Isaías 42:1-25

  • Le baʼax kʼubéentaʼab tiʼ le máax túuxtaʼaboʼ (1-9)

    • ‹In kʼaabaʼeʼ Jéeoba› (8)

  • Junpʼéel túumben kʼaay utiaʼal u alabartaʼal Jéeoba (10-17)

  • Israeleʼ chʼóop yéetel kóok (18-25)

42  ¡Ilawile! ¡Letiʼeʼ ku meyajtiken,+ teen áantik! ¡Letiʼeʼ in yéeymaj,+ letiʼ beetik u kiʼimaktal in wóol!+ Tsʼoʼok in tsʼáaik in poder tu yóokʼol.+ Letiʼeʼ yaan u beetik justicia tiʼ le kaajoʼoboʼ.+   Maʼ kun awat mix kun kʼaʼam tʼaan,maʼ ken u beet u yuʼubaʼal u voz teʼ bejoʼoboʼ.+   Maʼ ken u tsʼok kach mix junpʼéel sakʼab oopʼol,mix xan bíin u tup junpʼéel meecha tsʼoʼok u chichantal u kʼáakʼiliʼ.+ Letiʼeʼ jach tu jaajil yaan u beetik justicia.+   Letiʼeʼ maʼ kun lúubul u yóol mix kun kaʼanal, yaan u beetik u yantal justicia way luʼumeʼ.+ Le islaʼoboʼ táan u páaʼtkoʼob le ley* ken u tsʼáaoʼ.   Jéeobaeʼ letiʼ le u jaajil Diosoʼ,letiʼ beetmil le kaʼanoʼ yéetel letiʼ jaymil,+letiʼ beetmil le luʼumoʼ yéetel letiʼ beetik u tsʼáaik u yich,+letiʼ tsʼáaik u yiikʼal u kuxtal le máaxoʼob yanoʼob teʼ yóokʼol kaaboʼ+yéetel letiʼ tsʼáaik u muukʼil u kuxtal le máaxoʼob ku máanoʼob teʼ luʼumoʼ, letiʼeʼ ku yaʼalik:+   «Teneʼ Jéeobaen, teneʼ kin beetik justicia, teneʼ tsʼoʼok in tʼankech. Teneʼ tsʼoʼok in machkech ta kʼab. Teneʼ yaan in kanáantkech yéetel yaan in beetik a pʼáatal bey junpʼéel señal tiʼ le pacto* in beetmaj yéetel le kaajoʼ,*+yéetel yaan in beetik a pʼáatal bey junpʼéel sáasil utiaʼal le luʼumoʼoboʼ,+   utiaʼal a jeʼekʼabtik u yich le chʼóopoʼoboʼ,+utiaʼal a jáalkʼabtik le máaxoʼob kʼalaʼanoʼob cárceloʼbey xan le máaxoʼob kulukbaloʼob tu éeʼjochʼeʼenil le cárcel tuʼux kʼalaʼanoʼoboʼ.+   Teneʼ Jéeobaen, letiʼe in kʼaabaʼoʼ. Tiʼ mix máak ken in chaʼa u tsʼaʼabal le adoración unaj u tsʼaʼabaltenoʼyéetel tiʼ mix junpʼéel póolbil imagen ken in chaʼa u tsʼaʼabal le alabanza unaj u tsʼaʼabaltenoʼ.+   ¡Ilawileʼex! Le baʼaxoʼob in yáax aʼalmoʼ tsʼoʼok u yúuchloʼob,beoraaʼ yaan in waʼalik túumben baʼaloʼob. Teneʼ táan in waʼalikteʼex antes tiʼ u káajal u béeytaloʼob».+ 10  Kʼaʼayak tiʼ Jéeoba junpʼéel túumben kʼaay+yéetel alabartaʼak desde tu xuul yóokʼol kaab+tumen le máaxoʼob ku máanoʼob ich kʼáaʼnáaboʼ yéetel tumen le baʼalcheʼob chupmiloʼ,bey xan tumen le islaʼob yéetel u kajnáaliloʼoboʼ.+ 11  Kʼaʼam tʼaanak le desierto yéetel u kaajiloʼoboʼ,+le kaajoʼob tuʼux kajaʼan Quedaroʼ.+ Awatnak yéetel kiʼimak óolal le máaxoʼob kajaʼanoʼob teʼ tuʼux yaan nukuch tuunichoʼoboʼ. Awatnakoʼob desde tu yóokʼol le montañaʼoboʼ. 12  Tuláakloʼobeʼ unaj u alabarkoʼob Jéeoba,unaj u alabarkoʼob tak teʼ islaʼoboʼ.+ 13  Jéeobaeʼ yaan u jóokʼol jeʼex u jóokʼol juntúul máak jach yaan páajtalil tiʼeʼ.+ Letiʼeʼ jach yaan u tsʼáaik u yóol baʼateʼel jeʼex u beetik juntúul máak suuk u baʼateleʼ.+ Letiʼeʼ yaan u yawat jeʼex u yawat le máaxoʼob ku binoʼob baʼateloʼ. Letiʼeʼ yaan u yeʼesik maas yaan u muukʼ tiʼ u enemigoʼob.+ 14  «Teneʼ tsʼoʼok u máan yaʼab kʼiinoʼob maʼ tʼaanakeniʼ. Tin makaj in chiʼ, kex taakchaj in tʼaaneʼ maʼ tin waʼalaj mix baʼaliʼ. Jeʼex u beetik juntúul koʼolel tu súutukil táan u síijsik u chaambaleʼyaan in wáakam, yaan in jajak iikʼ yéetel yaan u pʼáatal istikyaj in chʼaʼik in wiikʼ. 