Isaías 48:1-22

  • Ku tsolnuʼuktaʼal Israel; ku luʼsaʼal u kʼasaʼanil (1-11)

  • Jéeobaeʼ ku líikʼil tu contra Babilonia (12-16a)

  • U kaʼansaj Dioseʼ ku taasik utsil (16b-19)

  • «¡Jóokʼkeʼex Babilonia!» (20-22)

48  U paalal Jacob, uʼuyeʼex lelaʼ,teʼex ka waʼalikeʼex Israel a kʼaabaʼex+yéetel tiʼ a taaleʼex tiʼ u paalal* Judá,teʼex ka jurareʼex tu kʼaabaʼ Jéeoba+yéetel ka orareʼex tiʼ u Dios u kaajil Israel,chéen baʼaleʼ maʼ yéetel u jaajil a wóoleʼexiʼ yéetel maʼ jeʼex unaj u beetaʼaloʼ.+   Teʼex ka waʼalikeʼex u kajnáalileʼex le kaaj santo+yéetel ka kaxtikeʼex u yáantaj u Dios u kaajil Israel,+le máax ku kʼaabaʼtik Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ.   «Le yáax baʼaloʼob tin tsʼáaj a wojéelteʼex desde úuchjeakiloʼ,tin chiʼ jóokʼoʼob,teen tsʼáa ojéeltbil.+ Teʼ súutuk ka péeknajen in beetoʼ béeychajoʼob.+   Tumen in wojel jach tercoʼex,maʼatech a wuʼuyikeʼex tʼaan yéetel chich a pooleʼexeʼ,*+   teneʼ desde úuchjeakil tin waʼalajteʼex. Antes u yúuchleʼ tin tsʼáaj a wojéelteʼex,beyoʼ le kéen tsʼoʼokkeʼ maʼ ken a waʼaleʼex: ‹Lelaʼ beetaʼab tumen k-diosoʼob,letiʼe póolbil imagen yéetel le imagen de metal aʼal ka úuchkoʼ›.   Teʼexeʼ tsʼoʼok a wojéeltikeʼex yéetel tsʼoʼok a wilkeʼex tuláakal lelaʼ. ¿Maʼ wa ken a tsʼáaʼex ojéeltbil?+ Desde teʼ kʼiinaʼ yaan u káajal in tsʼáaik a wojéelteʼex túumben baʼaloʼob,+baʼaloʼob taʼakaʼanoʼob maʼ a wojleʼex kaʼachiʼ.   Le jeʼeloʼobaʼ beora táan u yaʼalaʼalaʼ maʼ desde úuchjeakiliʼ,le baʼaloʼobaʼ maʼ a yáax uʼuymeʼexiʼ, bejlaʼa táan a wojéeltikeʼexeʼ,bey túunoʼ maʼ tu páajtal a waʼalikeʼex: ‹K-ojliliʼeʼ›.   U jaajileʼ maʼ a wuʼuymeʼex kaʼachiʼ,+ maʼ a wojleʼex kaʼachiʼ. Úuchjeakileʼ maʼ jeʼekʼabtaʼab a xikneʼexiʼ. Tumen in wojel jach traicioneroʼex,+yéetel desde ka síijeʼexeʼ ku yaʼalaʼalteʼex kʼasaʼan máakeʼex.+   Chéen baʼaleʼ tu yoʼolal in kʼaabaʼeʼ yaan in controlartik in pʼujaʼanil.+ Utiaʼal in alabartaʼaleʼ yaan in controlarkinbayéetel maʼ ken in xuʼulsteʼex.+ 10  ¡Ilawileʼex! Teneʼ tsʼoʼok in luʼsik a kʼasaʼanileʼex, chéen baʼaleʼ maʼ jeʼex u luʼsaʼal le baʼax maʼ patal yaan tiʼ le plataoʼ.+ Teneʼ tsʼoʼok in chaʼik a muʼyajeʼex utiaʼal a pʼáatleʼex maʼalobil jeʼex u pʼáatal le metal ku yiʼibil tiʼ junpʼéel hornooʼ.+ 11  Tu yoʼolal in kʼaabaʼ, tu yoʼolal in kʼaabaʼeʼ yaan in péek utiaʼal in beetik,+tumen ¿bix ken in chaʼa u mixbaʼalkúuntaʼal in kʼaabaʼ?