Markus e fruteri 15:1-47
15 Wantewante di dei broko, den edeman fu den priester makandra nanga den owru man nanga den leriman fu Wèt èn srefi ala den krutuman fu a Grankrutu, kon makandra fu luku san den ben o du. Ne den tai Yesus èn den tyari en go na Pilatus.
2 Dan Pilatus aksi en: „Na yu na a Kownu fu den Dyu?” Yesus piki en: „Yusrefi taki dati.”
3 Ne den edeman fu den priester taki furu ogri fu en.
4 Dati meki Pilatus aksi en baka: „Yu no e piki? Luku omeni ogri den e taki fu yu.”
5 Ma Yesus no piki en moro. Dati meki Pilatus fruwondru.
6 We, na ibri Paskafesa Pilatus ben abi a gwenti fu lusu wan strafuman èn a pipel ben kan taki suma a ben musu lusu.
7 Na a ten dati, wan man di nen Barabas ben de na strafu-oso makandra nanga tra sma di ben kiri wan sma di den ben opo densrefi teige den tiriman.
8 Sobun, a pipel kon drape èn den begi Pilatus fu du san a ben gwenti du gi den.
9 Pilatus piki den: „Unu wani taki mi musu lusu a Kownu fu den Dyu gi unu?”
10 A ben taki disi, fu di a ben sabi taki na dyarusu ben meki den edeman fu den priester tyari Yesus kon gi en.
11 Ma den edeman fu den priester gi a pipel deki-ati fu aksi Pilatus meki a lusu Barabas gi den na presi fu Yesus.
12 Pilatus piki den baka: „Dan san mi musu du nanga a sma di unu e kari a Kownu fu den Dyu?”
13 Ete wan leisi den bari: „Spikri en na wan postu!”
14 Ma Pilatus aksi den baka: „Fu san ede? Sortu ogri a du?” Ma den bari moro tranga: „Spikri en na wan postu!”
15 Di Pilatus yere disi, a lusu Barabas gi a pipel, fu di a ben wani plisi den. Dan a meki den wipi Yesus èn a meki den tyari en go spikri na wan postu.
16 Baka dati, den srudati tyari Yesus go na a dyari fu na oso fu a granman, èn den kari a heri legre kon drape.
17 Den weri wan redi-paars krosi gi en, den brei wan kransi fu makataki, dan den poti disi na tapu en ede.
18 Dan den taki: „Odi, Kownu fu den Dyu!”
19 Den naki en na tapu en ede tu nanga wan tiki èn den spiti na en tapu. Dan den saka kindi boigi gi en.
20 Te fu kaba, di den kaba spotu en, den puru a redi-paars krosi na en skin èn den weri en krosi gi en. Baka dati den tyari en go na dorosei fu spikri en na wan postu.
21 Disiten wan man fu Sireine ben komoto na boiti, èn a ben e waka pasa. En nen ben de Simon èn a ben de a papa fu Aleksander nanga Rufus. Ne den dwengi en fu tyari a pinapostu fu Yesus.
22 Na so den tyari Yesus go na a presi Golgota, san wani taki Edekrabasi Presi.
23 Drape den pruberi fu gi en win di moksi nanga mirre fu tapu a skin-ati, ma a no teki en.
24 Dan den spikri en na wan postu èn den iti lòt fu kan prati den krosi fu en èn fu luku suma ben o kisi sortu pisi krosi.
25 A ben de wan ten fu neigi yuru mamanten di den spikri en na wan postu.
26 Na tapusei fu en den skrifi fu san ede den ben krutu en. Disi na san den skrifi: „Kownu fu den Dyu.”
27 Den ben spikri tu fufuruman na postu tu, wán na en reti-anusei èn a trawan na en kruktu-anusei.
28 ——
29 Sma di ben e waka pasa, ben taigi en wan lo hati sani, den ben e seki den ede èn den ben e taki: „Ai! Na yu ben o broko a tempel puru èn yu ben o bow en baka na ini dri dei.
30 We, yepi yusrefi now dan. Saka komoto fu a pinapostu.”
31 Den edeman fu den priester nanga den leriman fu Wèt ben e spotu en tu. Den taki: „A yepi tra sma, ma a no man yepi ensrefi!
32 Meki Krestes, a Kownu fu Israel, saka komoto fu a pinapostu now, so taki wi kan si èn bribi.” Srefi den sma di ben spikri na wan postu tu ben e spotu en.
33 Na wan ten fu twarfu yuru bakadina a heri kondre kon dungru wantronso èn a dungru hori teleki wan ten fu dri yuru bakadina.
34 Dri yuru bakadina Yesus bari nanga wan tranga sten: „Eli, Eli, lama sabaktani?” Disi wani taki: „Mi Gado, mi Gado, fu san ede yu gowe libi mi?”
35 Di sonwan fu den sma di ben e tanapu drape yere disi, den taki: „Luku! A e kari Elia.”
36 Dan wan sma lon go nati wan sponsu nanga swa win, a poti en na wan tiki, èn a gi Yesus fu dringi. A taki: „Un libi en! Kon meki wi si efu Elia o kon puru en.”
37 Ne Yesus bari tranga, dan a dede.
38 Dan a garden fu a tempel priti na tu fu tapusei te na ondrosei.
39 Wan legre-edeman ben e tanapu na wan presi pe a ben kan si Yesus. Di a si san pasa di Yesus dede, a taki: „Fu tru, a man disi ben de Gado Manpikin.”
40 Wan tu uma ben tanapu moro fara e luku. Na den mindri ben de Maria Makdalena, Maria di de a mama fu Yakobus a Pikinwan èn fu Yoses, nanga Salome.
41 Den uma disi nanga wan lo tra uma ben kon nanga Yesus na Yerusalem. Den ben gwenti waka nanga Yesus èn den ben e sorgu en di a ben de na Galilea.
42 A ben de latilati bakadina kaba, ma fu di a ben de a dei di den e sreka sani gi a Sabat, dati na a dei fosi Sabat-dei,
43 meki Yosef fu Arimateya teki deki-ati fu go aksi Pilatus a dedeskin fu Yesus. Yosef ben de wan lespeki memre fu a Grankrutu èn ensrefi ben fruwakti a Kownukondre fu Gado.
44 Ma fu di Pilatus ben wani sabi efu Yesus dede kaba, meki a seni kari a legre-edeman èn a aksi en efu Yesus dede kaba.
45 Di a legre-edeman taigi en taki Yesus dede kaba, a meki Yosef teki a dedeskin.
46 Dan Yosef go bai fini linnen-krosi, a puru Yesus fu a pinapostu, a domru en na ini a fini linnen-krosi èn a poti en na ini wan grebi di den ben diki na ini wan stonbergi. Dan a lolo wan ston poti na a mofo fu a grebi.
47 Ma Maria Makdalena nanga Maria, a mama fu Yoses, ben e tan luku pe den ben poti en.