Myeelwe 20:1-29
20 Mbungano yoonse yabana Israyeli yakaboola munkanda ya Zini mumwezi wakusaanguna, mpoonya bakakkala ku Kadesi.+ Ooko nkonkuko Miriamu+ nkwaakafwida akuzikkwa.
2 Lino mbungano+ yakabula maanzi aboobo bakalibunga-bunga akutalika kutoongokela Musa a Aroni.
3 Bantu bakazwangana a Musa+ akwaamba kuti: “Nicakabota nitwakafwa ciindi bakwesu nibakafwa kumbele lya Jehova!
4 Nkaambo nzi ncomwaleta mbungano ya Jehova munkanda omuno kuti tufwe abanyama besu?+
5 Nkaambo nzi ncomwakatugwisya mu Egepita akutuleta mubusena oobu bubi kapati?+ Kunyina maila, nkuyu, misaansa amapomegranite, taakwe amaanzi aakunywa.”+
6 Mpoonya Musa a Aroni bakazwa ooko ikwakali mbungano akuboola kumulyango watente lyakuswaanganina eelyo bakavwuntama ansi mpoonya bulemu bwa Jehova bwakatalika kulibonya kulimbabo.+
7 Kumane Jehova wakaambila Musa kuti:
8 “Kobweza musako akwiita mbungano antoomwe, yebo a Aroni munyoko, mpoonya waambile ndomba kabalangilila kutegwa lipe maanzi aalyo, weelede kubagwisizya maanzi mundomba akubapa kuti banywe antoomwe abanyama babo.”+
9 Aboobo Musa wakabweza musako kuzwa kubusyu bwa Jehova,+ mbubonya mbwaakamulailila.
10 Kumane Musa a Aroni bakaita mbungano kumbele lyandomba, eelyo Musa wakati kulimbabo: “Amuswiilile lino, nywebo nobazangi! Sena muyanda kuti tumugwisizye maanzi mundomba oomu?”+
11 Amane Musa wakanyamuna janza lyakwe akuuma ndomba amusako ziindi zyobilo, mpoonya maanzi akatalika kupoomoka, eelyo bantu abanyama babo bakatalika kunywa.+
12 Mpoonya Jehova wakaambila Musa a Aroni kuti: “Akaambo kakuti tiimwatondezya lusyomo mulindime akundilemeka kubusyu bwabana Israyeli, tamukainjizyi mbungano eeyi munyika eeyo njondiyoobapa.”+
13 Aaya ngamaanzi aaku Meriba,*+ ooko bana Israyeli nkobakakazyanya a Jehova, alimwi wakalemekwa akati kabo.
14 Mpoonya Musa wakatuma batumwa kuzwa ku Kadesi kuyakwaambila mwami wa Edomu+ kuti: “Mboobu mbwaamba munyoko Israyeli,+ ‘Yebo ulaazyi kabotu mapenzi oonse aakatucitikila.
15 Bamatata bakaunka ku Egepita+ alimwi twakakkala mu Egepita myaka minji,*+ eelyo bana Egepita bakatupenzya swebo abamatata.+
16 Mpoonya twakamulilila Jehova+ eelyo wakatumvwa akutuma mungelo,+ kumane wakatugwisya mu Egepita, lino mpaawa tuli momuno mu Kadesi, imunzi uuli kumunyinza wacilawo cako.
17 Tulomba kuti twiinde mucisi cako. Tatukokwiinda mumuunda uuli woonse naa mumyuunda yamisaansa pe, alimwi tatukoonywa maanzi aamumugoti uuli woonse. Tulainda buyo mu Mugwagwa wa Mwami kakunyina kuleya kululyo naa kulumwensyi mane twiinde mucilawo cako.’”+
18 Nokuba boobo Edomu wakamwaambila kuti: “Utaindi pe mucisi cesu. Ikuti wiinde, ndilaboola kukucinga apanga.”
19 Mpoonya bana Israyeli bakamwaambila kuti: “Tulainda buyo mumugwagwa, ikuti naa swebo abanyama besu tunywe maanzi aako, tulaabbadelela.+ Tuyanda buyo kwiinda, taakwe cimbi ncotuyanda pe.”+
20 Pele alimwi wakati: “Mutaindi pe.”+ Kuzwa waawo Edomu wakaboola abantu banji alimwi ampi ilaanguzu* kuzooswaangana ambabo.
21 Edomu wakakaka kuzumizya bana Israyeli kuti bainde mucilawo cakwe, aboobo bana Israyeli bakainda kumbi.+
22 Mbungano yoonse yabana Israyeli yakanyamuka kuzwa ku Kadesi akuboola ku Cilundu ca Hori.+
23 Mpoonya Jehova wakaambila Musa a Aroni mu Cilundu ca Hori kumunyinza wacisi ca Edomu kuti:
24 “Aroni ulafwa akuzikkwa mbubonya mbuli basikale bakwe.+ Takooyoonjila munyika eeyo njendiyoopa bana Israyeli, nkaambo nywebo nyobilo tiimwakatobela malailile aangu kujatikizya maanzi aaku Meriba.+
25 Bweza Aroni a Eleazara mwanaakwe akubaleta mu Cilundu ca Hori.
26 Aroni umusamunune zisani+ zyakwe zyabupaizi akuzisamika mwanaakwe Eleazara,+ alimwi Aroni ulafwa nkukonya ooko.”
27 Aboobo Musa wakacita mbubonya Jehova mbwaakalailila, eelyo bakatanta mu Cilundu ca Hori mbungano yoonse kailangilila.
28 Mpoonya Musa wakasamununa Aroni zisani zyakwe zyabupaizi akuzisamika Eleazara mwanaakwe. Kuzwa waawo, Aroni wakafwa mpoonya aawo atala aacilundu.+ Kumane Musa a Eleazara bakaseluka kuzwa aacilundu.
29 Mbungano yoonse noyakabona kuti Aroni wafwa, bana Israyeli boonse bakamulila mazuba aali 30.+
Bupanduluzi buyungizyidwe
^ Nkokwaamba kuti “Kubwesyanya.”
^ Mu Chihebrayo, “mazuba manji.”
^ Mu Chihebrayo, “ajanza.”