გიშაგორილ მასალაშა გინულა

სარჩევშა გინულა

ობირეში 26

თენა ჩქიმო აკეთით

თენა ჩქიმო აკეთით

(მათე 25:34—40)

  1. 1. იესოს ჸუნს შხვა შხურ, მით ცხებულეფწკუმა

    ართო ღორონთიშ საქმეს ასრულენა,

    იესოშ ჯიმალეფს

    გვერდით ელურენა,

    თე ირფელშე თინეფ ჯილდოს მიღენა.

    (მიობირალი)

    „თინეფს ელურდით-და, ელამდირთით მა,

    თინეფს გურს მუჰამეთ, გურს მომჰამეთ მა.

    იხანდით თინეფშო, იხანდით ჩქიმო.

    თინეფს მეხვარით, მიმეხვარით მა.

    თინეფს ელუდირთით, ელამდირთით მა“.

  2. 2. „ფშქირენდჷ დო პჸუმენდუნ, თქვა ხეთე ქუმორთით,

    მოსაჭირუდუნ თი დროს ქელამდირთით“.

    „თენა მუჟამ გიკეთით?“ —

    თინეფ კითხენა.

    მეფე პასუხენს: „ვეგეგითო თენა?!“.

    (მიობირალი)

    „თინეფს ელურდით-და, ელამდირთით მა,

    თინეფს გურს მუჰამეთ, გურს მომჰამეთ მა.

    იხანდით თინეფშო, იხანდით ჩქიმო.

    თინეფს მეხვარით, მიმეხვარით მა.

    თინეფს ელუდირთით, ელამდირთით მა“.

  3. 3. „თქვა ჩქიმ ართგურეფ რდით, ჯგირ საქმეს ორთუდით,

    ჩქიმ ჯიმალეფიშ გვერდით ქადაქენდით“.

    მეფე მარძგვანშე რენ

    თი შხურეფს ურაგად:

    „გარზენთ სიცოცხლეს დო სრულყოფილებას“.

    (მიობირალი)

    „თინეფს ელურდით-და, ელამდირთით მა,

    თინეფს გურს მუჰამეთ, გურს მომჰამეთ მა.

    იხანდით თინეფშო, იხანდით ჩქიმო.

    თინეფს მეხვარით, მიმეხვარით მა.

    თინეფს ელუდირთით, ელამდირთით მა“.

(ქოძირით იგავ. 19:17; მათ. 10:40—42; 2 ტიმ. 1:16, 17)