Lutani apo pali nkhani

Kasi Kubabikaso Chikung’anamurachi?

Kasi Kubabikaso Chikung’anamurachi?

Ivyo Baibolo likuyowoya

 Mazgu ghakuti “kubabikaso” ghakung’anamura ubwezi uphya uwo ukwamba pakati pa Chiuta na munthu uyo wababikaso. (Yohane 3:3, 7) Chiuta wakuŵagura awo ŵababikaso kuŵa ŵana ŵake. (Ŵaroma 8:15, 16; Ŵagalatiya 4:5; 1 Yohane 3:1) Nga umo vikuŵira na ŵana awo ŵachita kugulika, awo ŵababikaso ŵakusintha na kuŵa chigaŵa cha mbumba ya Chiuta.—2 Ŵakorinte 6:18.

Chifukwa wuli munthu wakubabikaso?

 Yesu wakati: “Kwambura kuti munthu wababikaso, wangawuwona chara Ufumu wa Chiuta.” (Yohane 3:3) Ntheura kubabikaso kukupangiska munthu kuti wakawuse lumoza na Khristu mu Ufumu wa Chiuta. Ufumu uwu ukuwusa kufuma kuchanya, ntheura Baibolo likuti “kubabika kuphya” kukovwira kuti munthu waŵe na chiharo icho chili ‘kumusungikira kuchanya.’ (1 Petrosi 1:3, 4) Awo ŵali kubabikaso ŵali na chigomezgo chose kuti ŵamuwusa “pamoza nayo [Khristu] nga ni mathemba.”—2 Timote 2:12; 2 Ŵakorinte 1:21, 22.

Kasi munthu wakubabikaso mu nthowa wuli?

 Apo Yesu wakayowoyanga vya nkhani iyi, wakati awo ŵababikengeso ŵakwenera ‘kubabika na maji na mzimu.’ (Yohane 3:5) Ichi chikung’anamura kubatizika mu maji kufuma apo kubatizika na mzimu utuŵa.—Milimo 1:5; 2:1-4.

 Yesu ndiyo wakaŵa wakwamba kubabikaso. Iyo wakabatizika mu Mlonga wa Yorodani, ndipo kufuma apo Chiuta wakamuphakazga (panji kuti kubatiza) na mzimu utuŵa. Ntheura Yesu wakababikaso na kuŵa mwana wauzimu wa Chiuta ndipo wakaŵa na chigomezgo cha kuweleraso ku umoyo uwo wakaŵa nawo kuchanya. (Mariko 1:9-11) Chiuta wakafiska chigomezgo icho Yesu wakaŵa nacho mwa kumuwuska nga ntchilengiwa chauzimu.—Milimo 13:33.

 Ŵanyake awo ŵakubabikaso nawo ŵakubatizika mu maji pambere ŵandapokere mzimu utuŵa. a (Milimo 2:38, 41) Para ivi vyachitika, ŵakuŵa na chigomezgo chose kuti ŵamuŵa na umoyo wamuyirayira kuchanya, ndipo Yehova wazamufiska chigomezgo chawo ichi para waŵawuska.—1 Ŵakorinte 15:42-49.

Mautesi agho ŵanthu ŵakuyowoya pa nkhani ya kubabikaso

 Utesi: Munthu wakwenera kubabikaso kuti wazakaponoskeke panji kuti waŵe Mkhristu.

 Unenesko: Sembe ya Khristu yikupeleka mwaŵi wa chiponosko kwa wose, awo ŵababikaso ndipo ŵamuwusa lumoza na Yesu, kweniso awo ŵali chigaŵa cha pa charu chapasi cha Ufumu wa Chiuta. (1 Yohane 2:1, 2; Chivumbuzi 5:9, 10) Gulu lachiŵiri la Ŵakhristu ili lili na mwaŵi wakuzakakhala kwamuyirayira mu Paradiso pa charu chapasi.—Salimo 37:29; Mateyu 6:9, 10; Chivumbuzi 21:1-5.

 Utesi: Munthu wakuchita kusankha kuti wababikeso.

 Unenesko: Munthu waliyose wali na mwaŵi wa kuŵa paubwezi na Chiuta na kuzakaponoskeka. (1 Timote 2:3, 4; Yakobe 4:8) Ndipouli, Chiuta wakusankha yekha awo wakukhumba kuti ŵababikeso, panji kuti kuphakazgika na mzimu utuŵa. Kuyana na Baibolo, kubabikaso “vikuthemba pa uyo wakukhumba chara panji pa uyo wakulimbikira, kweni pa Chiuta.” (Ŵaroma 9:16) Mazgu ghakuti “kubabikaso” ghangayowoyekaso kuti “kubabika kufuma kuchanya,” kudidimizga fundo yakuti awo ŵakusankhika kuti ŵababikeso, ŵakusankhika “kufuma kuchanya,” panji kuti kwa Chiuta.—Yohane 3:3, mazgu ghamusi.

a Kupaturako nkhani ya Koroneliyo na awo wakaŵa nawo.—Milimo 10:44-48.