彌迦書 5:1-15

  • 會有一位統治者出現,在全世界受人尊崇1-6

    • 他會來自伯利恆2

  • 一群剩下的人既像露水也像獅子7-9

  • 土地會變得潔淨10-15

5  「受攻擊的城*啊,你正在割傷自己。 我們被包圍了+ 敵人用棍子打以色列審判官的臉頰+   伯利恆啊,以法他*+啊,你雖然是猶大宗族*微不足道的小城,將來卻會有一位從你那裡出來,為我統治以色列+ 他源自遠古,來自遙遠的過去。   上帝會拋棄他們,直到產婦臨盆的時候。 到時,他剩下的弟兄就會回到以色列人那裡去。   他會站起來,耶和華的能力,耶和華他上帝的威名牧養他們+ 他們會安然居住+因為他會在全世界受人尊崇+   他會帶來和平*+ 要是亞述人侵入我們的國境,踐踏我們的城樓+我們就委任七個牧人、八個首領去抵抗敵人。   他們會拿刀劍懲罰亞述的土地+以及寧錄之地+的邊境。 亞述人侵入我們的國境,踐踏我們的領土,他就拯救我們+   雅各剩下的子孫在萬族中,會像耶和華賜下的露水,像灑在草木上的甘霖。 這既不用寄望於人,也不用等待世人的幫助。   在列國和萬族中,雅各剩下的子孫會像獅子,在森林的百獸中穿行,像壯獅*從羊群裡經過,撲上去把獵物撕碎,沒有人能解救。   你會戰勝敵人*你的所有敵人都會被消滅。」 10  耶和華宣告:「那一天,我要消滅你的馬匹,毀掉你的戰車。 11  我要毀滅你境內的城鎮,摧毀你的所有堡壘。 12  我要制止你使用*巫術,你那裡再也不會有施魔法的人+ 13  我要清除你那裡的神像、神柱*你不會再跪拜你製造的偶像+ 14  我要把你那裡的神木*連根拔起+還要毀滅你的城鎮。 15  我要發怒,怒火中燒,懲罰不服從我的列國。」

腳注

直譯「女兒」。
看來指伯利恆的舊稱,或指伯利恆一帶。
宗族,又譯「千人分組」。
又譯「平安」。
又譯「少壯的雄獅」。
又譯「你舉起的手會高過敵人」。
直譯「手中的」。
詞語解釋:「神柱」。
詞語解釋:「神木」。