Krutuman 11:1-40
11 Na a ten dati, Yefta, wan man fu Gilead, kon tron wan tranga, deki-ati man. A ben de a manpikin fu wan huru-uma. En papa ben nen Gilead.
2 Gilead ben kisi tra manpikin tu nanga en eigi wefi. Di den manpikin disi kon bigi, den yagi Yefta. Den taigi en: „Wi no wani taki yu musu kisi den gudu fu wi papa osofamiri, bika yu na a manpikin fu wan tra uma.”
3 Fu di Yefta ben frede den brada fu en, meki a lowe go tan na Tob-kondre. Drape wan lo man di no ben abi wroko, kon na en. Ibri leisi te a ben e go feti, den ben gwenti go nanga en.
4 Baka wan pisi ten den Amonsma bigin feti nanga Israel.
5 Na a ten di den Amonsma ben e feti nanga Israel, den owru man fu Gilead go wantewante na Tob-kondre fu go teki Yefta.
6 Ne den taigi en: „Wi e begi yu. Kon nanga wi èn tron wi legre-edeman. Meki wi go feti nanga den Amonsma.”
7 Ma Yefta taigi den owru man fu Gilead: „A no unu ben yagi mi komoto na mi papa oso, fu di unu ben abi bita-ati gi mi? Dan now di unu de na nowtu, unu kon na mi?”
8 Ne den owru man fu Gilead piki Yefta: „Yu abi leti. Dati meki wi kon na yu now. Kon nanga wi fu feti nanga den Amonsma èn tron edeman fu ala den sma di e libi na Gilead.”
9 Sobun, Yefta piki den owru man fu Gilead: „Efu unu kon teki mi fu go feti nanga den Amonsma èn efu Yehovah meki mi wini den trutru, dan mi o tron un tiriman!”
10 Ne den owru man fu Gilead taigi Yefta: „Meki Yehovah de wi kotoigi èn meki a krutu wi efu wi no du soleki fa yu taki.”
11 Dati meki Yefta go nanga den owru man fu Gilead. Dan a pipel poti en leki tiriman èn leki legre-edeman fu den. Di Yefta doro na Mispa, a fruteri Yehovah ala den sani di a ben taki.
12 Ne Yefta seni boskopuman go na a kownu fu den Amonsma fu taigi a kownu: „San mi du nanga yu, taki yu e kon feti nanga mi na ini mi kondre?”
13 Dati meki a kownu fu den Amonsma taigi den boskopuman fu Yefta: „Mi kon feti nanga yu, fu di Israel teki a kondre fu mi puru na mi anu di den komoto fu Egepte. Den teki a heri kontren na mindri Arnon-liba, Yabok-liba, nanga Yordan-liba. Sobun, yu musu gi mi a kontren disi baka, so taki wi no abi fu feti fu en.”
14 Ne Yefta seni boskopuman go na a kownu fu den Amonsma ete wan leisi.
15 Den boskopuman taigi a kownu:
„Disi na san Yefta taki: ’A no Israel teki a kondre fu den Moabsma, nanga a kondre fu den Amonsma,
16 bika di Israel komoto fu Egepte, dan den waka pasa na ini a sabana, teleki den doro a Redi Se. Te fu kaba den doro na Kades.
17 Ne Israel seni boskopuman go na a kownu fu Edom. Den taigi en: „Grantangi, meki wi pasa na ini a kondre fu yu.” Ma a kownu fu Edom no ben wani arki den. Den seni boskopu tu gi a kownu fu Moab. Ma a no ben gi den primisi tu. Sobun, Israel tan na Kades.
18 Di den waka moro fara na ini a sabana, den ben abi fu waka lontu a kondre fu den Edomsma nanga a kondre fu den Moabsma. Den ben abi fu pasa na owstusei fu Moab. Te fu kaba den seti kampu na ini a birti fu Arnon-liba. Den no pasa na ini a kondre fu den Moabsma, bika Arnon-liba ben de na mindri den nanga Moab.
19 Baka dati Israel seni boskopuman go na Sihon di ben de kownu fu den Amorietsma èn kownu fu Hesbon. Israel taigi en: „Grantangi, meki wi waka pasa na ini a kondre fu yu, so taki wi kan go na wi eigi kondre.”
20 Ma fu di Sihon no ben e frutrow Israel, meki a no ben wani den fu pasa na ini a kondre fu en. Dati meki a tyari ala den srudati fu en kon na wán, den seti kampu na Yahas, dan den go feti nanga Israel.
