор узнемирен због сна (1-4)

  • Ниједан мудрац не зна шта је краљ сањао (5-13)

  • Данило се моли Богу за помоћ (14-18)

  • Данило хвали Бога јер му је открио тајну (19-23)

  • Данило прича сан краљу (24-35)

  • Значење сна (36-45)

    • Камен уништава кип (44, 45)

  • Краљ одаје почаст Данилу (46-49)

2  Друге године своје владавине, краљ Навуходоносор је уснио снове и толико се узнемирио*+ да више није могао да заспи. 2  Зато је краљ наредио да се позову свештеници који се баве магијом, они који призивају духове, врачари и халдејски астролози да му кажу шта је сањао. Они су дошли и стали пред краља.+ 3  Тада им је он рекао: „Сањао сам нешто и узнемирио сам се, јер хоћу да сазнам шта сам сањао.“ 4  Халдејски астролози су одговорили краљу на арамејском*:+ „Краљу, да си жив довека! Испричај сан својим слугама, па ћемо ти рећи шта он значи.“ 5  Краљ је рекао халдејским астролозима: „Овако сам одлучио: Ако ми не кажете шта сам сањао и шта сан значи, бићете раскомадани, а ваше куће биће претворене у јавне нужнике*. 6  Али ако ми откријете сан и његово значење, добићете од мене дарове и награду и исказаћу вам велику част.+ Зато ми реците шта сам сањао и шта сан значи.“ 7  На то су му они по други пут одговорили: „Нека краљ исприча сан својим слугама, па ћемо рећи шта он значи.“ 8  Краљ је рекао: „Видим да желите да добијете на времену, јер знате какву сам одлуку донео. 9  Ако ми не кажете шта сам сањао, све вас чека само једна казна. Али ви сте се договорили да ме лажете и обмањујете, надајући се да ће се нешто променити. Зато ми кажите шта сам сањао, па ћу знати да можете открити и шта сан значи.“ 10  Халдејски астролози су одговорили краљу: „Нема на земљи човека који би могао да уради то што краљ тражи. Зато ниједан велики краљ нити владар није тражио тако нешто ни од једног свештеника који се бави магијом, ни од оних који призивају духове, нити од једног халдејског астролога. 11  Оно што краљ тражи је тешко, и нема никога ко то може открити краљу осим богова, који не бораве међу смртницима.“ 12  Због тога се краљ разбеснео, па је наредио да се погубе сви вавилонски мудраци.+ 13  Кад је наредба била издата и кад је требало да мудраци буду побијени, потражили су Данила и његове пријатеље, да и њих погубе. 14  Тада се Данило мудрим и промишљеним речима обратио Ариоху, заповеднику краљеве телесне страже, који се спремао да погуби вавилонске мудраце. 15  Он је упитао Ариоха, краљевог заповедника: „Зашто је краљ издао тако строгу наредбу?“ Тада је Ариох испричао Данилу о чему се ради.+ 16  Данило је затим отишао код краља и замолио га да му да времена како би му открио значење сна. 17  После тога је Данило отишао кући и све испричао својим пријатељима Ананији, Мисаилу и Азарији. 18  Рекао им је да се моле Богу небеском да им укаже милост и открије ту тајну, како Данило и његови пријатељи не би били погубљени са осталим вавилонским мудрацима. 19  Тада је тајна била откривена Данилу у једној визији током ноћи.+ Зато је Данило упутио хвалу Богу небеском. 20  Данило је рекао: „Нека је хваљено Божје име у сву вечност*,јер његова је мудрост и моћ!+ 21  Он мења времена и раздобља,+обара и поставља краљеве,+даје мудрост мудрима и знање разборитима.+ 22  Он открива оно што је дубоко и сакривено,+зна шта је у тами+и код њега пребива светлост.+ 23  Теби, Боже мојих предака, захваљујем и хвалим те,јер си ми дао мудрост и моћ, и дао си ми да сазнам оно за шта смо те молили,открио си нам оно што је краљ тражио.“+ 24  Данило је затим отишао код Ариоха, кога је краљ одредио да погуби вавилонске мудраце,+ и рекао му: „Немој погубити вавилонске мудраце. Одведи ме пред краља и ја ћу му рећи шта сан значи.“ 25  Ариох је брзо одвео Данила пред краља и рекао му: „Нашао сам међу Јудиним изгнаницима човека+ који може рећи краљу шта сан значи.“ 26  На то је краљ упитао Данила, који се звао Валтасар:+ „Да ли заиста можеш да ми кажеш шта сам сањао и шта тај сан значи?