Hetman 5:1-31

  • Song bilong Debora na Barak long winim pait (1-31)

    • Ol sta i pait long Sisera (20)

    • Tait wara bilong Kison (21)

    • Lain i laikim Jehova i olsem lait bilong san (31)

5  Long dispela de Debora+ na Barak,+ pikinini man bilong Abinoam, i singim dispela song:+  2  “Bikos ol Israel i larim gras bilong ol i hangamap i go daun, bilong redi long pait,Bikos ol manmeri i volantia long i go pait,+Preisim Jehova!  3  Harim, yupela ol king! Putim yau, yupela ol hetman! Bai mi mekim singsing long Jehova. Bai mi singim song* bilong litimapim nem bilong Jehova,+ God bilong Israel.+  4  Jehova, taim yu lusim Seir,+Taim yu wokabaut lusim graun bilong Idom,Graun i guria, na ren i pundaun long skai,Wara i stap long ol klaut i kapsait i kam daun.  5  Ol maunten i melt* long pes bilong Jehova,+Sainai tu i melt long pes bilong Jehova,+ God bilong Israel.+  6  Long taim bilong Samgar,+ pikinini man bilong Anat,Long taim bilong Jael,+ i no gat man i wokabaut long ol bikpela rot;Ol man bilong wokabaut i save bihainim ol baksait rot.  7  I no gat ol man moa long ol viles bilong Israel;I no gat ol man moa inap long mi, Debora,+ mi kirap sanap,I go inap long mi kirap sanap olsem mama long Israel.+  8  Ol i bihainim ol nupela god;+Na pait i kamap long ol geit bilong ol taun.+ I no gat wanpela hap plang bilong pait na i no gat wanpela spiaNamel long 40,000 soldia bilong Israel.  9  Bel bilong mi i stap wantaim ol komanda bilong Israel,+Ol i volantia long i go wantaim ol manmeri.+ Preisim Jehova! 10  Yupela man i save sindaun long ol braunpela donki,Yupela man i save sindaun long ol gutpela kapet,Na yupela man i save wokabaut long rot,Tingim! 11  Harim nek bilong ol man i save givim wara long ol animal long ol hulwara;Ol i wok long stori long ol stretpela pasin bilong Jehova,Long ol stretpela pasin bilong ol manmeri bilong em long ol viles long Israel. Na ol manmeri bilong Jehova i go daun long ol geit bilong ol taun. 12  Kirap, kirap, O Debora!+ Kirap, kirap, singim wanpela song!+ Yu kirap sanap, Barak!+ Kisim ol kalabusman i go, yu pikinini man bilong Abinoam! 13  Na ol arapela man i stap yet, ol i kam daun long ol bikman;Ol manmeri bilong Jehova i kam daun long mi bilong pait long ol strongpela soldia. 14  Ol i bilong Efraim, ol i save stap long veli;*Ol i bihainim yu, O Benjamin, namel long lain bilong yu. Long Makir,+ ol komanda i go daun,Na long Sebulun, ol man bilong holim stik* bilong makim ol soldia, ol i go daun. 15  Ol lida bilong Isakar i stap wantaim Debora,Isakar i stap wantaim Debora, olsem tasol, Barak+ tu i stap wantaim Debora. Em i wokabaut i go long veli.*+ Lain Ruben i gat tupela tingting. 16  Wai na yu sindaun namel long tupela beg ol i pasim long sait sait bilong satel,*Na harim ol wasman bilong sipsip i winim mambu bilong ol?+ Lain Ruben i gat tupela tingting. 17  Gileat i stap tasol long hapsait bilong Wara Jordan;+Na Dan, wai na em i stap wantaim ol sip?+ Aser i stap isi tasol long nambis,Na em i stap yet long ol haba bilong em.+ 18  Sebulun em wanpela lain i givim laip bilong ol yet long pait na klostu ol i dai;Naptali tu+ i mekim olsem long ol liklik maunten.+ 19  Ol king i kam na ol i pait;Na ol king bilong Kenan i pait+Long Tanak, klostu long wara bilong Megido.+ Ol i no kisim wanpela silva taim ol i pait.+ 20  Long skai, ol sta i pait;Ol i bihainim rot bilong ol long antap na ol i pait long Sisera. 21  Tait wara bilong Kison i karim ol i go,+Dispela tait i bilong bipo yet, em tait wara bilong Kison. Mi daunim tru ol strongpela lain. 22  Na ol lek bilong ol hos i pairap strong,Taim ol hos bilong em long pait i ron spit tru.+ 23  Ensel bilong Jehova i tok, ‘Bagarap i ken painim Meros,’‘Yes, bagarap i ken painim ol manmeri bilong en,Bikos ol i no kam bilong helpim Jehova,Ol i no kam wantaim ol strongpela lain bilong pait na helpim Jehova.’ 24  Namel long ol meri, Jael+ i ken kisim planti blesingMeri bilong Heber+ long lain Kin;Namel long ol meri i stap long ol haus sel, em i ken kisim planti blesing. 25  Sisera i askim long wara; em i givim em milk. Long wanpela naispela bikpela boul, em i givim gutpela milk.*+ 26  Long han bilong em, em i kisim sap diwai bilong pasim baklain bilong haus sel,Long rait han bilong em, em i kisim hama bilong ol wokman. Na em i hamarim Sisera, na brukim het bilong em,Na em i brukim na sutim sait bilong het bilong Sisera i go kamap long hapsait.+ 27  Sisera i pundaun long lek bilong Jael; em i pundaun na i no muv;Em i pundaun long lek bilong Jael;Em i dai long hap em i pundaun long en. 28  Wanpela meri i lukluk i go ausait long windo,Mama bilong Sisera i lukluk i go ausait long hul bilong blain,‘Wai na karis bilong em i no kam hariap? Wai na ol hos bilong karis bilong em i no kam kamap yet?’+ 29  Wanpela savemeri namel long ol bikmeri bilong em bai tokim em;Yes, em tu bai toktok gen long em yet olsem, 30  ‘Ating ol i wok long tilim ol gutpela samting ol i kisim,Ol i kisim wanpela yangpela meri, tupela yangpela meri bilong olgeta wan wan soldia,Ol i givim Sisera gutpela laplap i gat kala, gutpela laplap i gat kala,Ol i putim wanpela laplap ol i samapim ol piksa long en, wanpela klos i gat kala, na tupela laplap ol i samapim ol piksa long enLong nek bilong olgeta wan wan man i go pait.’ 31  O Jehova, olgeta birua bilong yu i ken bagarap,+Tasol ol manmeri i laikim yu i ken lait olsem lait bilong san i kamap long moning.” Na i no gat pait moa i kamap long dispela graun inap 40 yia.+

Ol Futnot

O, “mekim musik.”
O ating, “guria.”
O ating, “em ol man i save yusim ol samting bilong sekreteri.”
O, “ples daun.”
O, “ples daun.”
Wanpela samting bilong sindaun long en em ol i putim antap long baksait bilong animal.
O, “givim krim.”