21 Ne Yehovah, a Gado fu Israel, gi Sihon nanga a pipel fu en abra na Israel èn Israel wini den. Dan Israel teki a heri kondre fu den Amorietsma di ben e libi drape.
22 Na so den teki a heri kontren fu den Amorietsma, fu Arnon-liba te go miti Yabok-liba èn fu a sabana te go miti Yordan-liba.
23 Na Yehovah, a Gado fu Israel, teki a kondre puru na a anu fu den Amorietsma èn a gi dati na en pipel Israel. Dan now yu wani teki a kondre puru na a anu fu den Israelsma.
24 Efu un gado Kamos taigi unu fu puru wan kondre na sma anu, dan unu o du en, a no so? Sobun, efu Yehovah wi Gado taigi wi fu puru wan kondre na sma anu, dan wi o du en.
25 We, unu wani taigi mi taki unu bun moro Balak, a manpikin fu Sipor, a kownu fu Moab? Oiti yu yere taki a krutu nanga Israel, noso taki a go feti nanga den?
26 Dri hondro yari langa den Israelsma libi na ini a foto Hesbon nanga den dorpu krosibei fu a foto disi èn na ini a foto Arower nanga den dorpu krosibei fu a foto disi. Den ben e libi tu na ini ala den foto na a syoro fu Arnon-liba. Fu san ede unu no grabu den na a ten dati?
27 Mi no du yu nowan ogri, ma yu e du ogri nanga mi, fu di yu e kon feti nanga mi. Meki a Krutuman Yehovah koti krutu na mindri den Israelsma nanga den Amonsma.’”
28 Ma a kownu fu den Amonsma no du san Yefta ben seni taigi en fu du.
29 Dan a yeye fu Yehovah kon na Yefta tapu. Ne Yefta waka pasa na ini Gilead, na ini a kontren fu Manase. A waka pasa sosrefi na ini Mispe di de na Gilead èn fu drape a go na a presi pe den Amonsma de.
30 Ne Yefta sweri gi Yehovah: „Efu yu meki mi wini den Amonsma trutru,
31 èn efu yu meki mi drai kon baka fu a feti sondro taki wan sani pasa nanga mi, dan mi o gi Yehovah a sma di o komoto na ini mi oso kon miti mi. A sma dati o de leki wan bron-ofrandi gi yu.”
32 Sobun, Yefta hari go feti nanga den Amonsma èn Yehovah meki a wini den.
33 A kiri bun furu Amonsma na ini den tutenti foto fu Arower nanga Minit, go te na Abel-Keramim. Na so den Israelsma wini den Amonsma.
34 Te fu kaba Yefta doro na en oso na Mispa. Ne a si en umapikin e dansi kon miti en nanga tyengretyengre na ini en anu! A ben de a wan-enkri pikin fu Yefta. Boiti a pikin disi, Yefta no ben abi nowan tra manpikin noso umapikin.
35 Di Yefta si en, a priti en krosi na en skin, dan a taki: „Ke, mi umapikin! Yu e meki mi sari fu tru. Na yagi mi yagi yu gowe. Mi opo mi mofo pramisi Yehovah wan sani èn now mi no man kenki moro san mi pramisi en.”
36 Ma a piki en: „Mi papa, efu yu opo yu mofo pramisi Yehovah wan sani, dan yu musu du nanga mi soleki fa yu pramisi en, fu di na Yehovah yepi yu fu wini yu feanti, den Amonsma.”
37 A taigi en papa tu: „Gi mi primisi fu go nanga den mati fu mi na den bergi, dan mi kan go krei drape tu mun langa, fu di mi heri libi langa mi o de wan uma di no sribi nanga wan man.”
38 Dati meki Yefta taigi en: „Yu kan go.” Sobun, Yefta seni en gowe fu tu mun. Dan en nanga den mati fu en go krei na den bergi, fu di en heri libi langa a no ben o libi nanga wan man.
39 Baka tu mun na umapikin fu Yefta drai kon baka na en papa. Dan Yefta du san a ben sweri fu du nanga en umapikin. Noiti na umapikin disi didon nanga wan man. A ben kon de wan gwenti na ini Israel,
40 taki ibri yari den umapikin fu Israel ben e go prèise na umapikin fu Yefta fo dei langa.