Isaija 49:1-26

  • Zadatak Jehovinog sluge (1-12)

    • Svetlost narodima (6)

  • Uteha za Izrael (13-26)

49  Čujte me, ostrva,slušajte, daleki narodi!+ Jehova me je pozvao pre nego što sam se rodio*.+ Dao mi je ime dok sam još bio u majčinoj utrobi.  2  Učinio je da moja usta budu kao oštar mač.Zaklonio me je u senci svoje ruke.+ Učinio je da budem naoštrena strela.Sakrio me je u svom tulu.  3  I rekao mi je: „Ti si moj sluga, Izraele,+na tebi ću pokazati svoju slavu.“+  4  A ja sam rekao: „Uzalud sam se trudio. Trošio sam snagu uzalud, ni za šta. Ali Jehova će mi suditi*,moj Bog daće mi nagradu*.“+  5  A sada mi Jehova, onaj koji me je još u majčinoj utrobi oblikovao da mu budem sluga,govori da mu dovedem nazad Jakova,da bi se Izrael sakupio i došao k njemu.+ Ja ću se proslaviti u Jehovinim očima,moj Bog biće moja snaga.  6  Rekao je: „Ti nisi samo moj slugakoji će podići Jakovljeva plemenai dovesti nazad preživele Izraelce. Postavio sam te i za svetlost narodima,+da spasenje koje dajem stigne do svih krajeva zemlje.“+ 7  Ovako Jehova, Izraelov Otkupitelj, njegov Sveti Bog,+ kaže onome koga preziru,+ koji je odvratan narodu i koji je sluga vladarima: „Kraljevi će ustati zbog onoga što će videtii knezovi će se pokloniti,zbog Jehove, koji je veran,+zbog Svetog Izraelovog Boga, koji te je izabrao.“+  8  Ovako kaže Jehova: „U vreme svoje milosti* uslišio sam te,+u dan spasenja pomogao sam ti.+Čuvao sam te da budeš savez između mene i ljudi+da bi zemlja bila obnovljena,da bi mom narodu bila vraćena njegova opustela nasledstva,+  9  da bi se zatvorenicima reklo: ’Izađite!‘,+ a onima koji su u tami:+ ’Pokažite se!‘ Oni će pored puteva pašu nalazitii pašnjaci će im biti duž svih utabanih staza*. 10  Neće biti ni gladni ni žedni,+neće ih mučiti žega ni sunce,+ jer će ih voditi onaj koji ima milosti prema njima,+on će ih voditi na izvore vode.+ 11  Sve svoje gore pretvoriću u puteve,i moje staze će biti izdignute.+ 12  Evo, jedni dolaze izdaleka,+jedni sa severa i sa zapada,a jedni iz zemlje Sinim.“+ 13  Kličite, nebesa, raduj se, zemljo!+ Veselite se, gore, i kličite radosno!+ Jer je Jehova utešio svoj narod,+smilovao se onima koji su u nevolji.+ 14  Sion je govorio: „Jehova me je ostavio,+ Jehova me je zaboravio.“+ 15  Može li žena zaboraviti svoje odojčei ne smilovati se sinu kojeg je rodila? Čak i kad bi ga zaboravila, ja tebe nikad neću zaboraviti.+ 16  Evo, urezao sam te na svoje dlanove. Tvoje zidine su mi stalno pred očima. 17  Tvoji sinovi se brzo vraćaju. Oni koji su te razrušili i opustošili otići će od tebe. 18  Pogledaj oko sebe i vidi. Svi se oni okupljaju+ i dolaze k tebi. „Zaklinjem se samim sobom“, kaže Jehova,„sve ćeš ih na sebi nositi kao nakiti ukrasićeš se njima kao nevesta. 19  Iako su tvoja naselja opljačkana i opustošena i zemlja ti je bila u ruševinama,+sada će ona biti pretesna za svoje stanovnike+i oni koji su te proždirali+ biće daleko.+ 20  Čućeš kako sinovi koji su ti se rodili nakon što si ostala bez dece govore:’Ova zemlja je premala za nas. Napravite nam mesta da bismo mogli ovde živeti.‘+ 21  A ti ćeš reći u svom srcu:’Ko je njihov otac?Ja sam žena bez dece i neplodna,prognana i zatvorena. Ko ih je odgajio?+ Eto, bila sam sasvim sama,+odakle onda sva ta deca?‘ “+ 22  Ovako kaže Svevišnji Gospod Jehova: „Evo, podići ću svoju ruku da je vide narodi,podići ću narodima znak za okupljanje*.+ I doneće tvoje sinove u naručju,nosiće tvoje ćerke na ramenima.+ 23  Kraljevi će brinuti o tebi,+a njihove kneginje biće ti dadilje. Klanjaće ti se licem do zemlje+i lizaće prašinu s tvojih nogu.+Tada ćeš znati da sam ja Jehovai da se neće postideti oni koji se u mene uzdaju.“+ 24  Mogu li se od ratnika oteti oni koje je on oteo,mogu li se zarobljenici izbaviti od nasilnika? 25  Ali ovako kaže Jehova: „Od ratnika će se oteti njegovi zarobljenici,+oni koje je nasilnik oteo biće izbavljeni.+ Ja ću se suprotstaviti onima koji se tebi suprotstavljaju+i spašću tvoje sinove. 26  Onima koji te muče daću da jedu vlastito mesoi svojom krvlju će se opijati kao slatkim vinom. Tada će svi ljudi* morati da priznaju da sam ja Jehova,+tvoj Spasitelj+ i tvoj Otkupitelj,+moćni Jakovljev Bog.“+

Fusnote

Doslovno: „iz majčine utrobe“.
Ili: „dati pravdu“.
Ili: „platu“.
Ili: „vreme prihvatanja“.
Ili možda: „po svim golim brdima“.
Ili: „zastavu“.
Doslovno: „svako telo“.