+ Tiʼ mix máak ken in chaʼa u tsʼaʼabal le adoración unaj u tsʼaʼabaltenoʼ. 12  Jacob, chʼenxikinteniʼ, bey xan teech Israel le máax in yéeymoʼ. Teneʼ maʼatech in kʼexpajal,+ teneʼ Diosen desde tu káajbal bey xan utiaʼal kʼiinoʼob minaʼan u xuul.+ 13  In kʼab tsʼáa u cimientoil le luʼumoʼ,+in x-noʼoj kʼab jay le kaʼanoʼ.+ Le kéen in tʼanoʼobeʼ ku múul waʼataloʼob. 14  Láaj muchʼabaʼex, chʼenxikinteneʼexiʼ. Ichil u maasil diosoʼoboʼ, ¿yaan wa juntúul tsʼoʼok u tsʼáaik ojéeltbil le baʼaloʼobaʼ? Le máax yaabiltaʼan tumen Jéeobaoʼ+yaan u beetik jeʼel baʼaxak u kʼáat tu contra Babiloniaeʼ,+u x-noʼoj kʼabeʼ yaan u líikʼil tu contra le caldeoʼoboʼ.+ 15  Teneʼ tsʼoʼok in tʼaan yéetel tsʼoʼok xan in tʼanik.+ Teneʼ tsʼoʼok in beetik u taal, letiʼeʼ yaan u jóokʼol yéetel le baʼax taal u beetoʼ.+ 16  Natsʼabaʼex tin wiknal utiaʼal a wuʼuyikeʼex lelaʼ. Teneʼ desde tu káajbaleʼ maʼatech in x-mukul tʼaan.+ Teneʼ tiʼ yanen le ka béeychaj le baʼax in waʼalmoʼ». Beoraaʼ Kiʼichkelem Yuum Jéeobaeʼ tsʼoʼok u túuxtiken paʼteʼ yéetel u poder. 17  Lelaʼ letiʼe baʼax ku yaʼalik Jéeoba, le Máax kaʼa manikechoʼ, le Máax Santo yaan Israeloʼ:+ «Teneʼ Jéeobaen, teen a Dios,teen le máax kaʼansikech utiaʼal u bintech utsiloʼ,+teen le máax nuʼuktikech teʼ bej tuʼux unaj a binoʼ.+ 18  ¡Bukaʼaj maʼalobil wa ka a beet u cuentail le baʼaxoʼob kin waʼalikoʼ!+ Beyoʼ le jeetsʼelil yaantechoʼ yaan u pʼáatal jeʼex junpʼéel ríoeʼ,+yéetel a justiciaeʼ yaan u pʼáatal jeʼex u olasil le kʼáaʼnáaboʼ.+ 19  A paalaleʼ yaan u yaʼabtaloʼob jeʼex le arenaoʼ,a paalaleʼ yaan u sen yaʼabtaloʼob jeʼex bukaʼaj yaʼabil le arenaoʼ.+ A kʼaabaʼ túuneʼ mix bikʼin kun xuʼulul, mix bikʼin kun xuʼulsbil tin táan». 20  ¡Jóokʼkeʼex Babilonia!+ ¡Púutsʼkeʼex tiʼ le caldeoʼoboʼ! ¡Kʼaʼam aʼaleʼex yéetel kiʼimak óolal! ¡Tsʼáaʼex ojéeltbil!+ Tsʼáaʼex ojéeltbil tak tu xuul yóokʼol kaab.+ Aʼaleʼex: «Jéeobaeʼ tsʼoʼok u kaʼa manik Jacob le máax meyajtikoʼ.+ 21  Le ka tu máansoʼob tiʼ desiertoʼobeʼ, letiʼobeʼ maʼ tu muʼyajtoʼob ukʼajiʼ.+ Letiʼeʼ tu beetaj u chooj jaʼ tiʼ junpʼéel tuunich utiaʼal u yukʼoʼob. Letiʼeʼ tu tejaj junpʼéel tuunicheʼ ka tu beetaj u tuul jaʼiʼ».+ 22  Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «Minaʼan jeetsʼelil tiʼ le kʼasaʼan máakoʼoboʼ».+

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u jaʼiloʼob».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u xiichʼel a kaaleʼexeʼ de fierro yéetel a táanpoolaleʼexeʼ de cobre».