Luka 2:1-52
2 U to vreme car* Avgust je naredio da se popiše sve stanovništvo.
2 (Bio je to prvi popis koji je izvršen dok je Kvirinije upravljao Sirijom.)
3 Svi su išli na popis, svako u svoj grad.
4 Tako je i Josif+ krenuo iz galilejskog grada Nazareta u Judeju, u Davidov rodni grad Vitlejem,+ jer je bio poreklom iz Davidove loze.
5 Pošao je na popis s Marijom, koja se do tada već udala za njega+ i bila je u poodmakloj trudnoći.+
6 Dok su bili tamo, došlo je vreme da se ona porodi.
7 I rodila je sina, svog prvenca,+ povila ga i položila u jasle,+ jer u gostionici nije bilo mesta za njih.
8 U tom kraju su neki pastiri boravili napolju i noću čuvali stražu kod svojih stada.
9 Jehovin* anđeo se pojavio pred njima i Jehovina* slava je zablistala oko njih, i oni su se veoma uplašili.
10 A anđeo im je rekao: „Ne bojte se! Došao sam da vam objavim dobru vest koja će doneti veliku radost svim ljudima.
11 Danas vam se u Davidovom gradu+ rodio spasitelj+ – Hrist, Gospod.+
12 Evo kako ćete ga prepoznati: naći ćete dete povijeno i položeno u jasle.“
13 Odjednom se tu pojavilo i mnoštvo anđela*,+ koji su hvalili Boga i govorili:
14 „Slava Bogu na visinama, a na zemlji mir među ljudima koji su mu po volji.“
15 Kad su anđeli otišli od njih i vratili se na nebo, pastiri su rekli jedan drugom: „Pođimo u Vitlejem da vidimo to što nam je Jehova* obznanio da se dogodilo.“
16 Brzo su otišli i našli Mariju i Josifa s detetom koje je bilo položeno u jasle.
17 Kad su to videli, ispričali su šta im je anđeo rekao za dete.
18 Svi koji su to čuli divili su se onome što su im pastiri rekli,
19 a Marija je čuvala sve te reči u svom srcu i razmišljala o njima.+
20 Pastiri su se zatim vratili, slaveći i hvaleći Boga zbog svega što su čuli i videli, jer se sve dogodilo kao što im je bilo rečeno.
21 Posle osam dana, kad je došlo vreme da se dete obreže,+ dali su mu ime Isus, kako ga je nazvao anđeo pre nego što je bilo začeto.+
22 Kad je bilo vreme da se obavi obred očišćenja po Mojsijevom zakonu,+ doneli su ga u Jerusalim pred Jehovu*,
23 kao što je napisano u Jehovinom* zakonu: „Neka svaki prvenac bude posvećen Jehovi*.“+
24 Prineli su žrtvu kao što je rečeno u Jehovinom* zakonu: „Dve grlice ili dva mlada goluba.“+
25 U Jerusalimu je živeo jedan pravedan i bogobojazan čovek koji se zvao Simeon. On je čekao vreme kad će Bog utešiti izraelski narod+ i sveti duh je bio na njemu.
26 Posredstvom svetog duha bilo mu je otkriveno da neće umreti dok ne vidi Jehovinog* Pomazanika*.
27 Vođen duhom, Simeon je došao u hram. Kad su roditelji uneli malog Isusa da za njega izvrše obred propisan Zakonom,+
28 uzeo ga je u naručje, počeo da hvali Boga i rekao:
29 „Svevišnji Gospode, kao što si obećao, sada tvoj rob može da umre u miru.+
30 Jer moje oči su videle onoga preko koga ćeš dati spasenje,+
31 onoga koga si ti poslao i sada ga vide svi narodi.+
32 On će biti svetlost+ za prosvetljenje narodâ+ i slava tvog naroda Izraela.“
33 A njegovi otac i majka divili su se onome što je Simeon rekao o njemu.
34 Simeon ih je blagoslovio, a njegovoj majci Mariji je rekao: „Ovo dete je određeno da zbog njega padnu+ i ustanu mnogi u Izraelu+ i da bude znak protiv kog će se govoriti,+
35 da bi se otkrila razmišljanja mnogih srca (a tebi samoj mač će probosti dušu*).“+
36 U to vreme je živela i proročica Ana, Fanuilova ćerka, iz Asirovog plemena. Bila je u poodmaklim godinama. Nakon udaje* živela je s mužem sedam godina,
37 a ostatak života provela je kao udovica. Imala je 84 godine i nikad nije izostajala iz hrama, nego je dan i noć služila Bogu uz post i usrdne molitve.
38 Ona im je tog časa prišla i počela da zahvaljuje Bogu i da govori o detetu svima koji su čekali izbavljenje Jerusalima.+
39 Kad su Josif i Marija uradili sve što nalaže Jehovin* zakon,+ vratili su se u Galileju u svoj grad Nazaret.+
40 A dete je raslo i jačalo, napredovalo u mudrosti i uživalo Božju naklonost.+
41 Njegovi roditelji su svake godine išli u Jerusalim na praznik Pashe.+
42 Kad mu je bilo 12 godina, oni su kao i obično pošli u Jerusalim na proslavu praznika.+
43 Nakon praznika su krenuli kući, ali Isus je ostao u Jerusalimu, a njegovi roditelji to nisu primetili.
44 Pretpostavljajući da je među njihovim saputnicima, prešli su dan hoda, a onda su počeli da ga traže među rodbinom i poznanicima.
45 Pošto ga nisu našli, vratili su se u Jerusalim i svuda su ga tražili.
46 Posle tri dana našli su ga u hramu kako sedi među učiteljima, slušajući ih i postavljajući im pitanja.
47 Svi koji su ga slušali divili su se njegovoj oštroumnosti i njegovim odgovorima.+
48 Kad su ga roditelji ugledali, zapanjili su se. Majka mu je rekla: „Dete, zašto si nam to uradio? Tvoj otac i ja bili smo van sebe od brige dok te nismo našli.“
49 A on im je rekao: „Zašto ste me tražili? Zar niste znali da moram biti u domu svog Oca?“+
50 Ali oni nisu razumeli ono što im je rekao.
51 On se vratio s njima u Nazaret i bio* im je poslušan.+ Njegova majka je sve te reči brižno čuvala u svom srcu.+
52 Isus je rastao, napredovao u mudrosti i uživao sve veću naklonost Boga i ljudi.
Fusnote
^ Ili: „cezar“.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Dodatak A5.
^ Doslovno: „mnoštvo nebeske vojske“.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Dodatak A5.
^ Doslovno: „Hrista“.
^ Videti Dodatak A5.
^ Videti Rečnik pojmova.
^ Doslovno: „Nakon svog devičanstva“.
^ Videti Dodatak A5.
^ Ili: „ostao“.