Jeremaia 10:1-25

  • Skelim ol god bilong ol kantri wantaim God i stap laip (1-16)

  • Bagarap i kam klostu na go kalabus (17, 18)

  • Jeremaia i bel hevi (19-22)

  • Beten bilong profet (23-25)

    • Man i no inap bihainim ol rot em i laikim (23)

10  Yupela Israel, putim gut yau long tok Jehova i mekim long yupela. 2  Jehova i tok olsem: “Yupela i no ken bihainim pasin bilong ol arapela lain,+Na yupela i no ken pret nogut tru long ol mak i kamap long skaiLong wanem, ol arapela lain i pret nogut tru long ol dispela samting.+  3  Pasin bilong ol dispela lain i no gat as bilong en. Saveman bilong wokim ol samting i save katim diwai long bikbus,Na em i save yusim tul* bilong em long sapim imis long en.+  4  Na ol i save bilasim gut dispela imis long gol na silva+Na ol i save yusim hama long nilim dispela imis long wanpela hap na bai em i no ken pundaun.+  5  Ol dispela imis i no inap toktok, ol i olsem giaman man i stap long gaden kukamba bilong pretim ol pisin;+Ol man i mas karim ol, long wanem, ol i no inap wokabaut.+ Yu no ken pret long ol, long wanem, ol i no inap bagarapim yu,Na tu, ol i no inap mekim wanpela gutpela samting.”+  6  Jehova, i no gat wanpela i olsem yu.+ Yu gat bikpela strong, na nem bilong yu i gat bikpela strong tru.  7  Yu King bilong olgeta lain manmeri, olsem na i stret olgeta i mas pret long yu;+Namel long olgeta man i gat savetingting na namel long olgeta gavman bilong ol,I no gat wanpela i olsem yu.+  8  Olgeta bilong ol i no save skelim gut ol samting na ol i longlong man.+ Em i longlong pasin long ting olsem diwai inap skulim man.+  9  Ol i save kisim ol silva plet long Tarsis+ na gol long Ufas,Em ol saveman bilong wokim ol samting na ol man i save wokim ol samting long ain samting i save yusim ol dispela samting bilong karamapim diwai. Ol manmeri i save bilasim ol long laplap ol i wokim long blupela tret na pepol wul.* Ol man i gat save i wokim ol dispela imis. 10  Tasol Jehova em i God tru. Em i God i stap laip+ na em i King bilong oltaim oltaim.+ Taim em i belhat, graun bai i guria,+Na i no gat wanpela kantri bai i abrusim belhat bilong em. 11  * Yu mas tokim ol olsem: “Ol god husat i no bin wokim graun na skaiOl bai bagarap na i no stap moa long graun na aninit long skai.”+ 12  Em Man Bilong Wokim graun long strong bilong em,Na em i dispela Man i bin wokim graun na olgeta samting i stap long en long rot bilong savetingting bilong em.+ Na long save bilong em, em i pulim na opim skai i go bikpela olsem laplap.+ 13  Taim em i toktok,Ol wara long skai i no save stap isi,+Na em i save mekim ol klaut* i kirap na kamap long olgeta hap bilong graun.+ Em i save mekim laitning i kam wantaim ren. Na em i save mekim win i lusim ol bakstua bilong em na i go.+ 14  Olgeta man i mekim pasin olsem ol i no gat gutpela tingting na save. Olgeta man bilong wokim ol samting long ain samting bai kisim sem long ol imis ol i bin wokim;+Long wanem, imis ol i bin wokim long ain, ol i no samting tru,Na ol i no gat laip.+ 15  Ol i giaman samting* tasol na ol man i ken tok bilas long ol.+ Taim de bilong ol long bagarap i kamap, ol bai pinis olgeta. 16  Tasol God bilong Jekop i no olsem ol dispela samting,Long wanem, em i dispela Man i bin wokim olgeta samting,Na samting i dia tumas long em, em lain Israel, ol i lain bilong em.+ Nem bilong em Jehova, bosman bilong bikpela lain ami.*+ 17  Yu meri i karim hevi,Kisim ol samting bilong yu em yu bungim i stap long graun. 18  Jehova i tok olsem: “Long dispela taim mi bai rausim ol manmeri bilong dispela graun i go,+Na mi bai mekim ol i karim pen na hevi.” 19  Sori long mi, long wanem, mi bagarap pinis!+ Mi kisim bikpela bagarap tru. Na mi tok olsem: “Tru tumas, dispela em i sik bilong mi, na mi mas karim hevi bilong en. 20  Haus sel bilong mi i bagarap pinis, na ol rop bilong haus sel i bruk pinis.+ Ol pikinini man bilong mi i lusim mi na ol i no stap moa.+ I no gat wanpela man i stap bilong stretim o sanapim haus sel bilong mi. 21  Ol wasman i no bihainim gutpela tingting,+Na ol i no askim Jehova long stiaim ol.+ Olsem na ol i no skelim gut ol samting,Na olgeta sipsip bilong ol i lusim ol na i go nabaut.”+ 22  Harim! Ol i bringim nius i kam! Bikpela nois i kamap long hap not na i kam,+Na em bai mekim ol taun bilong Juda i bagarap na i stap nating, na i kamap ples bilong ol jekol.*+ 23  Jehova, mi save, man i no inap bosim wokabaut bilong em yet. Man i no gat rait long stiaim wokabaut bilong em yet.+ 24  Jehova, yu ken stretim mi sapos yu lukim olsem i stret long mekim olsem,Tasol yu no ken mekim long taim yu belhat,+ nogut yu bagarapim mi olgeta.+ 25  Mobeta yu kapsaitim belhat bilong yu long ol lain manmeri i no laik luksave long yu+Na long ol lain i no save singaut long nem bilong yu. Ol dispela lain i bin kilim i dai ol lain tumbuna pikinini bilong Jekop,+Yes, ol i wok strong long pinisim ol olgeta,+Na ol i bin bagarapim graun bilong ol.+

Ol Futnot

O, “bilhuk.”
Wul. Dispela em gras bilong sipsip ol i tanim na mekim i kamap rop o tret na ol i daim long kala pepol.
Pastaim ol i bin raitim ves 11 long tokples Arameik.
O, “veipa.”
O, “samting nating.”
Dispela i makim ol ami long heven.
Jekol em wanpela kain wel dok.