Psalm 110:1-7

  • Wan kownu nanga wan priester leki Melkiseidek

    • ’Tiri na mindri den feanti fu yu’ (2)

    • Yonguwan di de klarklari fu yepi, de leki dowdropu (3)

Wan singi fu David. 110  Yehovah taigi mi Masra: „Sdon na mi ret’anusei,teleki mi poti yu feanti leki wan bangi gi yu futu.”   Yehovah o opo yu kownutiki moro hei, so taki yu no o tiri Sion w’wan. A taki: „Go na mindri den feanti fu yu èn poti den na yu ondro.”   Na a dei di yu o tyari a legre fu yu go na feti, a pipel fu yu o de klarklari fu go tu. Wan grupu yonguman o horbaka gi yu. Den o de leki den dowdropu na musdei.Sma o si fa den moi èn fa den santa.   Disi na san Yehovah sweri èn a no o kenki en prakseri: „Yu na wan priester fu têgoneleki Melkiseidek!”   Yehovah o de na yu ret’anusei.A o broko den kownu pispisi na a dei te en ati o bron.   A o strafu den pipel fu grontapu.A o furu a kondre nanga dedeskin. A o broko a tiriman* fu wan bigi kondre* pispisi.   A* o dringi watra fu a liba di de na seipasi. Fu dati ede a o wini a feti.

Futuwortu

Hebrewtongo: „edeman”.
Noso: „fu heri grontapu”.
Dyaso a wortu „a” e sori go na „mi Masra” di kari na ini vers 1.