15  Yaan in xuʼulsik tiʼ montañaʼob yéetel tiʼ puʼukoʼob,yaan xan in beetik u tijil u xíiwiloʼob yéetel u cheʼiloʼob. Yaan in beetik u tijil le ríoʼoboʼ, yaan u pʼáatal chéen tikin luʼumoʼob*yéetel yaan in tikinkúuntik le lugaroʼob tuʼux etsʼekbal jaʼ chuup yéetel cañaʼoboʼ.+ 16  Yaan in nuʼuktik le chʼóopoʼob tiʼ junpʼéel bej maʼ u kʼaj óoloʼoboʼ,+yaan in beetik u xíimbaloʼob tiʼ bejoʼob mix juntéen máankoʼobiʼ,+yaan in beetik u suut sáasil le éeʼjochʼeʼenil yaan tu táanoʼoboʼ+yéetel yaan in beetik u táaxtal le tuʼux kʼoʼlemakoʼ.+ Letiʼe baʼax ken in beet tu yoʼolaloʼoboʼ, junpuliʼ maʼ ken in pʼatoʼob». 17  Yaan u beetaʼal u jóokʼol u yáalkab yéetel yaan u paʼajal u suʼtalle máaxoʼob ku kʼubik u yóoloʼob tiʼ imagenoʼoboʼ,le máaxoʼob ku yaʼalikoʼob tiʼ le imagenoʼob de metaloʼ: «Teʼexeʼ k-dioseʼex».+ 18  Kóokeʼex, uʼuyeʼex baʼax ku yaʼalaʼal. Chʼóopeʼex, pʼil a wicheʼex utiaʼal a paakateʼex.+ 19  Minaʼan uláakʼ máax chʼóop jeʼex le máax meyajtikenoʼ.* Minaʼan uláakʼ máax jach kóok jeʼex le máax kin túuxtik u bis in tʼaanoʼ. Minaʼan uláakʼ máax jach chʼóop jeʼex le máax tsʼoʼok in weʼesik in wutsil tiʼoʼ. Minaʼan uláakʼ máax jach chʼóop jeʼex le máax meyajtik Jéeobaoʼ.+ 20  Techeʼ yaʼab baʼaloʼob ka wilik, chéen baʼaleʼ maʼ ta beetik u cuentail,ka jeʼekʼabtik a xikin, chéen baʼaleʼ maʼ ta wuʼuyik mix baʼal.+ 21  Jéeobaeʼ ku beetik justicia,tsʼoʼok u yeʼesik minaʼan uláakʼ jeʼex u leyeʼ* yéetel tsʼoʼok u kiʼichkelemkúuntik. 22  Le kaajaʼ tsʼoʼok u toʼokol yéetel tsʼoʼok u chʼaʼabal tuláakal baʼax yaantiʼ.+ Tuláakloʼobeʼ tiʼ kʼalaʼanoʼob ich jooloʼobeʼ, tiʼ tsʼaʼanoʼob ich cárceloʼobeʼ.+ Tsʼoʼok u bisaʼaloʼob, minaʼan máax salvarkoʼob.+ Tsʼoʼok u maʼachloʼob, minaʼan máax aʼalik: «¡Jáalkʼabtoʼob!». 23  ¿Máax ichileʼex ken u yuʼub lelaʼ? ¿Máax ichileʼex kun chʼenxikin yéetel kun kaanbal utiaʼal u bintiʼ utsil teʼ kʼiinoʼob kun taaloʼ? 24  ¿Máax kʼub Jacob tiʼ le máaxoʼob ku chʼaʼikoʼob baʼax yaan tiʼ máakoʼ? ¿Máax kʼub Israel tiʼ le máaxoʼob ku tokikoʼob le baʼaxoʼob u tiaʼal máakoʼ? ¿Maʼ wa Jéeoba kʼuboʼobiʼ, maʼ wa tu contra letiʼ kʼebanchajoʼobiʼ? Letiʼobeʼ maʼ tu yóotoʼob xíimbal tu beeloʼobiʼyéetel maʼ tu beetoʼob baʼax ku yaʼalik u leyiʼ.*+ 25  Le oʼolaleʼ Dioseʼ maʼ xuʼul u láalik u pʼujaʼanil tu yóokʼoloʼobiʼ,mix u yeʼesik kʼuuxilnajaʼan, yéetel maʼ xuʼul u beetik u baʼateltaʼaloʼobiʼ.+ Tu xuʼulsaj tiʼ tuláakal baʼax yaan tu baʼpachoʼob, chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ maʼ tu beetoʼob u cuentailiʼ.+ Letiʼeʼ pʼuʼuj tu contraʼob, chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ láayliʼ maʼ tu beetoʼob u cuentaileʼ.+

Notas

Wa «nuʼuktaj».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «yaan in tsʼáaikech bey junpʼéel pacto tiʼ le kaajoʼ».
Wa «acuerdo».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «chéen islaʼob».
Maʼ xaaneʼ táan u tʼaan tiʼ u kaajil Israel.
Wa «nuʼuktajeʼ».
Wa «nuʼuktajiʼ».