“+ 27  Данило је одговорио краљу: „Нико од мудраца, оних који призивају духове, свештеника који се баве магијом ни астролога не може открити краљу тајну за коју он пита.+ 28  Али постоји Бог на небу који открива тајне+ и он обзнањује краљу Навуходоносору шта ће се десити у последњим данима. Ово је твој сан и ово су визије које си имао док си лежао на својој постељи: 29  „Теби су, краљу, на постељи дошле мисли о томе шта ће се десити у будућности, и онај који открива тајне обзнанио ти је шта ће се десити. 30  А мени ова тајна није откривена зато што сам мудрији од свих живих, него зато да се краљу обзнани значење и да сазнаш мисли које су ти се јавиле у сну*.+ 31  „Ти си, краљу, видео један огроман кип. Тај кип, који је био велик и веома блистав, стајао је пред тобом и изгледао је застрашујуће. 32  Глава тог кипа била је од чистог злата,+ груди и руке од сребра,+ стомак и бутине од бакра,+ 33  ноге су му биле од гвожђа,+ а стопала делом од гвожђа, а делом од глине*.+ 34  Док си гледао, од једне планине се одвалио камен, а да га нису дотакле људске руке, и ударио је кип у стопала од гвожђа и глине и смрвио их.+ 35  Тада се одједном смрвило гвожђе, глина, бакар, сребро и злато, и све је постало као плева на гумну у лето, и ветар је све однео без трага. А камен који је ударио у кип постао је велика планина и испунио је целу земљу. 36  „То је сан, а сад ћемо рећи краљу његово значење. 37  Ти, краљу – краљу над краљевима, коме је Бог небески дао краљевство,+ моћ, силу и славу, 38  и коме је у руке предао људе, где год да живе, дивље животиње и небеске птице, и кога је поставио за владара над свима њима+ – ти си она глава од злата.+ 39  „После тебе ће се уздићи друго краљевство,+ слабије од твог, па треће краљевство, од бакра, које ће владати целом земљом.+ 40  „Четврто краљевство биће јако као гвожђе.+ Јер као што гвожђе све ломи и мрви у прах, тако ће и оно, попут гвожђа које разбија, сломити и разбити сва та краљевства.+ 41  „А то што си видео да су стопала и прсти делом од грнчарске глине, а делом од гвожђа значи да ће краљевство бити подељено, али ће имати нешто од чврстине гвожђа, јер си видео гвожђе помешано с меком глином. 42  То што су прсти на стопалима делом од гвожђа, а делом од глине значи да ће краљевство делом бити јако, а делом слабо. 43  А то што си видео гвожђе помешано с меком глином, значи да ће се они* помешати с људима*, али се неће држати заједно, једно с другим, као што се ни гвожђе не може помешати с глином. 44  „У данима тих краљева Бог ће небески успоставити краљевство+ које никада неће бити уништено.+ То краљевство неће бити предато неком другом народу.+ Оно ће смрвити и уништити сва она краљевства+ и једино оно ће вечно постојати.+ 45  Све то ће се догодити, јер видео си да се камен одвалио од планине, а да га нису дотакле људске руке, и да је смрвио гвожђе, бакар, глину, сребро и злато.+ Велики Бог обзнањује краљу шта ће се десити у будућности.+ Сан је истинит, а његово тумачење веродостојно.“ 46  Тада је краљ Навуходоносор одао почаст Данилу поклонивши му се лицем до земље. Наредио је да принесу Данилу дар и ка̂д. 47  Затим је краљ рекао Данилу: „Ваш Бог је заиста Бог над боговима, Краљ* над краљевима и Бог који открива тајне, кад си могао да откријеш ову тајну.“+ 48  Тада је краљ узвисио Данила, и дао му много вредних дарова, па га је поставио за владара над целом вавилонском покрајином+ и за главног настојника* над свим вавилонским мудрацима. 49  А на Данилову молбу краљ је управу вавилонске покрајине поверио Седраху, Мисаху и Авденагу,+ док је Данило остао на краљевом двору.

Фусноте

Дословно: „и дух му се узнемирио“.
Текст који се налази у Данилу 2:4б–7:28 изворно је написан на арамејском.
Или можда: „сметлишта“.
Или: „одувек и заувек“.
Или: „мисли свог срца“.
Или: „печене глине“.
Или: „људским потомством“, то јест са обичним народом.
Израз „они“ се највероватније односи на оно што је представљено гвожђем.
Дословно: „Господар“.
Видети Речник појмова, „Префект“.