9. JUN 2023.
KOLUMBIJA
Poseban sastanak na jezicima guambijano i embera (čami)
U nedelju 26. marta 2023. održan je poseban višejezični pokrajinski sastanak u Kaliju u Kolumbiji. Ovo je prvi put da se u nekoj španskoj pokrajini program simultano prevodio na domorodačke jezike guambijano i embera (čami). Bilo je prisutno više od 1 600 ljudi, a od njih 48 govore jezikom guambijano i 78 jezikom embera (čami).
U Kolumbiji je guambijano maternji jezik za više od 21 000 ljudi, a embera (čami) za više od 77 000 ljudi. Kongresne dvorane u Kolumbiji ranije nisu imale opremu za simultano prevođenje. Zato su pripadnici tih domorodačkih naroda slušali program na španskom, premda nisu svi najbolje znali taj jezik.
Međutim, kad su saznali da će se ovog puta program prevoditi na njihov maternji jezik, mnogi od njih su počeli da sakupljaju novac za put. Tako je bilo sa osmočlanom porodicom Karasko. Oni žive u jednom zabačenom selu. Da bi stili do Kongresne dvorane, moraju prvo da pešače tri sata, a zatim da se voze autobusom 12 sati. Ali ni velika udaljenost ni troškovi nisu uticali na njihovu želju da prisustvuju sastanku. Mesecima su se pripremali tako što su pravili i prodavali tradicionalne ručne radove i taj novac čuvali za put. Njihov 12-godišnji sin Henri, kao i još jedna osoba kojoj je maternji jezik embera (čami), krstili su se na ovom pokrajinskom sastanku. Krstilo se i dvoje koji govore jezikom guambijano.
Sestra Adrijanin Morales koja je prevodila na jezik guambijano kaže: „Tako mi je drago što se program prevodi na moj jezik. Sada će svi prisutni čuti pouku od Jehove na svom jeziku. Presrećna sam zbog toga.“
Brat Diomedes Velasko, koji je takođe prevodilac, kaže: „Kad su me pozvali da prevodim, bio sam prestravljen. Ali ohrabrio sam se kad sam video šta sve Jehova radi za domorodačke narode. Za mene je velika čast što sam učestvovao u svemu ovome.“
Kako je samo divno posmatrati ljude iz svih jezika i naroda kako govore: „Dođite! Pođimo na Jehovinu goru“ (Isaija 2:3).