Jeremaia 41:1-18

  • Ismael i kilim i dai Gedalia (1-10)

  • Ismael i ranawe long Johanan (11-18)

41  Long namba 7 mun, Ismael,+ pikinini man bilong Netania, em pikinini man bilong Elisama, na em i wanpela man long lain famili bilong king na nambawan ofisa bilong king, em i kam wantaim 10-pela arapela man long bungim Gedalia, pikinini man bilong Ahikam, long Mispa.+ Taim ol i wok long kaikai wantaim em long Mispa, 2  Ismael, pikinini man bilong Netania, na dispela 10-pela man i kam wantaim em, ol i kirap na kisim bainat na kilim i dai Gedalia, pikinini man bilong Ahikam, em pikinini man bilong Safan. Olsem na em i kilim i dai man em king bilong Babilon i bin makim bilong bosim kantri. 3  Na Ismael i kilim i dai tu ol Juda husat i stap wantaim Gedalia long Mispa, na em i kilim i dai tu ol soldia bilong Kaldia i stap long hap. 4  Long de bihain long ol i kilim i dai Gedalia na ol man i no save yet long dispela samting, 5  80 man i kam long Sekem,+ long Silo+ na long Samaria.+ Ol i sevim mausgras bilong ol, brukim klos bilong ol na ol i katkatim skin bilong ol.+ Ol i bringim ol ofa bilong wit samting wantaim frenkinsens*+ i kam long haus bilong Jehova. 6  Olsem na Ismael, pikinini man bilong Netania, i lusim Mispa na i go bilong bungim ol. Em i krai na i wokabaut i go. Taim em i bungim ol, em i tokim ol olsem: “Yupela kam na bungim Gedalia, pikinini man bilong Ahikam.” 7  Tasol taim ol i kam insait long taun, Ismael, pikinini man bilong Netania, wantaim ol man i stap wantaim em, ol i kilim i dai ol dispela man na tromoi bodi bilong ol i go insait long bikpela hulwara. 8  Tasol 10-pela man bilong dispela lain i tokim Ismael olsem: “No ken kilim mipela i dai. Mipela i haitim planti wit, bali, oil na hani ausait long taun.” Olsem na em i no kilim ol i dai. 9  Na Ismael i tromoi bodi bilong olgeta man em i bin kilim i dai i go insait long wanpela bikpela hulwara. Em hulwara King Asa i bin wokim taim em i pait wantaim King Basa bilong Israel.+ Ismael, pikinini man bilong Netania, i pulapim dispela hulwara long bodi bilong ol man em i bin kilim i dai. 10  Ismael i kisim olgeta manmeri i stap long Mispa i go wantaim em.+ Em i kisim tu ol pikinini meri bilong king na olgeta manmeri i stap yet long Mispa, em ol manmeri Nebusaradan, kepten bilong ol ami, i bin lusim ol i stap aninit long Gedalia,+ pikinini man bilong Ahikam. Ismael, pikinini man bilong Netania, i kisim ol i go wantaim em na ol i go olsem long kantri Amon.+ 11  Taim Johanan,+ pikinini man bilong Karea, na olgeta kepten bilong ami i stap wantaim em i harim stori bilong olgeta pasin nogut em Ismael, pikinini man bilong Netania, i bin mekim, 12  ol i kisim olgeta soldia bilong ol na i go bilong pait long Ismael, pikinini man bilong Netania. Na ol i bungim em long bikpela wara* i stap long taun Gibeon. 13  Taim ol manmeri em Ismael i kisim i go wantaim em i lukim Johanan, pikinini man bilong Karea, na olgeta kepten bilong ami, ol i amamas tru. 14  Na olgeta manmeri i stap long Mispa+ em Ismael i kisim i go wantaim em, ol i lusim Ismael na i go bek wantaim Johanan, pikinini man bilong Karea. 15  Tasol Ismael, pikinini man bilong Netania, na 8-pela man bilong en i ranawe long Johanan na i go long kantri Amon. 16  Orait Johanan, pikinini man bilong Karea, na olgeta kepten bilong ami husat i stap wantaim em, ol i kisim olgeta manmeri bilong Mispa. Em ol manmeri ol i kisim bek long han bilong Ismael, pikinini man bilong Netania, bihain long em i bin kilim i dai Gedalia,+ pikinini man bilong Ahikam. Ol i kisim ol man, ol soldia, ol meri, ol pikinini na ol wokman bilong king long Gibeon na bringim ol i kam. 17  Na ol i go na stap long ol haus bilong slip long Kimham klostu long Betlehem.+ Ol i tingting long i go long Isip,+ 18  long wanem, ol i pret long ol Kaldia. Ol i pret long ol, long wanem, Ismael, pikinini man bilong Netania, i bin kilim i dai Gedalia, pikinini man bilong Ahikam. Em man king bilong Babilon i bin makim bilong bosim kantri.+

Ol Futnot

Lukim “Frenkinsens” long Dikseneri.
O ating, “bikpela raunwara.”