A di fu tu buku fu den Kownu 4:1-44
4 Now yu ben abi wan uma di ben de a wefi fu wan fu den profeiti.* Wan dei a bari taigi Elisa: „Yu futuboi, a masra fu mi, dede. Yu sabi heri bun taki ala ten a ben abi furu lespeki gi Yehovah. Ma a masra fu mi ben abi wan lo paiman. Now a sma di a ben musu pai, kon fu teki den tu pikin fu mi fu meki den wroko gi en leki srafu.”
2 Elisa taigi na uma: „Fa mi kan yepi yu? Taigi mi san yu abi na ini oso.” Na uma piki: „Mi no abi notinoti na ini oso, boiti wan batra nanga oli.”
3 Ne Elisa taigi en: „Go na dorosei èn aksi ala den birtisma fu gi yu leigi batra. No aksi wan tu batra nomo.
4 Dan go na ini yu oso, makandra nanga den manpikin fu yu èn tapu a doro. Kanti oli na ini ala den batra. Den wan di furu kaba, yu musu poti na wan sei.”
5 Sobun, na uma gowe libi Elisa, dan a go na oso.
Di na uma doro na en oso, a go na inisei makandra nanga den manpikin fu en èn a tapu a doro. Ne den manpikin tyari den batra kon na en èn a bigin kanti oli na ini den.
6 Di ala den batra ben furu kaba, na uma taigi wan fu den manpikin fu en: „Tyari ete wan batra kon gi mi.” Ma a piki en mama: „Tra batra no de moro.” Ne na oli tapu fu lon.
7 Baka dati na uma go fruteri a man fu a tru Gado san pasa. Ne Elisa taigi en: „Go seri na oli, so taki yu kan pai den paiman fu yu. Dan yu nanga den manpikin fu yu kan teki a moni di tan abra fu bai sani, so taki unu kan tan na libi.”
8 Wan dei Elisa go na Sunem pe wan prenspari uma ben e libi. Na uma begi Elisa fu kon nyan na en. Sensi a ten dati Elisa ben e go nyan wan sani na a uma, ibri leisi te a ben e kon drape.
9 Te fu kaba na uma taigi en masra: „Luku, mi sabi taki a man di e kon na wi ibri leisi, na wan santa man fu Gado.
10 Meki wi bow wan pikin kamra na tapu a daki gi en. Meki wi poti wan bedi, wan tafra, wan sturu, nanga wan kandratiki gi en. Dan ibri leisi te a kon na wi, a kan tan na ini a kamra disi.”
11 Wan tra leisi Elisa kon na a oso soleki fa a ben gwenti. A go na ini a kamra na tapu a daki, dan a go didon.
12 Now a taigi en futuboi Gehasi: „Kari na uma fu Sunem kon gi mi.” Ne Gehasi go kari na uma fu kon na Elisa.
13 Dan Elisa taigi Gehasi: „Mi e begi yu, taigi na uma: ’Luku, yu du ala muiti fu sorgu gi wi. San mi kan du gi yu? Mi musu aksi Kownu, noso a legre-edeman wan sani gi yu?’” Ne na uma piki: „Mi e tan na mindri mi eigi pipel. Fu dati ede mi no abi noti fanowdu.”
14 Baka dati Elisa taigi Gehasi: „Dan san mi kan du gi en?” Gehasi piki en: „Luku, a no abi wan manpikin èn en masra owru kaba.”
15 Wantewante Elisa taki: „Go kari na uma.” Sobun, Gehasi go kari na uma. Di na uma kon drape, a tan tanapu na a doro.
16 Dan Elisa taki: „Tra yari na so wan ten yu o kisi wan manpikin.” Ma na uma taki: „Nôno, masra, man fu a tru Gado. No lei gi yu umasrafu.”
17 Na uma no ben man bribi. Ma a tra yari fu en a kon de nanga bere èn a kisi wan manpikin. A pasa soleki fa Elisa ben taigi en.
18 Na so a pikin gro kon bigi. Wan dei a go na dorosei, soleki fa a ben gwenti. A go na en papa di ben de nanga den sma di e koti nyanyan.
19 Ibri tron a pikin ben e taigi en papa: „Mi ede, mi ede e hati mi!” Te fu kaba a papa taigi wan futuboi fu en: „Tyari en go na en mama.”
20 Sobun, a futuboi tyari a boi go na en mama. A boi sidon na tapu en mama bowtu teleki brekten. Te fu kaba a dede.
21 Ne na uma tyari a boi go na sodro èn a poti en na tapu a bedi fu a man fu a tru Gado. A tapu a doro, dan a go na dorosei.
22 A kari en masra èn a taki: „Mi e begi yu, seni wan fu den futuboi kon èn seni wan umaburiki gi mi tu. Meki mi go esi-esi na a man fu a tru Gado, dan mi o drai kon baka.”
23 Ma a masra taigi en: „Fu san ede yu e go na en tide? Tide a no a Nyunmun-fesa noso wan Sabat-dei.” Ma na uma taigi en: „No broko yu ede nanga dati.”
