Chifukwa Wuli Ŵakaboni ŵa Yehova Ŵakuchitako Yayi Nkhondo?
Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuchitako yayi nkhondo pa vifukwa ivi:
Ŵakupulikira Chiuta. Baibolo likuti ŵanthu ŵa Chiuta ‘ŵazamufura malupanga ghawo kuŵa vyakulimira’ ndipo ‘ŵazamusambiraso nkhondo yayi.’—Yesaya 2:3, 4.
Ŵakupulikira Yesu. Yesu wakaphalira mpositole Petrosi kuti: “Wezgera lupanga lwako mu malo ghake, pakuti wose awo ŵakutora lupanga ŵakomekenge na lupanga.” (Mateyu 26:52) Apa Yesu wakaphaliranga ŵasambiri ŵake kuti ŵaleke kukora vyankhondo.
Awo ŵakulondezga Yesu ŵakupulikira ivyo wakayowoya. Yesu wakati: ‘Ŵali ku chigaŵa cha charu chara.’ Ndicho chifukwa ŵakunjilirapo yayi pa ndyali. (Yohane 17:16) Kweni Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukanizga munthu yayi para wasankha ntchito ya usilikari.
Ŵakutemwa ŵanyawo. Yesu wakaphalira ŵasambiri ŵake kuti ‘ŵatemwanenge.’ (Yohane 13:34, 35) Lekani Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakutemwana pa charu chose. Palije chifukwa chakuti ŵanjilire usilikari panji kuchita nkhondo.—1 Yohane 3:10-12.
Ivyo Ŵakhristu ŵakwambilira ŵakachita. Buku linyake likuti: “Ŵasambiri ŵa Yesu ŵakakananga kugwira ntchito ya usilikari panji yiliyose yakukhwaskana na nkhondo.” Iwo ŵakamanyanga “ivyo Yesu wakasambizga pa nkhani ya chitemwa, kweniso kuti ŵatemwenge ŵalwani ŵawo.” (Encyclopedia of Religion and War) Muliska munyake wa ku Germany, zina lake Peter Meinhold, wakayowoya kuti ŵasambiri ŵa Yesu, ŵakawonanga kuti munthu “wangaŵa msilikari yayi para ni Mkhristu.”
Ivyo Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuchita
Ŵakaboni ŵa Yehova mbanthu ŵamtende ndipo ivyo ŵakuchita vikovwira chomene mu vikaya umo ŵakukhala. Ŵakupulikira malango gha boma chifukwa cha fundo za mu Baibolo izi:
“Munthu waliyose waŵe wakujilambika ku ŵamazaza ŵalara.”—Ŵaroma 13:1.
“Ipo wezgerani vinthu vya Kesare kwa Kesare, kweni vinthu vya Chiuta kwa Chiuta.”—Mateyu 22:21.
Lekani ŵakupulikira malango, ŵakukhoma misonkho, ndipo ŵakukolerana na ivyo boma likuchita kuti liwovwire ŵanthu.