24 Sobun, na uma poti wan sadri na tapu a buriki èn a taigi a futuboi fu en: „Hori a titei fu a buriki, dan yu bigin waka. Meki a buriki waka esi-esi. No broko yu ede nanga mi. Yu musu tapu soso te mi taigi yu.”
25 Na so na uma go na a man fu a tru Gado na Karmel-bergi. Di a man fu a tru Gado si na uma e kon, dan wantewante a taigi en futuboi Gehasi: „Luku drape. Na uma fu Sunem e kon.
26 Mi e begi yu, lon go miti en esi-esi èn aksi en: ’Fa a e go nanga yu? Fa a e go nanga yu masra èn nanga yu pikin?’” Ne na uma piki: „A e go.”
27 Di na uma doro na a man fu a tru Gado na tapu a bergi, dan wantewante a grabu en futu hori. Ma Gehasi waka go na a uma fu pusu en go na wan sei. Ma a man fu a tru Gado taki: „Libi en. A e sari. Yehovah no taigi mi fu san ede a e sari.”
28 Ne na uma taigi en: „Mi masra, mi ben taigi yu taki mi wani wan manpikin? Mi ben begi yu fu no kori mi.”
29 Wantewante Elisa taigi Gehasi: „Tai yu mindribere. Teki a tiki fu mi, dan yu gowe. Te yu miti wan sma na pasi, yu no musu gi en odi. Te wan sma e gi yu odi, no piki en. Te yu doro na a boi, dan poti a tiki fu mi na tapu en fesi.”
30 Ne a mama fu a boi taki: „Neleki fa a de seiker taki Yehovah de na libi èn neleki fa de seiker taki yu de na libi, na so a de seiker taki mi no o gowe sondro yu.” Dati meki Elisa go nanga na uma.
31 Fosi Elisa nanga na uma doro na a oso, Gehasi ben doro kaba. A poti a tiki na tapu a fesi fu a boi, ma noti no pasa. A boi no du noti èn a no taki noti tu. Dati meki Gehasi drai go baka na Elisa èn a taigi en: „A boi no wiki.”
32 Te fu kaba Elisa doro na a oso. A go na inisei èn a si a dede boi e didon na tapu a bedi fu en.
33 Ne a go na ini a kamra èn a tapu a doro na den baka. Dan a bigin begi Yehovah.
34 Baka dati a go na tapu a bedi, dan a didon na tapu a pikin. A didon na so wan fasi taki en mofo ben de na tapu a mofo fu a pikin. En ai ben de na tapu den ai fu a pikin èn en anu ben de na tapu den anu fu a pikin. Na so a boigi abra a pikin èn safrisafri a skin fu a pikin ben e kon waran.
35 Dan Elisa opo fu a bedi èn a bigin waka baka na ini na oso. A waka go, a waka kon, dan a go na a bedi èn a boigi abra a boi. Ne a boi meki atsyei seibi tron. Baka dati a opo en ai.
36 Now Elisa kari Gehasi èn a taki: „Go kari a Sunem-uma.” Sobun, Gehasi go kari na uma èn na uma kon na Elisa. Dan Elisa taigi en: „Opo yu manpikin.”
37 Di na uma kon na ini a kamra, a saka kindi na Elisa en futusei. Baka dati a opo en manpikin èn a go na dorosei.
38 Dan Elisa drai go baka na Gilgal. Angriten ben de na ini a kondre. Wan dei den profeiti kon sidon na en fesi. Baka wan pisi ten a taigi en futuboi: „Poti a bigi patu na faya èn bori wan brafu gi den profeiti.”
39 Sobun, wan fu den go na gron fu go piki gruntu. Ne a si wan busipanpun. A go piki den froktu fu a busi-panpun èn a furu en dyakti nanga den. Di a drai kon baka, a koti den panpun pisipisi èn a poti den na ini a patu. Ma den profeiti no ben sabi san na en.
40 Bakaten den poti a brafu gi den man, meki den nyan. Di den bigin nyan, den bari: „Man fu a tru Gado, efu wi nyan a sani disi, wi o dede!” Den no ben man nyan go doro.
41 Dati meki Elisa taki: „Un go teki pikinso blon gi mi.” Baka di a trowe a blon go na ini a patu, a taki: „Poti en gi den man, meki den nyan.” Nowan sani di ben kan meki den kon siki, ben de na ini a patu moro.
42 Wan tra leisi wan man komoto na a presi Bâal-Salisa fu go na a man fu a tru Gado. A tyari tutenti brede kon di ben meki nanga a fosi lepi groto di a koti. Na ini en bredesaka, a ben abi aleisi tu. Ne Elisa taki: „Gi den man, meki den nyan.”
43 Ma a futuboi fu Elisa taki: „Fa mi kan gi a nyanyan disi na wán hondro man?” Ne Elisa taigi en: „Gi den man, meki den nyan, bika Yehovah taki: ’Den o nyan, ma toku nyanyan o tan abra.’”
44 Ne a gi den man a nyanyan èn den bigin nyan. Nyanyan tan abra tu, soleki fa Yehovah taki.